Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Shoot the Bullet/Спелл-карты/9-й уровень
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Стратегия по спелл-картам девятого уровня
< | Уровень 8 | Спелл-карты | Уровень 10 | > |
Спелл-карта 9 - 1
№ 9 - 1: | ||
---|---|---|
Владелец: | Эйрин Ягокоро Уровень 9 — 1 | |
Описание: | なんだか良く判らないけど、薬屋さんが鬼気迫る 勢いで気を飛ばしていました。 薬の調合って大変なんですね。 | |
Перевод: | Не знаю почему, но у этого аптекаря жуткая аура. Наверное, делать лекарства непросто. |
Спелл-карта 9 - 2
№ 9 - 2: | 新難題「月のイルメナイト」 Новое невыполнимое поручение «Лунный ильменит»[1] | |
---|---|---|
Владелец: | Кагуя Хорайсан Уровень 9 — 2 | |
Описание: | 何でしょう。聞いたことのない物を見せて もらいました。この方は珍品を多く持つ 好事家としても有名なんですよね。 | |
Перевод: | Что это? Мне показали то, о чём я никогда не слышала. Она, должно быть, знаменитый коллекционер. |
Спелл-карта 9 - 3
№ 9 - 3: | 薬符「胡蝶夢丸ナイトメア」 Знак медицины «Кошмары от пилюли бабочкиного сна» | |
---|---|---|
Владелец: | Эйрин Ягокоро Уровень 9 — 3 | |
Описание: | とんでもなく速い蝶の夢を見ました。 きっと薬の所為だと思うけど、目が覚めても 忘れないように写真に収めておきました。 | |
Перевод: | Мне снились невероятно быстрые бабочки. Это точно от препаратов, но когда я проснулась, то сделала фото чтобы не забыть. |
Спелл-карта 9 - 4
№ 9 - 4: | 新難題「エイジャの赤石」 Новое невыполнимое поручение «Красный камень Эйдзи»[2] | |
---|---|---|
Владелец: | Кагуя Хорайсан Уровень 9 — 4 | |
Описание: | 熱いです! もの凄く熱い。 こんな石は見たことが無いですね。 強いて言えば石焼き芋の石くらいです。 | |
Перевод: | Горячо! Очень, очень горячо. Я никогда раньше не видела такого камня. По-моему, на нём можно готовить. |
Спелл-карта 9 - 5
№ 9 - 5: | 練丹「水銀の海」 Эликсир «Ртутное море» | |
---|---|---|
Владелец: | Эйрин Ягокоро Уровень 9 — 5 | |
Описание: | 薬屋さんって水銀を扱うんですね。 何に使うのかって聞いたんですけど…… 企業秘密みたい。毒薬か、不死の薬か。 | |
Перевод: | Аптекарь работает с ртутью. Я спросила, зачем она ей… Похоже, секрет фирмы. Яд? Бессмертие?[3] |
Спелл-карта 9 - 6
№ 9 - 6: | 新難題「金閣寺の一枚天井」 Новое невыполнимое поручение «Бесшовные потолки Кинкаку-дзи» | |
---|---|---|
Владелец: | Кагуя Хорайсан Уровень 9 — 6 | |
Описание: | こんなに大きな板が一枚板?にわかに信じられ ません。本物だとすると、今幻想郷にある どの木よりも大きな木が必要じゃないですか。 | |
Перевод: | Не могу поверить, что такая огромная доска без швов существует. Но тогда понадобилось бы дерево больше, чем встречаются в Генсокё. |
Спелл-карта 9 - 7
№ 9 - 7: | 秘薬「仙香玉兎」 Тайный эликсир «Фимиам лунных кроликов» | |
---|---|---|
Владелец: | Эйрин Ягокоро Уровень 9 — 7 | |
Описание: | 強烈な幻覚作用を持つお香の様です。 香りには強い私ですが、流石にこれは長持ち しそうにありません。写真で伝わるかどうか… | |
Перевод: | От этого аромата возникают галлюцинации. Хотя я и могу терпеть запахи, долго мне не продержаться. Но могут ли фотографии это передать? |
Спелл-карта 9 - 8
№ 9 - 8: | 新難題「ミステリウム」 Новое невыполнимое поручение «Мистериум» | |
---|---|---|
Владелец: | Кагуя Хорайсан Уровень 9 — 8 | |
Описание: | 全くなんだか判らない物を見せてもらいました。 輝夜さんはこれを「ミステリウム(謎物質)」と 言っていました。こんな感じで記事になるかな? | |
Перевод: | Я не знаю что это. Госпожа Кагуя назвала это «Мистериум» Хватит ли этого для статьи? |
< | Уровень 8 | Спелл-карты | Уровень 10 | > |
Примечания
- ↑ Ильменит — минерал с непостоянным составом, состоящий из железа, титана и кислорода. Он был впервые описан в 1827 году А. Т. Купффером. Часто встречается на Луне.
- ↑ Одна из многих в серии «Touhou Project» отсылок к серии JoJo’s Bizarre Adventure. Красный камень Эйдзи — могущественный артефакт из второй арки серии.
- ↑ В древнем Китае ртуть считалась эликсиром бессмертия (хотя на самом деле ртуть — сильнейший яд). Поговаривали, что в гробнице первого императора Цинь содержится целое море ртути.
|