Обсуждение:Urban Legend in Limbo

Материал из Touhou Wiki
Версия от 19:50, 30 декабря 2014; Coyc (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

В англотоховики Синхироку, а не Фукахироку. Вы уж придите к консенсусу. Sibgamer (обсуждение) 16:49, 30 декабря 2014 (UTC)

  • Это как раз в англовики было одновременно «Shinhiroku» и «ふかひろく» до недавнего времени. Но, видимо, там всё же «しん». --Coyc (обсуждение) 19:50, 30 декабря 2014 (UTC)