Текст песни: スノーブルー

Материал из Touhou Wiki
Версия от 21:24, 14 июня 2020; Flaemes (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Lyrics |group=Lapis moss |titlejp=スノーブルー |titlercyr=Суно: буру: |titleru=Снежный блюз |length=6:40 |arranger={{H:title|こば…»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Песня «Снежный блюз» группы «Lapis moss»

  • スノーブルー
  • продолжительность: 6:40
  • аранжировка: こばきょん
  • стихи: こばきょん
  • вокал: nachi
  • оригинальное название: Шаблон:Lang Border of Life
  • источник: Perfect Cherry Blossom
Альбом:
LMCD-0017.jpg 
Оригинал Транслитерация Перевод
寒空に抱かれ 瞼を閉じれば

世界に僕だけ 一人きり

全て閉ざしてた
Самудзора ни дакарэ мабута о тодзирэба

Сэкаи ни боку дакэ хиторикири

Субэтэ тодзаситэта
Холодными небесами объята, и, закрыв глаза слегка,

В мире всём совсем одна я останусь,

Отгородившись от всего и вся

寂しさもいつか 色褪せて消えて

笑い合うことも忘れてた

君に出逢うまで

Самисиса мо ицука ироасэтэ киэтэ

Вараиау кото мо васурэтэта

Кими ни дэау мадэ

Печаль моя, настанет время, исчезая, растворится,

И с нею забуду, как смеялись мы с тобой вместе тогда,

Покуда не увидимся мы снова

氷の様な僕の心に

花を咲かせた 温かい光 君が傍で微笑むだけで

景色が鮮やかに輝いた

Ко:ри но ё:на боку но кокоро ни

Хана о сакасэта ататакаи хикари Кими га соба дэ хохоэму дакэ дэ

Кэсики га адзаяка ни кагаяита

В холодном словно лёд сердце моём,

Тёплым светом озарённые распустятся цветы Покуда улыбаешься ты рядом со мной,

Вся округа ярким блеском будет озарёна

淡い雪がキラキラと

二人の肩 包み込むの 冷えた指を絡めれば

あの日感じた温もり 今も

Аваи юки га киракира то

Футари но ката цуцумикому но Хиэта юби о карамэрэба

Ано хи кандзита нукумори има мо

Лёгкий снежок, блестя и сверкая,

Укутывает нежно собой плечи мои Но стоит мне замёрзшие пальцы сцепить крепко,

Как тепло далёкого того дня вспоминается мне, даже сегодня

誰かを信じ愛すること

本当は求めて焦がれていた 辛い朝も凍える夜も

隣にいつも君がいて欲しい

Дарэка о синдзиаисуру кото

Хонто: ва мотомэтэ когарэтэита Цураи аса мо когоэру ёру мо

Тонари ни ицумо кими га итэ хосии

Верить в кого-то, любя в то же время,

Всегда я желала такого, изнывая от нетерпения Что на рассвете тяжёлого дня, что в прохладные ночи,

Хочу, чтобы в любое время ты была неразрывна со мною
淡い雪はキラキラと

蒼い世界塗り替えてく 淋しさ切なさ全て

君への愛しさになる 今は
Аваи юки ва киракира то

Аои сэкаи нурикаэтэку Сабисиса сэцунаса субэтэ

Кими э но итосиса ни нару има ва
И лёгкий снежок, блестя и сверкая,

Своим цветом укрывает мир печальной синевы Грусть, страдания и прочие чувства тогда

Постепенно превратятся в дорогие тебе чувства, как и сегодня

淡い雪がキラキラと

二人の肩 包み込むの 冷えた指を絡めれば

あの日感じた温もり

Аваи юки га киракира то

Футари но ката цуцумикому но Хиэта юби о карамэрэба

Ано хи кандзита нукумори

Лёгкий снежок, блестя и сверкая,

Укутывает нежно собой плечи мои Но стоит мне замёрзшие пальцы сцепить крепко,

Как тепло далёкого того дня вспоминается мне

淡い雪はキラキラと

蒼い世界塗り替えてく 淋しさ切なさ全て

君への愛しさになる 今は

Аваи юки ва киракира то

Аои сэкаи нурикаэтэку Сабисиса сэцунаса субэтэ

Кими э но итосиса ни нару има ва

И лёгкий снежок, блестя и сверкая,

Своим цветом укрывает мир печальной синевы Грусть, страдания и прочие чувства тогда

Постепенно превратятся в дорогие тебе чувства, как и сегодня