Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Текст песни: スノーブルー
Песня «Снежный блюз» группы «Lapis moss» | ||
---|---|---|
|
Альбом: | |
Оригинал | Транслитерация | Перевод |
寒空に抱かれ 瞼を閉じれば
世界に僕だけ 一人きり 全て閉ざしてた | Самудзора ни дакарэ мабута о тодзирэба
Сэкаи ни боку дакэ хиторикири Субэтэ тодзаситэта | Холодными небесами объята, и, закрыв глаза слегка,
В мире всём совсем одна я останусь, Отгородившись от всего и вся |
寂しさもいつか 色褪せて消えて 笑い合うことも忘れてた 君に出逢うまで | Самисиса мо ицука ироасэтэ киэтэ Вараиау кото мо васурэтэта Кими ни дэау мадэ | Печаль моя, настанет время, исчезая, растворится, И с нею забуду, как смеялись мы с тобой вместе тогда, Покуда не увидимся мы снова |
氷の様な僕の心に 花を咲かせた 温かい光 君が傍で微笑むだけで 景色が鮮やかに輝いた | Ко:ри но ё:на боку но кокоро ни Хана о сакасэта ататакаи хикари Кими га соба дэ хохоэму дакэ дэ Кэсики га адзаяка ни кагаяита | В холодном словно лёд сердце моём, Тёплым светом озарённые распустятся цветы Покуда улыбаешься ты рядом со мной, Вся округа ярким блеском будет озарёна |
淡い雪がキラキラと 二人の肩 包み込むの 冷えた指を絡めれば あの日感じた温もり 今も | Аваи юки га киракира то Футари но ката цуцумикому но Хиэта юби о карамэрэба Ано хи кандзита нукумори има мо | Лёгкий снежок, блестя и сверкая, Укутывает нежно собой плечи мои Но стоит мне замёрзшие пальцы сцепить крепко, Как тепло далёкого того дня вспоминается мне, даже сегодня |
誰かを信じ愛すること 本当は求めて焦がれていた 辛い朝も凍える夜も 隣にいつも君がいて欲しい | Дарэка о синдзиаисуру кото Хонто: ва мотомэтэ когарэтэита Цураи аса мо когоэру ёру мо Тонари ни ицумо кими га итэ хосии | Верить в кого-то, любя в то же время, Всегда я желала такого, изнывая от нетерпения Что на рассвете тяжёлого дня, что в прохладные ночи, Хочу, чтобы в любое время ты была неразрывна со мною |
淡い雪はキラキラと
蒼い世界塗り替えてく 淋しさ切なさ全て 君への愛しさになる 今は | Аваи юки ва киракира то
Аои сэкаи нурикаэтэку Сабисиса сэцунаса субэтэ Кими э но итосиса ни нару има ва | И лёгкий снежок, блестя и сверкая,
Своим цветом укрывает мир печальной синевы Грусть, страдания и прочие чувства тогда Постепенно превратятся в дорогие тебе чувства, как и сегодня |
淡い雪がキラキラと 二人の肩 包み込むの 冷えた指を絡めれば あの日感じた温もり | Аваи юки га киракира то Футари но ката цуцумикому но Хиэта юби о карамэрэба Ано хи кандзита нукумори | Лёгкий снежок, блестя и сверкая, Укутывает нежно собой плечи мои Но стоит мне замёрзшие пальцы сцепить крепко, Как тепло далёкого того дня вспоминается мне |
淡い雪はキラキラと 蒼い世界塗り替えてく 淋しさ切なさ全て 君への愛しさになる 今は | Аваи юки ва киракира то Аои сэкаи нурикаэтэку Сабисиса сэцунаса субэтэ Кими э но итосиса ни нару има ва | И лёгкий снежок, блестя и сверкая, Своим цветом укрывает мир печальной синевы Грусть, страдания и прочие чувства тогда Постепенно превратятся в дорогие тебе чувства, как и сегодня |