Текст песни: Urahara ff: различия между версиями

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (обновление данных)
мНет описания правки
Строка 8: Строка 8:
| vocalist      ={{lang|ja|紫咲ほたる}},{{lang|ja|夕月椿}}
| vocalist      ={{lang|ja|紫咲ほたる}},{{lang|ja|夕月椿}}
| source        =
| source        =
* оригинальное название: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon
* оригинальное название: {{H:title|{{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon|Безумные глаза ~ Невидимое полнолуние [Тема босса 5-го уровня; Рэйсэн Удонгэйн Инаба]}}
* источник: {{IN}}
* источник: {{IN}}
| album1        ={{LyricAlbum|Mindless Act|ENS-0024.jpg}}
| album1        ={{LyricAlbum|Mindless Act|ENS-0024.jpg}}
Строка 140: Строка 140:
<br />Сами собой щёки вдруг покраснели, и, спиной повернувшись, я глаза отвожу
<br />Сами собой щёки вдруг покраснели, и, спиной повернувшись, я глаза отвожу
|rus7=
|rus7=
<br />Такою была потому что люблю
<br />Хотелось шалить — и всё из-за любви!
<br />Не нравится мне за руки браться; в смущении мы друг на друга глядим
<br />Не нравится мне за руки браться; в смущении мы друг на друга глядим
|rus8=
|rus8=

Версия от 21:27, 28 ноября 2014

Песня «Urahara ff» группы «EastNewSound»

Альбом:
ENS-0024.jpg ENS-0031.jpg 
Оригинал Транслитерация Перевод
陽炎ゆらり揺れ 赤い () 射抜かれた
欲しいの!貴方ごとこの手で壊したい
Кагэро: юрари юрэ акаи мэ инукарэта
Хосии но! Аната гото коно тэ дэ коваситаи
Горячий воздух дрожит и колышется красных глаз взглядом пронзённый
Хочу я! Тебя заодно руками этими сломать я хочу

知らないフリをした ざわつく胸の奥
貴方の一言が心を締め付ける

Сиранаи фури о сита дзавацуку мунэ но оку
Аната но хитокото га кокоро о симэцукэру

Притворяюсь я глупой, а в глубине груди громко шумит
Одно твоё слово, и сильно в сердце теснит

涙がキラリと
なのに《ゾクゾク》どうして?

Намида га кирари то
На но ни «дзокудзоку» до:ситэ?

Слёзы ярко блестят, но
Отчего же «дрожат» так они?

来ないで! 怖くないよ

大嫌い! 大好きだよ 違うから! 違うのかな?

意地悪なフォルテシモ

Конаидэ! Ковакунаи ё

Даикираи! Даисуки да ё Тигау кара! Тигау но ка на?

Идзивару на форутэсимо

Не подходи! Не бойся ты

Ненавижу! А я вот люблю Я не такая! Совсем ли другая?

Жестокое фортиссимо

馬鹿みたい! わかってるよ

勘違い! わかってるよ 嫌なのに こんな気持ち

はじめてのプレリュード

Бакамитаи! Вакаттэру ё

Кантигаи! Вакаттэру ё Ия на но ни конна кимоти

Хадзимэтэ но пурэрю:до

Это глупо! Я понимаю

Ошибаешься ты! Я понимаю Но неприятны мне эти чувства

Начало прелюдии то

悪戯しないでよ 意地悪!大嫌い!!
勝手に染まる頬 背を向け目を逸らす

Итадзура синаи дэ ё идзивару! Даикираи!!
Каттэ ни сомару хохо сэ о мукэ мэ о сорасу

Не шути со мной, ты бесишь меня! Ненавижу!!
Сами собой щёки вдруг покраснели, и, спиной повернувшись, я глаза отвожу

悪戯したいのは大好きだからだよ
嫌がる手をとって 困らせ見つめあう

Итадзура ситаи но ва даисуки дакара да ё
Иягару тэ о тоттэ комарасэ мицумэау

Хотелось шалить — и всё из-за любви!
Не нравится мне за руки браться; в смущении мы друг на друга глядим

涙がポタリと
なのに《ドキドキ》どうして?

Намида га потари то
На но ни «докидоки» до:ситэ?

Слёзы тихо: "кап-кап", но
Отчего же «трепещет» так сердце?

私は わからないの

貴方だけ わからないの 見つめてる こんな気持ち

意地悪なフォルテシモ

Ватаси ва вакаранаи но

Аната дакэ вакаранаи но Мицумэтэру конна кимоти

Идзивару на форутэсимо

Того я не знаю

И ты тоже: "не знаю" Вижу я — те чувства

Жестокое фортиссимо

大好き! 貴方の事

大嫌い? 私の事 わからない? わかってるの・・・

はじめてのプレリュード

Даисуки! Аната но кото

Даикираи? Ватаси но кото Вакаранаи? Вакаттэру но…

Хадзимэтэ но пурэрю:до

Люблю! Да, вот тебя

Ненавидишь? Да, вот себя Не знаешь? Нет, знаю…

Начало прелюдии то

逆さ月夜 君に至りたい
揺れる瞳 見据え 触れて

Сакаса цукиё кими ни итаритаи
Юрэру хитоми мисуэ фурэтэ

Лунною ночью той искажённой хочу достичь я тебя,
И дрожащими глазами целиком рассмотреть

貴方は わからないの・・・

私だけ わからないの! わからない? わかってるの・・・

意地悪なプレリュード

Аната ва вакаранаи но…

Ватаси дакэ вакаранаи но! Вакаранаи? Вакаттэру но…

Идзивару на пурэрю:до

Ты не понимаешь…

Я тоже не понимаю! Не понимаешь? Теперь понимаю…

Жестокая прелюдия то

大好き! わかってるよ・・・

わかってる? わかってるよ! 大嫌い? 大好きだよ・・・

交差するセレナーデ

Даисуки! Вакаттэру ё…

Вакаттэру? Вакаттэру ё! Даикираи? Даисуки да ё…

Ко:сасуру сэрэнаадэ

Люблю! Знаю я это…

Знаешь? Да, знаю! Ненавидишь? Нет, я люблю…

И конец серенаде
 
  • Обычным шрифтом отмечены слова, исполняемые Мурасаки Хотару, курсивом отмечены исполняемые Юдзуки Цубаки, жирным — исполняемые обеими.