Тоёсатомими-но Мико

Материал из Touhou Wiki
Версия от 19:46, 16 декабря 2011; Terronezov (обсуждение | вклад) (Внешний вид)
Перейти к навигации Перейти к поиску
豊聡耳 (とよさとみみ) 神子 (みこ)
Тоёсатомими но Мико
Miko Toyosatomimi
Toyosatomimi no Miko
Тоёсатомими но Мико в Ten Desires

Раса Святая
Способности Умение слушать до десяти людей, говорящих одновременно
Возраст 1437 лет (родилась 7 февраля 574 г.)
Место жительства Великий Мавзолей Снов
Взаимоотношения
Музыкальные темы
Появления
Официальные игры

Тоёсатомими но Мико (豊聡耳 神子) — персонаж Ten Desires. Родилась в конюшне. Она была признана гением в раннем возрасте и занимала высокую должность. Люди свободно распускали языки вокруг неё, предполагая, что она не в состоянии понять их, поэтому она слышала много пустой болтовни от слуг. Однако Мико понимала их — и сразу давала конкретные советы. Слухи о ней распространилась по всей земле, и она завоевала огромную популярность как святой человек.

Внешний вид[править]

Светлые, почти платиновые волосы в виде рогов или ушей, серые глаза. Носит фиолетовые наушники с иероглифом «гармония» (和). Одета в фиолетовое платье и искусно отделанную белую накидку. Также носит ритуальный жезл сяку и Семизвёздный меч, как у принца Сётоку.

Характер[править]

Судя по Ten Desires Мико использует слова «ваташи», «кими» и «аната». Последнее слово она применяет при общении с теми, кто знаком с её истинной силой. Это объясняется тем, что она святая и обязана быть вежливой. Она извинилась перед Рейму за то, что во время боя была с ней груба, и пригласила жрицу к себе домой. Похоже она сильно верит в то, что способна понимать желания людей, но её слабостью является то, что она не слышит, что говорят другие люди. Она правильно отметила истинные сущности Рейму, Марисы и Санаэ. Но в случае с Ёму, наполовину человеком и наполовину приведением, Мико не разобралась в истинной натуре собеседницы, приняв её за отшельницей. Хотя Ёмк пыталась объяснить своё желание и свои намерения.

Идея[править]

Прообразом Тоёсатомими является принц Сётоку (聖徳太子), известный также как принц Умаядо (厩戸皇子) или принц Камицумия (上宮皇子), который был легендарным правителем и политическим деятелем периода Асука, живущим с 7 февраля 574 г. по 8 апреля 622 г. Предположительно, он родился рядом с конюшней, поэтому был назван Умаядо — «Принц двери конюшни». Он имел большое значение в распостранении Буддизма в Японии и в соответствии с фольклором, мог одновременно понимать десять разговоров, как и его тёзка из Touhou. Из-за этого его так же называли Тоёсатомими, что означало «богатый, умные уши». Другими известными его именами являются: Камицумияо (上宮王), Камицумия но Умаядо но Тоётомими но Микото (上宮之厩戸豊聡耳命); и самое известное его имя, Сотоку.

Интересные факты[править]

  • Бабочка, которую применяет Мико в некоторых атаках, вероятно, ссылается на историю о бабочке из сна Чжуан-цзы, одной из самых известных историй даосской философии.
  • Если посмотреть на левую руку Мико, можно заметить, что она нарисована неправильно. Её пальцы должны быть видны, в то время как большой палец должен быть скрыт. Это выглядит, как будто у неё две правых руки. Впрочем, если считать этот палец мизинцем, все встает на свои места.
  • Ее меч называется Семизвездный меч (七星剣), или меч Большого Ковша (его дизайн включает звезды Большого Ковша в созвездии Большой Медведицы) - это даосский меч, сделанный в Китае, ему приписываются свойства оберегать владельца и изгонять зло. Это один из двух мечей, которыми прославился принц Сётоку.
  • Пятиярусная пагода в спеллкартах Мико это пагода в храме Хорю-дзи, построенном принцем Сётоку, одно из самых древних деревянных сооружений в мире.

Официальные профили[править]

Ten Desires — Settings and Extra Story.txt[править]

<toggledisplay showtext="Показать" hidetext="Скрыть">

Toyosatomimi no Miko of Ten Desires  ○6面ボス  聖徳道士


  豊聡耳 神子(とよさとみみのみこ)
  Toyosatomimi no Miko

  種族:聖人
  能力:十人の話を同時に聞く事が出来る程度の能力


  馬小屋で生まれ、幼い頃から才覚を認められた天才であった。

  やんごとなき生まれの彼女は、幼い頃から様々な訴えを聞く事があった。
  どうせ理解できないだろうと思って、役人達の愚痴のようなものを投げか
  けられることも多かった。
  しかし、神子はその全てを理解し、すぐに的確な指示を出すことが出来た。
  その噂が世間に広まり、聖人として絶大な人気を得たようである。

  彼女には天才ならではの葛藤があった。
  「大地は神々の時代から変わらず、海は水を湛えている。
   何故、人間は死を受け入れなければならないのか」
  次第に、彼女は死んでいく人間の運命に不満を持つようになった。



  神子の評判を聞きつけた青娥は、この人ならば間違い無いと思い、道教を
  勧めにやってくる。

  道教は自然崇拝であり、自然と一体になることで不老不死を実現すること
  が出来る、そういう内容であった。

  神子は心躍らされた。
  それと同時に、その宗教ではいつまで経っても国が平定しない、と青娥に
  伝えた。
  青娥は自分の願いを実現するためには国の政治などどうでも良いと思って
  いたが、神子はそうは考えなかったのだ。

  青娥はならばこうしましょう、と言って、表向きは仏教を信仰する話を持
  ちかけた。仏教は殺生を禁じ、規律の厳しい宗教であると伝えると、神子
  はそれならば国は落ち着くであろう、と納得した。


  神子は仏教を広めた。これは権力者以外が力を持たないようにする為であ
  る。その裏で、道教の研究を進めた。

  その結果、超人的な能力を発揮し、様々な伝説を残したのは皆が知る事で
  ある。


  そして、最終目的である不老不死の研究も怠らなかった。
  丹砂など様々な稀少な鉱物を使う事もあった。それが彼女の体を蝕んだ。
  本来不良長寿をもたらす筈の道術で体を壊してしまったのである。

  神子は今の体のままでは持たないと思い、尸解仙になることを決意した。
  尸解仙は一度死んで(もしくは死んだように見せかけて)、再び復活する
  秘術である。

  しかし自分一人で実行するのを怖れた神子は、布都に話を持ちかけ、ま
  ず先に眠りについて貰うように話した。
  布都は神子の力を信じ、実験台となったのである。死後、腐りもせずに眠
  り続けた布都を確認すると、自らも眠りについたのであった。



  神子の計画では、国が仏教に限界を感じ聖人を求めた時に復活する予定で
  あった。しかしその思惑ははずれ、仏教は千年以上もこの国を支配する。

  仏教の力ある僧侶達は神子の霊廟を封じ続けた為、復活することが出来な
  かったのである。神子の企みは筒抜けであったのだ。

  焦ることはない、いつ復活しても良いと眠り続けた神子であった。そして
  復活の時がようやく来たのである。

  その理由は、彼女の伝説が全て作り物であると言われ始めた事による。
  今現在では超人的な能力を持つ人間が居なくなってしまい、彼女の偉業は
  全て虚構だと思われても仕方ないことであろう。

  それにより彼女は霊廟ごと幻想郷に移動した。その時、幻想郷にはお寺が
  存在しなかったため、いつでも復活出来る準備が整ったのだ。

  しかし、そのタイミングで新しいお寺が出来てしまう。
  しかも狙ったかのように霊廟の真上にである。

  それが命蓮寺だった。

  神子は再び仏教の僧侶によって押さえつけられてしまうのか。
  それとも僧侶と戦うのだろうか。

  その昔、物部(古の神々)と蘇我(仏教)が死闘を繰り広げたように。

Stage 6 Boss  Даосский Соутоку


Тоёсатомими но Мико

Раса: Святая
Способности: Умение слушать до десяти людей, говорящих одновременно


Родившись в конюшне, она была признана гением в раннем возрасте.

Занимая высокую должность, она слышала много жалоб, когда она была маленькой.
Люди свободно распускали языки вокруг неё, предполагая, что она не в состоянии понять их, поэтому она слышала много пустой болтовни от слуг.
Однако, Мико была в состоянии понять их - и сразу давала конкретные советы.
Слухи о ней распространилась по всей земле, и она завоевала огромную популярность как святой человек.

Как гений, она имела свои беспокойства.
"The earth hasn't passed on from the age of the gods, и моря заполнены до краёв.
Почему люди вынуждены принять собственную смерть?"
Она была недовольна судьбой людей - умереть в один прекрасный день.


Сейга, которая слышала слухи о Мико, была уверена, что она нашла человека, которого она искала, и пришла посвятить её в даосизм.

Даосизм по сути является поклонением к природе и, став единым целым с природой, он может даровать бессмертие своим последователям.

Сердце Мико стучало от радости.
Она сказала Сейге, что её вера никогда не могла привести к покорению Японии.
У Сейги не было никакого интереса к национальной политике для продвижения собственных целей, но Мико имела другое представление.

Тогда Сейга рекомендовала ей сделать вид, что она приняла Буддизм. Когда Мико узнала, что Буддизм был строгим вероисповеданием, запрещающим убийство, она решила, что это будет хорошим средством, чтобы успокоить народ, и приняла его.


Мико распространяла Буддизм по всей Японии, чтобы гарантировать, что those without political power would not obtain it. Незаметно она продвигала собственные эксперименты с Даосизмом.

В результате она получила сверхчеловеческие способности и оставила после себя множество легенд, с которыми все были знакомы.


Она не пренебрегала своей работой для ее конечной цели - бессмертия. Она обращалась к использованию различных необычных материалов, таких как киноварь. Это разрушило ее тело.
Она разрушила свое здоровье из-за самого Даосизма, который предназначался, чтобы предоставить ей бессмертие.
Думаю, она была неспособна ждать достаточно долго, с состоянием, в котором было её тело, Мико решила стать сикайсен. Это было секретной техникой, в которой она должна была умереть и снова возродиться.

Однако, боясь подвергнуться обряду в одиночку, она обратилась к Футо, и убедила её упокоиться первой.
Веря во власть Мико, Футо стала её испытуемой. Как только Мико убедилась, что после смерти Футо продолжала покоиться без разложения, Мико упокоилась сама.



Мико запланировала проснуться, когда страна чувствовала себя ограниченной своими буддистскими предписаниями и нуждалась в святом. Однако, ее вычисления спутались, и страна управлялась Буддизмом более тысячи лет.

Поскольку буддистские монахи продолжали размещать печати на мавзолей Мико, она была неспособна возродиться. План Мико был сорван.

Мико считала, что она не имела никакой потребности спешить и могла возродить себя в любое время, и таким образом, продолжала спать. Наконец, время ее возрождения настало.

Был пущен слух, что все легенды о ней были придуманы. С тех пор, в наше время больше не было людей со сверх способностями, не удивительно, что все легенды о ней считали простой ложью.

В результате её мавзолей оказался в Генсокё. Так как в те времена в Генсокё не было храмов, Она готовилась к воскрешению каждый раз, когда чувствовала, что это неизбежно.

Однако, примерно в это время, новый храм был построен.
Но будь то запланировано или случайно, он был построен прямо на её мавзолее.

Конечно, это был храм Мёрена.

Позволит ли себе Мико снова быть сдержанной Буддистским монахом ?
Или она будет бороться с ним?

Бороться, точно так же, как боролись Мононобе (старые боги) и Сога (Буддисты) снова и снова когда-то давно?

</toggledisplay>

Примечания[править]