Цукумогами
Цукумогами (яп. 付喪神, ромадзи: tsukumogami) это ёкай, рожденный из предмета, в котором поселился какой-нибудь ками.
В японских легендах все виды цукумогами обретают жизнь и разум через сто лет после своего создания и могут варьироваться от безобидных и дружелюбных созданий до ужасающих мстительных духов, в зависимости от того, как с ними обращались. Также цукумогами могут стать вещи, которые были забыты либо потеряны, — в этом случае времени для превращения в цукумогами нужно меньше.
Появление цукумогами в японском фольклоре датируется приблизительно Х веком и является частью учения Сингон, согласно которому любая вещь обладает душой, но лишь старинные предметы могут проявлять свой характер.
Считается, что современные электрические приборы не могут стать цукумогами.
- Персонажи: Когаса Татара (каракаса), Медисин Меланхоли? (неизвестно), Хата-но Кокоро (менрейки), Бембен Цукумо (бива-бокубоку), Яцухаси Цукумо (кото-фурунуси), Райко Хорикава (барабан тайко), мидбосс 3 уровня в «LLS»? (унгайкё?), мидбосс 2 уровня в «MS»? (унгайкё?)
Цукумогами в Генсокё
В «Touhou Project» цукумогами происходят от богов, живущих в предметах, которые разозлились на свое положение и ожили, чтобы вредить тем, кто выбросил их, не проявив должного уважения. Их внешность довольно разнообразна и основывается на форме предметов, от которых они произошли. К примеру, Когаса Татара — цукумогами-зонтик, также называемые каракаса-обаке. В целом цукумогами считаются враждебными по отношению к человеку созданиями.
Как видно из пятой главы «Forbidden Scrollery», когда цукумогами только появляются на свет, они выглядят как предметы, из которых произошли, с ногами. В этом состоянии их называют цукумогами-детьми.
Мамидзо Футацуива говорила, что праздники тануки увеличивают духовные силы цукумогами, так что они и баке-дануки хорошо понимают друг друга.
Виды цукумогами
Каракаса-обаке
Каракаса-обаке (яп. 唐傘おばけ, система Поливанова: каракаса обакэ, ромадзи: karakasa obake) это зонтики, которые обычно изображаются с одним глазом, длинным свисающим изо рта языком и одной ногой, обычно обутой в гэта. Однако не известно, так ли они выглядят в рамках серии «Touhou Project» на самом деле, так как Когаса Татара сказала Санаэ Котии, что старалась выглядеть как ёкай, подразумевая, что обычно она выглядит не так. Хиэда-но Акю в своей книге «Symposium of Post-mysticism» упоминает, что дизайн зонтика Когасы был намеренно изменён.
В интервью с ZUN'ом, посвящённом «Undefined Fantastic Object» он сообщает, что каракаса-обаке не несет в себе большого смысла, это лишь зонтик-цукумогами. Поэтому у Когасы не слишком богатая биография и в целом она взята из фольклора.
(нажмите, чтобы развернуть)
КАРАКАСА-КОДЗО:
Karakasa-kozō
唐傘小僧
からかさこぞう
ПЕРЕВОД НАЗВАНИЯ: бумажный зонт-послушник
ВНЕШНИЙ ВИД: Это придурковатое на вид существо — превратившийся в ё:кая китайский зонтик из промасленной бумаги. У них одна или две ноги (на которых они бешено прыгают туда-сюда), один большой глаз и длинный высунутый язык.
ПОВЕДЕНИЕ: По сравнению с другими ё:каями, каракаса-кодзо: не особо опасны. Он всего лишь любит пугать людей, незаметно подкрадываясь к ним, а затем облизывая своим большим, жирным языком — хотя это может изрядно потрепать нервы. Однако следует быть осторожным и не спутать этого игривого духа с другими зонтиками-цукумо-гами, которые могут представлять для человека угрозу.
Перевод — Алкэ Моринэко
Унгайкё
Унгайкё (яп. 雲外鏡, система Поливанова: унгайкё:, ромадзи: ungaikyou, перевод: зеркало за облаками) это зеркала-ёкаи, которые обладают способностью отражать истинную сущность людей и вещей. Обычно они изображаются в виде зеркала, в котором отражается лицо демона.
Бива-бокубоку
Бива-бокубоку (яп. 琵琶牧々, система Поливанова: бивабокубоку, ромадзи: biwabokuboku) — музыкальный инструмент бива, ставший ёкаем.
(нажмите, чтобы развернуть)
БИВА-БОКУБОКУ
Biwa-bokuboku
琵琶牧々
びわぼくぼく
ПЕРЕВОД НАЗВАНИЯ: основано на собственном имени легендарной бивы
ВНЕШНИЙ ВИД: Бива — это вид лютни, на которой часто аккомпанируют при исполнении песен или сказаний.
ПОВЕДЕНИЕ: Искусно сделанная бива при достижении преклонного возраста может превратиться в самоиграющее существо под названием — бива-бокубоку. Она отращивает себе тело похожее на человеческое и бродит по дорогам, как слепой монах, играя песни за подаяние.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ: Этот цукумо-гами получил свое имя от легендарной бивы Бокуба, которая по преданию играла сама по себе и так чудесно, что могла заворожить даже демонов-они.
Перевод — Алкэ Моринэко
Кото-фурунуси
Кото-фурунуси (яп. 琴古主, система Поливанова: котофурунуси, ромадзи: kotofurunushi) — музыкальный инструмент кото, ставший ёкаем.
(нажмите, чтобы развернуть)
КОТО-ФУРУНУСИ
Koto-furunushi
琴古主
ことふるぬし
ПЕРЕВОД НАЗВАНИЯ: старый хозяин кото
ВНЕШНИЙ ВИД: Кото — это длинный, похожий на арфу [в русском варианте, скорее, на гусли — прим. Алкэ], национальный музыкальный инструмент в Японии.
ПОВЕДЕНИЕ: Кото, на котором раньше частенько играли, но потом забросили, после долгого хранения может превратиться в кото-фурунуси. Это кото выглядит, точно дикий зверь, и он помнит все песни, которые когда-либо были сыграны на них. Кото-фурунуси любит играть, когда его никто не видит, так что все задаются вопросом: откуда музыка? Особенно этот ё:кай любит старые, забытые мелодии, которые вышли из моды и давно стерлись из людской памяти.
Перевод — Алкэ Моринэко
Менрейки
Менрейки (яп. 面霊気, система Поливанова: мэнрэики, ромадзи: menreiki, перевод: сущность маски) — ёкай, рождённый из большого количества масок, который в рамках серии считается одним из видов цукумогами.
Куцуцура
Куцуцура (яп. 沓頬, ромадзи: kutsutsura) — один из видов цукумогами, который рождается либо из обуви, либо из короны. Первый тип крадёт дыни, а второй сливы. В официальных работах серии упоминались оба типа этого ёкая, но появлялся только первый.
См. также
- Цукумогами на Википедии
- Каракаса на Википедии (англ.)
- Унгайкё на Википедии (яп.)
- Бива-бокубоку на Википедии (яп.)
- Кото-фурунуси на Википедии (яп.)
- Менрейки
- Восемь миллионов богов