Antinomy of Common Flowers/Перевод/Скрипт Кокоро

Материал из Touhou Wiki
< Antinomy of Common Flowers‎ | Перевод
Версия от 06:24, 12 февраля 2018; Lemington (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Translate}} {{SubpageNav|Перевод||}} == Кокоро побеждает Рейму == {{DialogTable/Header}…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
 Перевод 

Кокоро побеждает Рейму[править]

Кокоро

ねえねえ、神社で能やりたいわー
また呼んでよー

Кокоро побеждает Марису[править]

Кокоро

改めてみると
魔法の星空綺麗だわー!

Кокоро побеждает Ичирин[править]

Кокоро

入道さん
大きいなぁ、見越せないなぁ

Кокоро побеждает Бякурен[править]

Кокоро

凄いっすね
呪文で強くなれるなんて
憧れますわー

Кокоро побеждает Футо[править]

Кокоро

帽子が重いのですかー?

Кокоро побеждает Мико[править]

Кокоро

最近、感情が溢れ出る様になって
ちょっとした事で感動するのー
毎日が楽しいですわー!

Кокоро побеждает Нитори[править]

Кокоро

戦闘はまだまだですが
商売は上手ですねー!
見習いたいです

Кокоро побеждает Койси[править]

Кокоро

負けても楽しそうな笑顔
素敵ですー!

Кокоро побеждает Мамидзо[править]

Кокоро

酒に煙草をやりながら戦闘ですか
大人ですねー!

Кокоро побеждает саму себя[править]

Кокоро

ん? 私がもう一人?
こういう時はどういう
表情をすれば良かったんだっけ?

Кокоро побеждает Касен[править]

Кокоро

動物って可愛いです!
無口で、表情もよく判らなくて

Кокоро побеждает Моко[править]

Кокоро

死なないのって凄い事ですよね!

Кокоро побеждает Симмёмару[править]

Кокоро

私もお椀の中に入ってみたい!
私がスレイブになりたいわー

Кокоро побеждает Сумиреко[править]

Кокоро

そのマントの裏地、派手ですねー!

Кокоро побеждает Рейсен[править]

Кокоро

手に持っているそれ
大きなラッパですか?
いい音がしそうですねー

Кокоро побеждает Дореми[править]

Кокоро

夢の世界って
なんで感情が何倍にも
膨れ上がるんでしょうねぇ

Кокоро

あれ?
貴方は何処かで
会っていたはず……

ああ、そうだった
私は夢の世界の
秦こころだったのを忘れてた

Кокоро побеждает Тэнси[править]

Кокоро

そこまで自信満々だと
こっちも気持ちよくなりますー

Кокоро побеждает Юкари[править]

Кокоро

その空間の切れ目の向こう側
恐ろしいけど見てみたい……

Кокоро побеждает Дзёон[править]

Против Дзёон

Кокоро

うわー、お金持ちそう!
私にも奢って奢ってー

Против Сион

Кокоро

うわー、貧しそう!
お金持ちっぽい妹さんから
お金を貸して貰ったら?

Кокоро побеждает кого-либо[править]

Кокоро

うわーい
戦えるの楽しーわー!

Кокоро побеждает кого-либо вместе с Дореми[править]

Кокоро

私は夢の世界の秦こころ
(うつつ) の世界で暴れるの
楽しみにしてたんだ

Примечания[править]


 Перевод