Bohemian Archive in Japanese Red/Хакугёкуро: различия между версиями

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Перевод завершён, плашка снята. Викификация. Усовершенствовано оформление)
м (interwiki:fr)
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
<!-- Перевод англоязычной версии от 1 сентября 2013 года -->
<center>Страница 38</center>
<center>Страница 38</center>
{{SubpageNav|Статьи и интервью|Лирика|Ёму}}
{{SubpageNav|Статьи и интервью|Лирика|Ёму}}
{{SubpageNav|Путеводитель по Генсокё|Особняк Алой Дьяволицы|Эйентей}}
{{SubpageNav|Путеводитель по Генсокё|Особняк Алой Дьяволицы|Эйентей}}
 
__NOTOC__
{{TranslateTable/Header}}
{{TranslateTable/Header}}
{{TranslateTable|blockquote
{{TranslateTable|blockquote
| ja =<center>'''幻想郷名所案内'''</center>
| ja = <center>幻想郷名所案内</center>
| ru =<center>'''Путеводитель по достопримечательностям Генсокё'''</center>
| ru = <center>Путеводитель по достопримечательностям Генсокё</center>
}}
}}
{{TranslateTable|blockquote
{{TranslateTable|blockquote
| ja =<center>白玉楼</center>
| ja = <center>'''白玉楼'''</center>
| ru =<center>[[Хакугёкуро]]</center>
| ru = <center>'''[[Хакугёкуро]]'''</center>
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
| ja =最近になって、頻繁に耳にする観光地といえば冥界である。
| ru =В последнее время поднялась немалая шумиха по поводу того, что [[Мир мёртвых]] — красивейшее место.
}}
{{TranslateTable
| ja =何故か冥界の結界が薄くなった今なら、死んだ後に行くという冥界に生きたまま行くことも容易である。
| ru =Теперь, когда граница с миром мёртвых почему-то истончилась, можно туда попасть, будучи ещё живым. Изначально, туда могли отправиться только почившие.
}}
{{TranslateTable
| ja =その冥界に入るとまず、静かで広大な庭に驚かされる。
| ru =По прибытию, глазам открывается раскидистый тихий сад.
}}
{{TranslateTable
| ja =遠くは霞み、どんなに速く空を飛んでも終わりは見えない。
| ru =Дальний край его подёрнут дымкой, и не важно, как быстро лететь, конца его достичь не удаётся.
}}
{{TranslateTable
| ja =その庭は全て一つの屋敷の庭だと言うのだからまた驚かされる。
| ru =Тот факт, что это сад принадлежит лишь одному особняку, удивителен.
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
| ja =その広大な庭を持つ冥界の屋敷とは、白玉楼と呼ばれる僅かに異国の雰囲気が混ざった日本屋敷である。
| ru =Этот завораживающий сад принадлежит Хакугёкуро, поместью японского стиля с лёгким оттенком атмосферы иного мира.
}}
{{TranslateTable
| ja =屋敷もかなり大きいが、庭の広さに比べるとどうしても小さく見える。
| ru =Хотя особняк и огромен, он кажется крохотным по сравнению с садом.
}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =白玉量の庭は、春になると見事な桜を咲かせ、幻想郷では見ることの出来ない程の桜の海となる。
| ja = 最近になって、頻繁に耳にする観光地といえば冥界である。何故か冥界の結界が薄くなった今なら、死んだ後に行くという冥界に生きたまま行くことも容易である。その冥界に入るとまず、静かで広大な庭に驚かされる。遠くは霞み、どんなに速く空を飛んでも終わりは見えない。その庭は全て一つの屋敷の庭だと言うのだからまた驚かされる。
| ru =Настоящее море вишнёвых лепестков можно увидеть в садах Хакугёкуро, подобных которым в [[Генсокё]] не найти.
| ru = В последнее время поднялась немалая шумиха по поводу того, что [[Мир мёртвых]] — прекраснейшее место для отдыха. Теперь, когда граница с миром мёртвых почему-то истончилась, можно туда попасть, будучи ещё живым. Изначально, туда могли отправиться только умершие. По прибытии, глазам открывается невероятное зрелище раскидистого тихого сада. Дальний край его подёрнут дымкой, и не важно, как быстро лететь, конца его достичь не удаётся. Тот факт, что это сад принадлежит лишь одному особняку, удивителен.
}}
{{TranslateTable
| ja =その存在を最近になってようやく生きた人間も知り、生死を超えた花見が白玉楼で行われているという。
| ru =Большое количество [[Привидение|привидений]] и [[Ёкай|ёкаев]], привлечённые прекрасными цветами, наведываются сюда каждый год.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =それでも、メイドの数も多く、紅魔館内部の者だけでも十分盛り上がっているようである。
| ja = その広大な庭を持つ冥界の屋敷とは、白玉楼と呼ばれる僅かに異国の雰囲気が混ざった日本屋敷である。屋敷もかなり大きいが、庭の広さに比べるとどうしても小さく見える。
| ru =В последнее время, живые [[человек|люди]] также прознали о существовании сего великолепия. Вот почему говорят, что вечеринки любования цветами в Хакугёкуро проводятся за гранью жизни и смерти.
| ru = Этот завораживающий сад принадлежит Хакугёкуро, поместью японского стиля с лёгким оттенком атмосферы иного мира. Хотя особняк и огромен, он кажется крохотным по сравнению с невероятным садом.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =何時まで冥界の結界が薄いままでいるのか判らないので、可能ならば今の内に訪れてみると良いだろう。
| ja = 白玉量の庭は、春になると見事な桜を咲かせ、幻想郷では見ることの出来ない程の桜の海となる。この見事な桜に惹かれ、毎年多くの幽霊、妖怪達が集まってくる。その存在を最近になってようやく生きた人間も知り、生死を超えた花見が白玉楼で行われているという。何時まで冥界の結界が薄いままでいるのか判らないので、可能ならば今の内に訪れてみると良いだろう。
| ru =Никто не знает наверняка, сколько ещё граница будет оставаться такой тонкой, так что хорошей идеей было бы нанести визит как можно скорее.
| ru = Настоящее море вишнёвых лепестков можно увидеть в садах Хакугёкуро, подобных которым в [[Генсокё]] не найти. Множество [[Привидение|привидений]] и [[Ёкай|ёкаев]], привлечённых прекрасными цветами, наведывается сюда каждый год. В последнее время, живые [[человек|люди]] также прознали о существовании сего великолепия. Вот почему говорят, что вечеринки любования цветами в Хакугёкуро проводятся за гранью жизни и смерти. Никто не знает наверняка, сколько ещё граница будет оставаться такой тонкой, так что хорошей идеей было бы нанести визит как можно скорее.
}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =私も白玉楼の花見に参加してみたが、おびただしい量の幽霊に、プリズムリバー三姉妹のライブありと、この上なく盛り上がっていた。
| ja = 私も白玉楼の花見に参加してみたが、おびただしい量の幽霊に、プリズムリバー三姉妹のライブありと、この上なく盛り上がっていた。冥界は静かな処という印象を持っていたため、そのギャップに驚かされた。
| ru =Я также принимала участие в такой вечеринке. Большое количество [[призрак|призраков]] и трио [[сестры Призмривер|сестёр Призмривер]], выступавшие с концертом, остаили незабываемые впечатления.
| ru = Я тоже принимала участие в такой вечеринке. Большое количество [[призрак|призраков]] и трио [[сестры Призмривер|сестёр Призмривер]], выступавшие с концертом, оставили незабываемые впечатления. Мне казалось, что иной мир должен быть тихим местом, так что я очень удивилась, узнав, каков он на самом деле.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =冥界は静かな処という印象を持っていたため、そのギャップに驚かされた。
| ja = 反対に、死後の世界はこうやって明るく楽しく暮らせるから、人間は今の人生を頑張ることが出来るのだろう。この冥界での明るく楽しい生活を送りたいから、地獄に落とされる様な事の無いように、自ら命を絶つこともなく一所懸命生きているのである。そう考えると人間も健気で可愛らしく見えてくるものである。
| ru =Мне казалось, что иной мир должен быть тихим местом, так что я очень удивилась, узнав, каков он на самом деле.
| ru = Иными словами, после смерти люди смогут счастливо жить в этом месте, так что им не следует стесняться проживать свои жизни на полную. Но чтобы попасть сюда, им также нужно много работать и не совершать самоубийство, иначе они попадут в [[Ад]]. Учитывая это, люди кажутся мне одновременно усердными и милыми существами.
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
| ja =反対に、死後の世界はこうやって明るく楽しく暮らせるから、人間は今の人生を頑張ることが出来るのだろう。
| ru =Другими словами, после смерти люди скорее всего смогут счастливо жить в этом месте, так что им не следует стесняться проживать свои жизни на полную.
}}
{{TranslateTable
| ja =この冥界での明るく楽しい生活を送りたいから、地獄に落とされる様な事の無いように、自ら命を絶つこともなく一所懸命生きているのである。
| ru =Но чтобы попасть сюда, им также нужно много работать и не совершать самоубийство, иначе они попадут в Ад.
}}
{{TranslateTable
| ja =そう考えると人間も健気で可愛らしく見えてくるものである。
| ru =Учитывая это, люди кажутся мне одновременно усердными и милыми существами.
}}
}}
{{TranslateTable|right
{{TranslateTable|right
Строка 93: Строка 45:


{{Navbox BAiJR}}
{{Navbox BAiJR}}
[[Category: Bohemian Archive in Japanese Red|Хакугёкуро]]
[[Категория: Bohemian Archive in Japanese Red|Хакугёкуро]]
[[Category:Газета Бумбуммару]]
[[Категория:Газета Бумбуммару]]
[[en:Bohemian Archive in Japanese Red/Hakugyokurou]]
[[fr:Bohemian Archive in Japanese Red/Hakugyokurou]]
[[pl:Bohemian Archive in Japanese Red/Hakugyokurou]]
[[pl:Bohemian Archive in Japanese Red/Hakugyokurou]]
[[en:Bohemian Archive in Japanese Red/Hakugyokurou]]

Текущая версия от 04:54, 13 апреля 2022

Страница 38
< Лирика   Статьи и интервью   Ёму >
< Особняк Алой Дьяволицы   Путеводитель по Генсокё   Эйентей >
幻想郷名所案内
Путеводитель по достопримечательностям Генсокё
白玉楼
Хакугёкуро

最近になって、頻繁に耳にする観光地といえば冥界である。何故か冥界の結界が薄くなった今なら、死んだ後に行くという冥界に生きたまま行くことも容易である。その冥界に入るとまず、静かで広大な庭に驚かされる。遠くは霞み、どんなに速く空を飛んでも終わりは見えない。その庭は全て一つの屋敷の庭だと言うのだからまた驚かされる。

В последнее время поднялась немалая шумиха по поводу того, что Мир мёртвых — прекраснейшее место для отдыха. Теперь, когда граница с миром мёртвых почему-то истончилась, можно туда попасть, будучи ещё живым. Изначально, туда могли отправиться только умершие. По прибытии, глазам открывается невероятное зрелище раскидистого тихого сада. Дальний край его подёрнут дымкой, и не важно, как быстро лететь, конца его достичь не удаётся. Тот факт, что это сад принадлежит лишь одному особняку, удивителен.

その広大な庭を持つ冥界の屋敷とは、白玉楼と呼ばれる僅かに異国の雰囲気が混ざった日本屋敷である。屋敷もかなり大きいが、庭の広さに比べるとどうしても小さく見える。

Этот завораживающий сад принадлежит Хакугёкуро, поместью японского стиля с лёгким оттенком атмосферы иного мира. Хотя особняк и огромен, он кажется крохотным по сравнению с невероятным садом.

白玉量の庭は、春になると見事な桜を咲かせ、幻想郷では見ることの出来ない程の桜の海となる。この見事な桜に惹かれ、毎年多くの幽霊、妖怪達が集まってくる。その存在を最近になってようやく生きた人間も知り、生死を超えた花見が白玉楼で行われているという。何時まで冥界の結界が薄いままでいるのか判らないので、可能ならば今の内に訪れてみると良いだろう。

Настоящее море вишнёвых лепестков можно увидеть в садах Хакугёкуро, подобных которым в Генсокё не найти. Множество привидений и ёкаев, привлечённых прекрасными цветами, наведывается сюда каждый год. В последнее время, живые люди также прознали о существовании сего великолепия. Вот почему говорят, что вечеринки любования цветами в Хакугёкуро проводятся за гранью жизни и смерти. Никто не знает наверняка, сколько ещё граница будет оставаться такой тонкой, так что хорошей идеей было бы нанести визит как можно скорее.

私も白玉楼の花見に参加してみたが、おびただしい量の幽霊に、プリズムリバー三姉妹のライブありと、この上なく盛り上がっていた。冥界は静かな処という印象を持っていたため、そのギャップに驚かされた。

Я тоже принимала участие в такой вечеринке. Большое количество призраков и трио сестёр Призмривер, выступавшие с концертом, оставили незабываемые впечатления. Мне казалось, что иной мир должен быть тихим местом, так что я очень удивилась, узнав, каков он на самом деле.

反対に、死後の世界はこうやって明るく楽しく暮らせるから、人間は今の人生を頑張ることが出来るのだろう。この冥界での明るく楽しい生活を送りたいから、地獄に落とされる様な事の無いように、自ら命を絶つこともなく一所懸命生きているのである。そう考えると人間も健気で可愛らしく見えてくるものである。

Иными словами, после смерти люди смогут счастливо жить в этом месте, так что им не следует стесняться проживать свои жизни на полную. Но чтобы попасть сюда, им также нужно много работать и не совершать самоубийство, иначе они попадут в Ад. Учитывая это, люди кажутся мне одновременно усердными и милыми существами.

(射命丸 文)

(Ая Сямеймару)

< Лирика   Статьи и интервью   Ёму >
< Особняк Алой Дьяволицы   Путеводитель по Генсокё   Эйентей >