Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Book of Star Mythology/Музыка: различия между версиями
Ilwo (обсуждение | вклад) (Создана страница для музыкальных тем с описаниями) |
Ilwo (обсуждение | вклад) (Добавлены переводы комментариев к темам из экстры) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 141: | Строка 141: | ||
{{MusicRoom | {{MusicRoom | ||
|category =Тема босса 5-го уровня - [[Book of Star Mythology/Персонажи# | |category =Тема босса 5-го уровня - [[Book of Star Mythology/Персонажи#Нэзу Акицу|Нэзу Акицу]] | ||
|title =イルネスイリュージョナー | |title =イルネスイリュージョナー | ||
|titleRU =Иллюзионист болезней <!-- Мне кажется, можно найти перевод намного лучше--> | |titleRU =Иллюзионист болезней <!-- Мне кажется, можно найти перевод намного лучше--> | ||
Строка 201: | Строка 201: | ||
|titleRU =Путь через [[wikipedia:ru:Ахерон|Ахерон]] в [[Хиган]] | |titleRU =Путь через [[wikipedia:ru:Ахерон|Ахерон]] в [[Хиган]] | ||
|composer =Prism | |composer =Prism | ||
|comment = | |comment =エキストラステージのテーマです。<br>おまけ(EX)感を出来るだけ目指したつもりです。<br>ちょっとダークな雰囲気が漂っています。三途の川だからもう少し<br>朗らかな感じが良いのかも、とも思いましたが…<br>まあ冥界に近いしね、という事で。 | ||
|translation = | |translation =Тема экстра-уровня.<br>Я попытался(-лась) передать чувство 'экстра сюжета' насколько это было возможно.<br>Музыка получилась с несколько тёмным оттенком.<br>Поскольку мы возле реки Сандзу, то я подумал(-а), что немного более лёгких чувств не повредит...<br>но, всё же, река близка к Миру мёртвых, поэтому так. | ||
}} | }} | ||
Строка 210: | Строка 210: | ||
|titleRU =Меч павшего героя ~ Легенда Санада | |titleRU =Меч павшего героя ~ Легенда Санада | ||
|composer =Misora | |composer =Misora | ||
|comment = | |comment =真田 千子のテーマです。<br>なんか似たような曲を以前に作った気がしますが気のせいですね、<br>気のせいなんです!<br>どんな感じに作るか悩みましたが、結局いつも通りな私らしい感じに<br>仕上がっていると思います。かっこよく作れてるといいなぁ。 | ||
|translation = | |translation =Тема Сэнго Санады.<br>У меня такое чувство, что я когда-то уже создавал(-а) похожую мелодию, но... не, это ваше воображение.<br>Точно воображение!<br>Не было очевидно, какое чувство лучше вложить в музыку, но, как кажется,<br>получилось в моём стиле, как и всегда. Надеюсь, что она звучит классно! | ||
}} | }} | ||
Строка 257: | Строка 257: | ||
{{Navbox BoSM}} | {{Navbox BoSM}} | ||
[[ | [[Категория: Book of Star Mythology]] | ||
[[en:Book of Star Mythology/Music]] | |||
[[Category:Music by Game]] <!-- Осталось из англоязычной статьи --> | [[Category:Music by Game]] <!-- Осталось из англоязычной статьи --> |
Текущая версия от 20:36, 30 декабря 2016
Список композиций
Тема главного меню |
幻想一夜物語 ~ Asterhyshm Line | Фантастическая история одной ночи ~ Линия астеризма | ♪ Mace |
タイトル画面のテーマです。
星空と雨を意識しつつ、割といつもの感じに落ち着いたかなと。出撃準備って雰囲気です。ええ。雨の音ってなんだか落ち着きません?人によるのかしら。 |
Тема главного меню.
Даже с образами звёздного неба и дождя, она легко узнаваема. Она создаёт атмосферу "приготовлений перед началом пути". Да. Не кажется ли вам звук дождя успокаивающим? Может, для каждого по-своему. |
Тема 1-го уровня |
フラワリングパッセージ | Цветущий путь | ♪ Shower |
1面のテーマです。
初っぱならしく、これから何が始まるのかな?という期待交えた妖しげな雰囲気と開花の悦びを表現しました。サビで一気にヒラけるかんじ、とても好きです。花ビラだけに。 |
Тема первого уровня.
Музыка отражает ожидание "Что же произойдёт?" вместе с подозрительной атмосферой и радостью распускающихся цветов. Мне очень нравится "широко разлетающаяся" главная мелодия. Хотя, это всего лишь разлетающиеся лепестки. |
Тема босса 1-го уровня - Фабритис и Ифонея |
妖花乱麻 ~ Warning Glory! | Сплетение мистических цветов ~ Предупредительная красота! | ♪ Nana Yakayama, Ouka Shinomura |
ファブリティス&イフォーニアのテーマです。
仲良く共闘する様子をサビの追いかけで表現してみました。元気な妖精っていいですよね。なんというか……いいよね!姉妹丼ではなく他人丼とはこれいかに。 |
Тема Фабритис и Ифонеи.
Мы попытались изобразить совместную дружескую битву через развитие основной мелодии. Энергичные феи просто замечательны. Они, ну... замечательные! Каково оказаться меж двух родственников-- вернее, незнакомцев. |
Тема 2-го уровня |
夕焼けトンビを追って | Прогоняя чёрных коршунов в закат | ♪ Yoiyami |
2面のテーマです。
タイトル通り、宵闇時の節操感そのものをイメージしつつ、単純ですがトンビの鳴き声を演出として入れてみました。関係ないですが僕は最近カラスに糞を落とされました。頭に。 |
Тема второго уровня.
В соответствии с названием, я воображал(а) картину заката. Также, хоть это и прямолинейно, я добавил(а) крик коршуна в соответствии с геймплеем. Это никак не связано, но недавно на меня нагадила ворона. Прямо на голову. |
Тема босса 2-го уровня - Тобико Такато |
風雷の鳶加藤 | Тоби Като[1] ветра и грома | ♪ Ryuuou |
鷹藤 鳶子のテーマです。
それは残像だッ!一見強敵なんですが、その誇り高き性格からか逆にこらしめたくなるザコ役のニオイがプンプンしてきます。スピーディでミステリック。まあでも、所詮2面止まりな曲。 |
Тема Тобико Такато.
Это всего лишь остаточный образ! Она кажется сильной на первый взгляд, но, возможно, из-за отстранённости, оставляет ощущение персонажа для битья. Очень быстрая и загадочная. Но, в конце концов, это тема лишь второго уровня. |
Тема 3-го уровня |
天下分け目の星結界 | Звёздный барьер решающего момента под небесами | ♪ HAMRIKU |
3面のテーマです。
広大な星空は、想像よりも騒々しく...。物語はまだ中盤ですが、曲の方は思い切り盛り上げてみました。ここがターニングポイント。まさに天下分け目なのです。 |
Тема третьего уровня.
Обширное звёздное небо, куда более бурное, чем казалось... Мы всего лишь на полпути в этой истории, но я попытался(-лась) оживить музыку насколько мог(ла). Это переломный момент в сюжете. Воистину "решающий момент под небесами". |
Тема босса 3-го уровня - Шелия Лирак |
レインティアケージ | Клетка слёз дождя | ♪ Minatsuki |
シェリア・リュラックのテーマです。
なんだかとっても怪しげな曲ですね。雨に光が当たるときらきらします。星みたいです。そんなきらきら感を意識しつつ作りました。 |
Тема Шелии Лирак.
Эта музыка вправду звучит подозрительно. Дождь ярко сияет, когда озарён светом. Почти как звёзды. Я сочинил(а) тему, обращаясь к этому сияющему образу. |
Тема 4-го уровня |
輝く夜を侵す者 | Нападающие в мерцающей ночи | ♪ Monday |
4面のテーマです。
迷いの竹林を突っ切っていくイメージで作りました。迷いつつも、ただただ前に進んでいく、…そんな感じです。少し原作曲のオマージュ的な要素も入れてみましたがどうでしょうか。 |
Тема четвёртого уровня.
Я сделал(а) это, воображая быстрое пересечение Бамбукового Леса. Даже потерявшись, ты продолжаешь двигаться вперёд... вот это чувство. Я также добавил(а) небольшие отсылки к музыке из официальных игр; что думаете? |
Тема босса 4-го уровня - Итиё Мотидзуки |
九曜天照 ~ Sunlight Reburst | Аматерасу девяти светил ~ Вспышка солнечного света | ♪ Francium |
望月 一曜のテーマです。
色んな術を使う派手派手しい忍者です。忍者のクセにそれって忍んでないんじゃ、って感じですがそれが今のトレンドなんです。曲も、そこそこの和風感とそこそこの威圧感を出してみたつもりです。 |
Тема Итиё Мотидзуки.
Она ослепительный ниндзя, использующий различные дзюцу. Хочется спросить "почему ты не прячешься?", но таковы современные ниндзя. При создании этого трека я намеревался(-лась) придать ему немного классического японского и немного пугающего настроения. |
Тема 5-го уровня |
進撃の相州喇叭 | Атака на Соушуу Раппа [2] [3] | ♪ KAI |
5面のテーマです。
一歩ずつ歩み出し、次第に増してゆく軽快さと少しばかりの恐怖。そんなイメージを曲に込めました。進撃と喇叭がテーマの力強い曲調の中に、どこか闇夜のような美しさや妖しさが表現できていればなと。 |
Тема пятого уровня.
Беспечное чувство, усиливающееся с каждым шагом, и лишь немного ужаса. Это тот образ, который я вложил в этот трек. Он обладает сильной мелодией, основанной на трубах и наступающем марше. Но я надеюсь, что он также передаёт красоту и сомнительное очарование тёмной ночи. |
Тема босса 5-го уровня - Нэзу Акицу |
イルネスイリュージョナー | Иллюзионист болезней | ♪ Yoko Yasha |
明津 禰津のテーマです。
キャラの設定資料を見て和と妖を自分なりに表現してみました。キャラクターがとても素晴らしいのでそれにふさわしい曲になっているといいんですが、、(汗) |
Тема Незу Акицу.
После прочтения её предыстории, я попытался(-лась) изобразить традиционную Японию и ёкая по-своему. Она удивительный персонаж, так что будет замечательно, если музыка сможет это передать...*переживает* |
Тема 6-го уровня |
光と影の魔宝城 | Магический за́мок света и тени | ♪ Io-kun |
6面のテーマです。
忍びの世界とは奥深いものです。影の世界で暮らしているとやはり太陽の光には弱いのでしょうか。ボス曲に繋げやすいように短い構成にしています。聴きやすいといいなあ(^^; |
Тема шестого уровня.
Мир синоби определённо глубок. Если они живут в мире теней, то должны быть беззащитны перед солнцем, так? Я сочинил(а) трек с короткой структурой, чтобы он ненавязчиво подводил к музыке босса. Надеюсь, его приятно слушать(^^; |
Тема босса 6-го уровня - Фума Мишандра |
言ノ葉ノ大魔法 ~ Starry Wisdom | Великая магия силы слов ~ Звёздная мудрость | ♪ Wanwan |
フーマ・ミシャンドラのテーマです。
言葉によって感情を表現したり相互理解を行うことは、ある意味で魔法のようなものなのかもしれませんね。曲の方は私らしいラスボス風でどこか古くさい感じにしました。 |
Тема Фума Мишандра.
Использование слов для выражения эмоций и достижения взаимопонимания, по-своему, может быть магией. По поводу музыки, я сочинил её в моём обычном стиле для финального босса и сделал немного старомодно звучащей. |
Тема босса 6-го уровня - Последнее слово Фума Мишандра |
風な恨みそ花の春 ~ Eternal Wind | Ненавидьте не ветер, весенние цветы ~ Вечный ветер [4] | ♪ 古山智之(khirio) |
???のテーマです。
原曲のラスボス感に、さらに宇宙っぽさを足りしてみました。静かに灯った光がだんだん大きくなっていくような、そんな感じ・・・かな?精神とはこころの中の宇宙である、なんてね。 |
Тема ???.
Я постарался(-лась) передать ощущение от музыки официальных финальных боссов, добавив ещё больше "просторного" чувства. Как будто слабый свет становится всё сильнее... мне кажется? Разум - вселенная внутри сердца, или как-то так. |
Тема экстра-уровня |
アケローン彼岸旅行 | Путь через Ахерон в Хиган | ♪ Prism |
エキストラステージのテーマです。 おまけ(EX)感を出来るだけ目指したつもりです。 ちょっとダークな雰囲気が漂っています。三途の川だからもう少し 朗らかな感じが良いのかも、とも思いましたが… まあ冥界に近いしね、という事で。 |
Тема экстра-уровня. Я попытался(-лась) передать чувство 'экстра сюжета' насколько это было возможно. Музыка получилась с несколько тёмным оттенком. Поскольку мы возле реки Сандзу, то я подумал(-а), что немного более лёгких чувств не повредит... но, всё же, река близка к Миру мёртвых, поэтому так. |
Тема экстра-босса |
堕ちた英雄の剣 ~ Legend of Sanada | Меч павшего героя ~ Легенда Санада | ♪ Misora |
真田 千子のテーマです。 なんか似たような曲を以前に作った気がしますが気のせいですね、 気のせいなんです! どんな感じに作るか悩みましたが、結局いつも通りな私らしい感じに 仕上がっていると思います。かっこよく作れてるといいなぁ。 |
Тема Сэнго Санады. У меня такое чувство, что я когда-то уже создавал(-а) похожую мелодию, но... не, это ваше воображение. Точно воображение! Не было очевидно, какое чувство лучше вложить в музыку, но, как кажется, получилось в моём стиле, как и всегда. Надеюсь, что она звучит классно! |
Тема концовки |
琴の音と言の葉 [5] | Звуки арфы и звуки речи | ♪ Koshian |
エンディングのテーマです。
言葉は発することで意味を持ちます。わいわいがやがや・・・言葉と音が重なる感じに。 なんだか縁日っぽい・・・?気のせいです。とりあえず収束、そして終息。一旦ね・・・? |
Тема концовки.
Слова приобретают смысл, будучи сказанными. "Бла-бла-бла"... как когда слова и звуки перекрываются. Говоришь, у этого трека праздничное чувство...? Это говорит твоё воображение. Давай закончим текущую работу и отдохнём. Только чуть-чуть, ладно...? |
Тема титров |
天下統一ヒストリー ~ New Age Dream | История объединения всего под небесами ~ Мечта новой эры | ♪ ido |
スタッフロールのテーマです。
古臭さと新時代を感じさせる、さっぱりとした曲です。作品の掉尾を飾るということでかなり難儀しました。暗い曲では・・・ないよね? |
Тема титров.
Освежающий трек, сочетающий ощущения античности и новой эры. На меня очень давило то, что он венчает финал игры. Это ведь не мрачная музыка... правда? |
Тема экрана результатов |
プレイヤーズスコア | Результаты игрока | ♪ Shower |
Примечания
- ↑ Като Данзо (加藤 段蔵, Danzō Katō) — известный мастер ниндзя 16 века периода Сенгоку, также известный как "Tobi Katō" (飛び加藤), летающий Като благодаря приписываемой ему способности летать. Согласно легенде, он также использовал колдовство и подготавливал представления вроде поедания быка целиком перед двадцатью людьми, что по-своему уместно в свете личности и предыстории Тобико.
- ↑ Скорее всего, отсылка к названию манги Атака на титанов (進撃の巨人).
- ↑ 'Соушуу Раппа' (相州乱破) — один из титулов Фуума Котаро. 'Соушуу' — также иное название места рождения Фуума в провинции Сагами, а 'Раппа' — одно из названий ниндзя. Японское название инструмента 'труба' — также 'раппа', записанное катаканой (ラッパ) либо кандзи 喇叭, как в названии темы.
- ↑ Взято из последней строки предсмертного стихотворения Ходзё Удзимаса: 吹きとふく 風な恨みそ 花の春 紅葉も残る 秋あらばこそ (Ненавидьте не налетающий ветер, весенние цветы, ведь не будет осени, которую переживут пожелтевшие листья).
- ↑ Игра звуков: 'Кото но нэ то кото но э'.
|