Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Concealed the Conclusion/Спелл-карты/Уровень 3C
Эта статья содержит незавершённый перевод с иностранного языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца.
|
< | Уровень 2C | Спелл-карты | Уровень 1D | > |
Спелл-карта 143
№ 143: | 葬符「江深淵クルーズ ~ Easy」 Знак похорон "Бухта в бездне ~ Лёгкий" | |
---|---|---|
Владелец: | Комачи Онодзука Уровень 3C — Лёгкий | |
Описание: | 三途の川渡り最大の危険地帯をまるごと召喚する。
通常は罪人のみが経験するゾーンを一般人も体験 出来るのだから、ある意味貴重ではある。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 144
№ 144: | 葬符「江深淵クルーズ」 Знак похорон "Бухта в бездне" | |
---|---|---|
Владелец: | Комачи Онодзука Уровень 3C — Нормальный | |
Описание: | 三途の川渡り最大の危険地帯をまるごと召喚する。
最近は地獄も財政困難。経費削減でロクに懲罰も 与えず輪廻に戻してしまう所為か最近はどうにも 外界でろくでもない人間が増えてきているようだ。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 145
№ 145: | 葬符「江深淵クルーズ ~ Hard」 Знак похорон "Бухта в бездне ~ Сложный" | |
---|---|---|
Владелец: | Комачи Онодзука Уровень 3C — Сложный | |
Описание: | 三途の川渡り最大の危険地帯をまるごと召喚する。
最近は地獄も財政困難。観光客を呼び込もうと ついカッとなってデモ用にこの符を作ってみたが 危険なので不評だった。反省はしていない。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 146
№ 146: | 葬符「江深淵クルーズ ~ Lunatic」 Знак похорон "Бухта в бездне ~ Безумный" | |
---|---|---|
Владелец: | Комачи Онодзука Уровень 3C — Безумный | |
Описание: | 三途の川渡り最大の危険地帯をまるごと召喚する。
彼女の渡しは上・中・下の3等級あるが、どれを 選択しても結局最後は水浸し。 そして「だめだこりゃ」。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 147
№ 147: | 審符「デスレジスター ~ Easy」 Знак судьи "Список смертей ~ Лёгкий" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Лёгкий | |
Описание: | 裁く対象の罪深さに比例した量の弾幕を放つ、
映姫特製の閻魔帳。生前に犯した罪が全て記載 されており、その各ページが切り離され弾幕と 化すのである。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 148
№ 148: | 審符「デスレジスター」 Знак судьи "Список смертей" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Нормальный | |
Описание: | 裁く対象の罪深さに比例した量の弾幕を放つ、
映姫特製の閻魔帳。生命は生存すること、存在 すること自体が既に罪であり、ここから弾幕が 放たれないことはありえない。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 149
№ 149: | 審符「デスレジスター ~ Hard」 Знак судьи "Список смертей ~ Сложный" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Сложный | |
Описание: | 映姫特製の閻魔帳は、罪の重さを弾幕に変換する。
自覚出来ぬ罪は多く、大抵は厚い弾幕に面食らう ことになる。だがこれは、裁判前の予備審問に 過ぎない。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 150
№ 150: | 審符「デスレジスター ~ Lunatic」 Знак судьи "Список смертей ~ Безумный" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Безумный | |
Описание: | 映姫特製の閻魔帳は、罪の重さを弾幕に変換する。
大罪はもちろん、拾い食い等の細かいネタまで 全て書かれている。以前何処ぞのブン屋に高額の 札束を突きつけられ売却を迫られたらしい。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 151
№ 151: | 冥罰「十王の裁き ~ Easy」 Кармическое наказание "Суд Десяти Владык ~ Лёгкий" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Лёгкий | |
Описание: | 地獄を統べる十王が席に着き、裁判が始まる。
裁判といえば開廷時の宣誓が付き物だが、ここ では必要ない。嘘は即座に見抜かれ、その場で 舌を抜かれて終わりだ。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 152
№ 152: | 冥罰「十王の裁き」 Кармическое наказание "Суд Десяти Владык" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Нормальный | |
Описание: | 地獄を統べる十王が席に着き、裁判が始まる。
弁護士などという気の利いたものはいないため、 自分で全て弁護しなくてはならない。それは十王 の審査、すなわち弾幕を避け切ることで示される。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 153
№ 153: | 冥罰「十王の裁き ~ Hard」 Кармическое наказание "Суд Десяти Владык ~ Сложный" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Сложный | |
Описание: | 地獄を統べる十王が席に着き、裁判が始まる。
十王と言えど、各々に解釈の違いがある。 果たして有罪である確率は何%か? Give me a truth! | |
Перевод: |
Спелл-карта 154
№ 154: | 冥罰「十王の裁き ~ Lunatic」 Кармическое наказание "Суд Десяти Владык ~ Безумный" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Безумный | |
Описание: | 地獄を統べる十王が席に着き、裁判が始まる。
もし49日後の判決が不服なら、指を突きつけ 「異議あり!」と叫んでみてはどうか。 ……もっとも、その後の責任は持てないが。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 155
№ 155: | 罪符「原罪の監獄 ~ Easy」 Знак вины "Тюрьма первородного греха ~ Лёгкий" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Лёгкий | |
Описание: | 人間が生まれながらに背負う罪を実体化した監獄。
生きていること自体が罪だと言われても、どう したらいいのかさっぱり分からないが、ここは 我慢するしかない。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 156
№ 156: | 罪符「原罪の監獄」 Знак вины "Тюрьма первородного греха" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Нормальный | |
Описание: | 人間が生まれながらに背負う罪を実体化した監獄。
生きていること自体が罪だと言われるが、自殺 はもっと大きな罪として扱われてしまうので、 やめておいた方がいい。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 157
№ 157: | 罪符「原罪の監獄 ~ Hard」 Знак вины "Тюрьма первородного греха ~ Сложный" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Сложный | |
Описание: | 人間が生まれながらに背負う罪を実体化した監獄。
超遠い祖先の罪のせいで檻に入れられるのは納得 しかねるが、仕方がない。 それがお役所仕事というものだ。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 158
№ 158: | 罪符「原罪の監獄 ~ Lunatic」 Знак вины "Тюрьма первородного греха ~ Lunatic " | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Безумный | |
Описание: | 人間が生まれながらに背負う罪を実体化した監獄。
結局人間なら誰でもこの罪で説教されてしまう。 まあ自動車免許更新時のVTR程度には心に留めて おくと吉。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 159
№ 159: | 業符「弾幕裁判 ~ Easy」 Знак кармы "Суд данмаку ~ Лёгкий" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Лёгкий | |
Описание: | 弾幕の罪を表面化し、浴びせかける。
弾一発にすら罪はあるということを身を以って 理解させることで、自戒を促すのが目的であると 言う。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 160
№ 160: | 業符「弾幕裁判」 Знак кармы "Суд данмаку" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Нормальный | |
Описание: | 弾幕の罪を表面化し、浴びせかける。
大罪を犯した者は原型を留めぬ程の弾幕を受ける ことになるが、無間地獄の炎に比べればぬる湯 銭湯に浸かっているに等しい。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 161
№ 161: | 業符「弾幕裁判 ~ Hard」 Знак кармы "Суд данмаку ~ Сложный" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Сложный | |
Описание: | 地獄に蠢く罪を触媒とし、弾幕の片鱗を呼び出す。
地獄の一片を体で味わせた後での説教は効果倍増 なのだとか。確かに地獄に落ちればこの程度で 済む訳がない。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 162
№ 162: | 業符「弾幕裁判 ~ Lunatic」 Знак кармы "Суд данмаку ~ Безумный" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Безумный | |
Описание: | 地獄に蠢く罪を触媒とし、弾幕の片鱗を呼び出す。
地獄の闇から沸いて出た弾幕は魔理沙を襲う一方、 お嬢ちゃんの枕元にも迫っていた。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 163
№ 163: | 因果「浄頗梨の鏡」 Воздаяние "Зеркало из чистого кристалла" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Нормальный | |
Описание: | 向かう者の一切の所業を映し出す鏡。
因果応報、鏡より発するは自らの罪であることが 理解出来なければ、勝ち目はないだろう。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 164
№ 164: | 因果「浄頗梨の鏡 ~ Hard」 Воздаяние "Зеркало из чистого кристалла ~ Сложный" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Сложный | |
Описание: | 向かう者の一切の所業を映し出す鏡。
何が映ってもそれが真実。決して我を失って余計 な罪を作らぬように。例えば毒林檎とか。 | |
Перевод: |
Спелл-карта 165
№ 165: | 因果「浄頗梨の鏡 ~ Lunatic」 Воздаяние "Зеркало из чистого кристалла ~ Безумный" | |
---|---|---|
Владелец: | Сикиэйки Ямазанаду Уровень 3C — Безумный | |
Описание: | 向かう者の一切の所業を映し出す鏡。
そこいらの仔犬を映す行為は、単に己の煩悩を 増やすだけで、余りお奨めは出来ない。 | |
Перевод: |
< | Уровень 2C | Спелл-карты | Уровень 1D | > |