Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты/Экстра-уровень: различия между версиями
Lemington (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
Lemington (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показано 13 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{SubpageNav|[[Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты|Спелл-карты]]|6-й уровень}} | {{SubpageNav|[[Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты|Спелл-карты]]|6-й уровень}} | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
==Спелл-карты мидбосса== | == Спелл-карты мидбосса == | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC52.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC52.jpg|192px|Знак Луны «Молчаливая Селена»]] | ||
| number =52 | | number = 52 | ||
| name =月符「サイレントセレナ」 | | name = 月符「サイレントセレナ」 | ||
| transname =Знак Луны «Молчаливая Селена» <ref>[[Wikipedia:ru:Селена|Селена]] — древнегреческая богиня Луны | | transname = Знак Луны «Молчаливая Селена»<ref>[[Wikipedia:ru:Селена|Селена]] — древнегреческая богиня Луны и сестра Гелиоса, бога Солнца</ref> | ||
| owner =Пачули Нолидж | | owner = Пачули Нолидж | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Лунное отображение лунного света.<br />Понедельник — хороший день для этой магии. | | comment = Чем больше времени проходит, тем более плотными становятся залпы Пачули. Кроме того, из случайных точек экрана летят маленькие снаряды. | ||
Лунное отображение лунного света.<br />Понедельник — хороший день для этой магии. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC53.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC53.jpg|192px|Знак Солнца «Королевское пламя»]] | ||
| number =53 | | number = 53 | ||
| name =日符「ロイヤルフレア」 | | name = 日符「ロイヤルフレア」 | ||
| transname =Знак Солнца «Королевское пламя» | | transname = Знак Солнца «Королевское пламя» | ||
| owner =Пачули Нолидж | | owner = Пачули Нолидж | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Неровные солнечные вспышки, которые доходят до центра.<br />Воскресенье — хороший день для этой магии. | | comment = Сложный узор, исходящий от множества невидимых врагов. Пачули остаётся стоять без движения на протяжении всей карты. | ||
Неровные солнечные вспышки, которые доходят до центра.<br />Воскресенье — хороший день для этой магии. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC54.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC54.jpg|192px|Знак огня, воды, дерева, металла и земли «Философский камень»]] | ||
| number =54 | | number = 54 | ||
| name =火水木金土符「賢者の石」 | | name = 火水木金土符「賢者の石」 | ||
| transname =Знак огня, воды, дерева, металла и земли «Философский камень»<ref>[[ | | transname = Знак огня, воды, дерева, металла и земли «Философский камень»<ref>[[wikipedia:ru:Философский камень|Философский камень]], он же магистерий, ребис, эликсир философов, жизненный эликсир, красная тинктура, великий эликсир, пятый элемент — финальная цель средневековой алхимии, некий реактив, необходимый для успешного превращения «низших» металлов (например, свинца) в золото, а также для создания эликсира жизни. В китайской алхимии ту же роль выполняет {{lang-zh|仙丹}} (сяньтянь, букв. «камень бессмертия»)</ref> | ||
| owner =Пачули Нолидж | | owner = Пачули Нолидж | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Могущество огня, воды, дерева, металла и земли в одном заклинании.<br />Эта волшебница-одной-недели действительно сегодня действительно выкладывается на полную. | | comment = Пачули призывает вокруг себя пять волшебных книг, каждая своего цвета и связанная со своим элементом. Синяя книга прицельно выпускает водные снаряды в героиню. Серая книга выпускает металлические снаряды кругами. Жёлтая книга выпускает земляные снаряды в случайных направлениях, которые меняют траекторию на середине полёта. Зелёная книга выпускает древесные снаряды, которае затем падают в сторону нижнего левого угла экрана, а красная книга выпускает огненные снаряды, пересекающие траектории друг друга. Пачули остаётся стоять без движения на протяжении всей карты. | ||
Могущество огня, воды, дерева, металла и земли в одном заклинании.<br />Эта волшебница-одной-недели действительно сегодня действительно выкладывается на полную. | |||
}} | }} | ||
==Спелл-карты босса== | == Спелл-карты босса == | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC55.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC55.jpg|192px|Табу «Клюквенная ловушка»]] | ||
| number =55 | | number = 55 | ||
| name =禁忌「クランベリートラップ」 | | name = 禁忌「クランベリートラップ」 | ||
| transname =Табу «Клюквенная ловушка» | | transname = Табу «Клюквенная ловушка» | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Направленная в центр и на вас магия появляется из краев экрана.<br />Интересно, что же можно поймать на клюквенную ловушку? | | comment = Несколько невидимых врагов летают по краям экрана, стреляя либо рядами фиолетовых снарядов, либо прицельными синими снарядами. Фландр перемещается по экрану. | ||
Направленная в центр и на вас магия появляется из краев экрана.<br />Интересно, что же можно поймать на клюквенную ловушку? | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC56.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC56.jpg|192px|Табу «Леватейн»]] | ||
| number =56 | | number = 56 | ||
| name =禁忌「レーヴァテイン」 | | name = 禁忌「レーヴァテイン」 | ||
| transname =Табу «Леватейн» <ref>[[Wikipedia:Lævateinn|Леватейн]] — магическое оружие, вероятно посох или меч, выкованное скандинавским богом Локи. Название переводится буквально как «посох разрушения» | | transname = Табу «Леватейн»<ref>[[Wikipedia:Lævateinn|Леватейн]] — магическое оружие, вероятно посох или меч, выкованное скандинавским богом Локи. Название переводится буквально как «посох разрушения»</ref> | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Демонстрация оружия с помощью древнего жезла.<br />Серьёзно, Фландр, не стоит брать вещи, которые тебе не принадлежат. | | comment = Фландр использует Леватейн, который оставляет несколько линий из снарядов. Она либо крутит Леватейном, либо двигается по верхнему краю экрана и целится им вниз. В первом случае над ней есть большая безопасная зона. | ||
Демонстрация оружия с помощью древнего жезла.<br />Серьёзно, Фландр, не стоит брать вещи, которые тебе не принадлежат. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC57.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC57.jpg|192px|Табу «Каре»]] | ||
| number =57 | | number = 57 | ||
| name =禁忌「フォーオブアカインド」 | | name = 禁忌「フォーオブアカインド」 | ||
| transname =Табу «Каре» | | transname = Табу «Каре» | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Могучая техника клонирования. Какая из них настоящая?<br />Найдите самый сложный фейерверк… | | comment = Фландр создаёт три клона себя. Они все выпускают красные снаряды в случайных направлениях. Кроме того, они стреляют, каждая по своему. Одна выпускает восемь линий из больших жёлтых снарядов, всегда одним и тем же узором, другая впускает залпы по 7 снарядов в направлении героини. Реальная Фландр выпускает три круга крупных синих снарядов. Если нанести урон клону, он взорвётся как фея и сбросит большой усилитель. | ||
Могучая техника клонирования. Какая из них настоящая?<br />Найдите самый сложный фейерверк… | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC58.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC58.jpg|192px|Табу «Кагоме, Кагоме»]] | ||
| number =58 | | number = 58 | ||
| name =禁忌「カゴメカゴメ」 | | name = 禁忌「カゴメカゴメ」 | ||
| transname =Табу «Кагоме, Кагоме» <ref>[[Wikipedia:ru:Кагомэ_кагомэ|Кагомэ, кагомэ]] — японская детская игра.</ref> | | transname = Табу «Кагоме, Кагоме»<ref>[[Wikipedia:ru:Кагомэ_кагомэ|Кагомэ, кагомэ]] — японская детская игра. Несколько детей поют песенку, водя хоровод вокруг ребёнка, закрывающего глаза (его называют ''они''), который должен, когда песенка закончится, угадать имя ребёнка, стоящего за его спиной</ref><ref>Само по себе слово «[[wikipedia:Kagome crest|кагоме]]» обозначает способ плетения корзин шестигранным методом, а так же изображающий такую корзину символ, очень похожий на звезду Давида</ref> | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Жёлтые сферы пробивают клетку зелёной магии.<br />«Кагоме, Кагоме, птица в клетке, когда же ты вылетишь?» | | comment = Зелёные квадраты формируются, начиная с краёв экрана, пока Фландр выпускает крупные жёлтые снаряды, иногда в случайных направлениях, иногда прямо в героиню, «разбивающие» структуру зелёных снарядов. | ||
Жёлтые сферы пробивают клетку зелёной магии.<br />«Кагоме, Кагоме, птица в клетке, когда же ты вылетишь?» | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC59.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC59.jpg|192px|Табу «Лабиринт любви»]] | ||
| number =59 | | number = 59 | ||
| name =禁忌「恋の迷路」 | | name = 禁忌「恋の迷路」 | ||
| transname =Табу «Лабиринт любви» | | transname = Табу «Лабиринт любви» | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Спиральный лабиринт, который заставляет кружиться и кружиться вокруг.<br />Синий означает движение против часовой стрелки, а коричневый — по ней. | | comment = Фландр перемещается в середину экрана и начинает создавать лабиринт, состоящий из колец жёлтых снарядов. Кроме того, она выпускает спирали из красных снарядов. | ||
Спиральный лабиринт, который заставляет кружиться и кружиться вокруг.<br />Синий означает движение против часовой стрелки, а коричневый — по ней. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC60.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC60.jpg|192px|Запретный узор «Прорыв сквозь звёздную радугу»]] | ||
| number =60 | | number = 60 | ||
| name =禁弾「スターボウブレイク」 | | name = 禁弾「スターボウブレイク」 | ||
| transname =Запретный узор | | transname = Запретный узор «Прорыв сквозь звёздную радугу»<ref>«Эффект звёздной радуги» (Starbow Effect, по аналогии с «rainbow») — гипотетический эффект, при котором наблюдатель на борту космолёта на околосветовой скорости будет наблюдать смещение цвета звёзд позади корабля в красный, а прямо по курсу — в синий. Термин был придуман классиком американской научной фантастики Фредериком Полом (Frederik Pohl) в его романе «The Gold at the Starbow's End» (1972), и использовался в таком виде и в научных публикациях</ref> | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Радужные шквалы появляются один за другим.<br />Говорят, что удачу можно найти на конце радуги. | | comment = Фландр летает по экрану, а радужные снаряды падают в случайных местах экрана, формируя арки. | ||
Радужные шквалы появляются один за другим.<br />Говорят, что удачу можно найти на конце радуги. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC61.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC61.jpg|192px|Запретный узор «Катадиоптрика»]] | ||
| number =61 | | number = 61 | ||
| name =禁弾「カタディオプトリック」 | | name = 禁弾「カタディオプトリック」 | ||
| transname =Запретный узор «Катадиоптрика» <ref>[[Wikipedia:ru:Катадиоптрическая_система|Катадиоптрическая система]] — вид оптической системы, использующей как отражение, так и преломление | | transname = Запретный узор «Катадиоптрика»<ref>[[Wikipedia:ru:Катадиоптрическая_система|Катадиоптрическая система]] — вид оптической системы, использующей как отражение, так и преломление</ref> | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Рикошетящий пушечный огонь, направленный в стены.<br />Кажется, здесь есть тихое местечко в нижнем правом углу. | | comment = Фландр выпускает крупные синие снаряды, которые оставляют за собой шлейф из даммаку поменьше, примерно как в «Алом выстреле» Ремилии, которые, затем, отбиваются от стен до тех пор, пока не упадут за нижний край экрана. Фландр сначала выпустит 5 снарядов вверх, затем, приблизившись к правому краю, вправо, затем так же с левым краем, откуда она снова выстрелит вверх и так далее, постепенно опускаясь. | ||
Рикошетящий пушечный огонь, направленный в стены.<br />Кажется, здесь есть тихое местечко в нижнем правом углу. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC62.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC62.jpg|192px|Запретный узор «Часы обратного хода»]] | ||
| number =62 | | number = 62 | ||
| name =禁弾「過去を刻む時計」 | | name = 禁弾「過去を刻む時計」 | ||
| transname =Запретный узор «Часы обратного хода» | | transname = Запретный узор «Часы обратного хода» | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Вращающиеся шестерёнки посреди моря пуль.<br />Время никогда не даёт второго шанса, так что не расслабляйтесь. | | comment = Фландре будет оставаться на середине верхней части экрана, прицельно стреляя в героиню волнами красных снарядов, а по центру экрана будут летать два лазерных креста. | ||
Вращающиеся шестерёнки посреди моря пуль.<br />Время никогда не даёт второго шанса, так что не расслабляйтесь. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC63.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC63.jpg|192px|Тайный узор «И никого не стало?»]] | ||
| number =63 | | number = 63 | ||
| name =秘弾「そして誰もいなくなるか?」 | | name = 秘弾「そして誰もいなくなるか?」 | ||
| transname =Тайный узор «И никого не стало?» <ref>Фраза «И никого не стало?» основана на названии [[Wikipedia:ru:Десять_негритят|одноимённого романа]] | | transname = Тайный узор «И никого не стало?»<ref>Фраза «И никого не стало?» основана на названии [[Wikipedia:ru:Десять_негритят|одноимённого романа]]</ref> | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Призрачные маршруты пуль и таинственные смертельные ловушки.<br />Наверное, всё это напряжение могло бы стать | | comment = Спелл-карта на выживание. Фландр исчезает, превращаясь в невидимый, неуязвимый источник снарядов, следующий за героиней и оставляющий за собой множество даммаку. Кроме того, со сторон экрана летит даммаку квадратного узора. | ||
Призрачные маршруты пуль и таинственные смертельные ловушки.<br />Наверное, всё это напряжение могло бы стать основой для хорошей книги. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| image =[[Файл:Th06SC64.jpg|192px| | | image = [[Файл:Th06SC64.jpg|192px|Ч.Т.Д. «Зыбь 495-ти лет»]] | ||
| number =64 | | number = 64 | ||
| name ={{lang|en|QED}}「{{lang|en|495}}年の波紋」 | | name = {{lang-move|en|QED}}「{{lang-move|en|495}}年の波紋」 | ||
| transname =Ч.Т.Д. «Зыбь 495-ти лет» <ref>[[Wikipedia:ru:Q.E.D.|Ч.Т.Д.]] является аббревиатурой фразы «что и требовалось доказать», используемой в конце доказательства теоремы | | transname = Ч.Т.Д. «Зыбь 495-ти лет»<ref>[[Wikipedia:ru:Q.E.D.|Ч.Т.Д.]] является аббревиатурой фразы «что и требовалось доказать», используемой в конце доказательства теоремы</ref> | ||
| owner =Фландр Скарлет | | owner = Фландр Скарлет | ||
| stage =Экстра-уровень | | stage = Экстра-уровень | ||
| difficulty =Экстра | | difficulty = Экстра | ||
| comment =Нервный срыв, накопившийся за 495 лет заключения.<br />Финальная атака всегда самая трудная. А это финальная атака. Что и требовалось доказать. | | comment = Фландре будет оставаться на середине верхней части экрана, а в случайных местах экрана будут появляться круги отбивающихся от краёв экрана снарядов, скорость и количество которых увеличиваются со временем и атаками по Фландр. | ||
Нервный срыв, накопившийся за 495 лет заключения.<br />Финальная атака всегда самая трудная. А это финальная атака. Что и требовалось доказать. | |||
}} | }} | ||
==Примечания== | == Примечания == | ||
{{ | {{примечания}} | ||
Строка 155: | Строка 181: | ||
{{Navbox EoSD}} | {{Navbox EoSD}} | ||
[[en:Embodiment_of_Scarlet_Devil/Spell_Cards/Extra]] | [[en:Embodiment_of_Scarlet_Devil/Spell_Cards/Extra]] | ||
[[es:Embodiment of Scarlet Devil/ | [[es:Embodiment of Scarlet Devil/Spell Cards/Extra]] | ||
[[fr:Embodiment of Scarlet Devil/Spell cards/ | [[fr:Embodiment of Scarlet Devil/Spell cards/Extra]] | ||
[[pl:Embodiment of Scarlet Devil/Karty zaklęć/Extra]] | [[pl:Embodiment of Scarlet Devil/Karty zaklęć/Extra]] | ||
[[pt:Embodiment of Scarlet Devil: Extra Spell Cards]] | [[pt:Embodiment of Scarlet Devil: Extra Spell Cards]] |
Текущая версия от 08:03, 11 ноября 2022
< | 6-й уровень | Спелл-карты |
Спелл-карты мидбосса
Спелл-карта 52
№ 52: | 月符「サイレントセレナ」 Знак Луны «Молчаливая Селена»[1] | |
---|---|---|
Владелец: | Пачули Нолидж Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Чем больше времени проходит, тем более плотными становятся залпы Пачули. Кроме того, из случайных точек экрана летят маленькие снаряды.
Лунное отображение лунного света. |
Спелл-карта 53
№ 53: | 日符「ロイヤルフレア」 Знак Солнца «Королевское пламя» | |
---|---|---|
Владелец: | Пачули Нолидж Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Сложный узор, исходящий от множества невидимых врагов. Пачули остаётся стоять без движения на протяжении всей карты.
Неровные солнечные вспышки, которые доходят до центра. |
Спелл-карта 54
№ 54: | 火水木金土符「賢者の石」 Знак огня, воды, дерева, металла и земли «Философский камень»[2] | |
---|---|---|
Владелец: | Пачули Нолидж Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Пачули призывает вокруг себя пять волшебных книг, каждая своего цвета и связанная со своим элементом. Синяя книга прицельно выпускает водные снаряды в героиню. Серая книга выпускает металлические снаряды кругами. Жёлтая книга выпускает земляные снаряды в случайных направлениях, которые меняют траекторию на середине полёта. Зелёная книга выпускает древесные снаряды, которае затем падают в сторону нижнего левого угла экрана, а красная книга выпускает огненные снаряды, пересекающие траектории друг друга. Пачули остаётся стоять без движения на протяжении всей карты.
Могущество огня, воды, дерева, металла и земли в одном заклинании. |
Спелл-карты босса
Спелл-карта 55
№ 55: | 禁忌「クランベリートラップ」 Табу «Клюквенная ловушка» | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Несколько невидимых врагов летают по краям экрана, стреляя либо рядами фиолетовых снарядов, либо прицельными синими снарядами. Фландр перемещается по экрану.
Направленная в центр и на вас магия появляется из краев экрана. |
Спелл-карта 56
№ 56: | 禁忌「レーヴァテイン」 Табу «Леватейн»[3] | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Фландр использует Леватейн, который оставляет несколько линий из снарядов. Она либо крутит Леватейном, либо двигается по верхнему краю экрана и целится им вниз. В первом случае над ней есть большая безопасная зона.
Демонстрация оружия с помощью древнего жезла. |
Спелл-карта 57
№ 57: | 禁忌「フォーオブアカインド」 Табу «Каре» | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Фландр создаёт три клона себя. Они все выпускают красные снаряды в случайных направлениях. Кроме того, они стреляют, каждая по своему. Одна выпускает восемь линий из больших жёлтых снарядов, всегда одним и тем же узором, другая впускает залпы по 7 снарядов в направлении героини. Реальная Фландр выпускает три круга крупных синих снарядов. Если нанести урон клону, он взорвётся как фея и сбросит большой усилитель.
Могучая техника клонирования. Какая из них настоящая? |
Спелл-карта 58
№ 58: | 禁忌「カゴメカゴメ」 Табу «Кагоме, Кагоме»[4][5] | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Зелёные квадраты формируются, начиная с краёв экрана, пока Фландр выпускает крупные жёлтые снаряды, иногда в случайных направлениях, иногда прямо в героиню, «разбивающие» структуру зелёных снарядов.
Жёлтые сферы пробивают клетку зелёной магии. |
Спелл-карта 59
№ 59: | 禁忌「恋の迷路」 Табу «Лабиринт любви» | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Фландр перемещается в середину экрана и начинает создавать лабиринт, состоящий из колец жёлтых снарядов. Кроме того, она выпускает спирали из красных снарядов.
Спиральный лабиринт, который заставляет кружиться и кружиться вокруг. |
Спелл-карта 60
№ 60: | 禁弾「スターボウブレイク」 Запретный узор «Прорыв сквозь звёздную радугу»[6] | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Фландр летает по экрану, а радужные снаряды падают в случайных местах экрана, формируя арки.
Радужные шквалы появляются один за другим. |
Спелл-карта 61
№ 61: | 禁弾「カタディオプトリック」 Запретный узор «Катадиоптрика»[7] | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Фландр выпускает крупные синие снаряды, которые оставляют за собой шлейф из даммаку поменьше, примерно как в «Алом выстреле» Ремилии, которые, затем, отбиваются от стен до тех пор, пока не упадут за нижний край экрана. Фландр сначала выпустит 5 снарядов вверх, затем, приблизившись к правому краю, вправо, затем так же с левым краем, откуда она снова выстрелит вверх и так далее, постепенно опускаясь.
Рикошетящий пушечный огонь, направленный в стены. |
Спелл-карта 62
№ 62: | 禁弾「過去を刻む時計」 Запретный узор «Часы обратного хода» | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Фландре будет оставаться на середине верхней части экрана, прицельно стреляя в героиню волнами красных снарядов, а по центру экрана будут летать два лазерных креста.
Вращающиеся шестерёнки посреди моря пуль. |
Спелл-карта 63
№ 63: | 秘弾「そして誰もいなくなるか?」 Тайный узор «И никого не стало?»[8] | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Спелл-карта на выживание. Фландр исчезает, превращаясь в невидимый, неуязвимый источник снарядов, следующий за героиней и оставляющий за собой множество даммаку. Кроме того, со сторон экрана летит даммаку квадратного узора.
Призрачные маршруты пуль и таинственные смертельные ловушки. |
Спелл-карта 64
№ 64: | QED「495年の波紋」 Ч.Т.Д. «Зыбь 495-ти лет»[9] | |
---|---|---|
Владелец: | Фландр Скарлет Экстра-уровень — Экстра | |
Описание: | Фландре будет оставаться на середине верхней части экрана, а в случайных местах экрана будут появляться круги отбивающихся от краёв экрана снарядов, скорость и количество которых увеличиваются со временем и атаками по Фландр.
Нервный срыв, накопившийся за 495 лет заключения. |
Примечания
- ↑ Селена — древнегреческая богиня Луны и сестра Гелиоса, бога Солнца
- ↑ Философский камень, он же магистерий, ребис, эликсир философов, жизненный эликсир, красная тинктура, великий эликсир, пятый элемент — финальная цель средневековой алхимии, некий реактив, необходимый для успешного превращения «низших» металлов (например, свинца) в золото, а также для создания эликсира жизни. В китайской алхимии ту же роль выполняет кит. трад. 仙丹 (сяньтянь, букв. «камень бессмертия»)
- ↑ Леватейн — магическое оружие, вероятно посох или меч, выкованное скандинавским богом Локи. Название переводится буквально как «посох разрушения»
- ↑ Кагомэ, кагомэ — японская детская игра. Несколько детей поют песенку, водя хоровод вокруг ребёнка, закрывающего глаза (его называют они), который должен, когда песенка закончится, угадать имя ребёнка, стоящего за его спиной
- ↑ Само по себе слово «кагоме» обозначает способ плетения корзин шестигранным методом, а так же изображающий такую корзину символ, очень похожий на звезду Давида
- ↑ «Эффект звёздной радуги» (Starbow Effect, по аналогии с «rainbow») — гипотетический эффект, при котором наблюдатель на борту космолёта на околосветовой скорости будет наблюдать смещение цвета звёзд позади корабля в красный, а прямо по курсу — в синий. Термин был придуман классиком американской научной фантастики Фредериком Полом (Frederik Pohl) в его романе «The Gold at the Starbow's End» (1972), и использовался в таком виде и в научных публикациях
- ↑ Катадиоптрическая система — вид оптической системы, использующей как отражение, так и преломление
- ↑ Фраза «И никого не стало?» основана на названии одноимённого романа
- ↑ Ч.Т.Д. является аббревиатурой фразы «что и требовалось доказать», используемой в конце доказательства теоремы
< | 6-й уровень | Спелл-карты |
|