Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты/Экстра-уровень: различия между версиями

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{SubpageNav|Спелл-карты|6-й уровень}} {{Spell Card Info | image =192px|Screenshot | number =52 | name ...»)
 
Нет описания правки
 
(не показано 29 промежуточных версий 9 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{SubpageNav|Спелл-карты|6-й уровень}}
{{SubpageNav|[[Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты|Спелл-карты]]|6-й уровень}}
__NOTOC__
== Спелл-карты мидбосса ==
{{Spell Card Info
| image        = [[Файл:Th06SC52.jpg|192px|Знак Луны «Молчаливая Селена»]]
| number      = 52
| name        = 月符「サイレントセレナ」
| transname    = Знак Луны «Молчаливая Селена»<ref>[[Wikipedia:ru:Селена|Селена]] — древнегреческая богиня Луны и сестра Гелиоса, бога Солнца</ref>
| owner        = Пачули Нолидж
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  = Экстра
| comment      = Чем больше времени проходит, тем более плотными становятся залпы Пачули. Кроме того, из случайных точек экрана летят маленькие снаряды.


{{Spell Card Info
Лунное отображение лунного света.<br />Понедельник — хороший день для этой магии.
| image        =[[File:Th06SC52.jpg|192px|Screenshot]]
| number      =52
| name        =月符「サイレントセレナ」
| transname    =Знак Луны «Тихая Луна»
| owner        =Пачули Нолидж
| stage        =Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| comment      =<!-- A lunar display of moonlight.<br />
Monday is a good day for this magic.-->
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC53.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC53.jpg|192px|Знак Солнца «Королевское пламя»]]
| number      =53
| number      = 53
| name        =日符「ロイヤルフレア」
| name        = 日符「ロイヤルフレア」
| transname    =Знак Солнца «Королевское Пламя»
| transname    = Знак Солнца «Королевское пламя»
| owner        =Пачули Нолидж
| owner        = Пачули Нолидж
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- Undulating sun flares that burst from the center.<br />
| comment      = Сложный узор, исходящий от множества невидимых врагов. Пачули остаётся стоять без движения на протяжении всей карты.
Sunday is a good day for this magic.-->
 
Неровные солнечные вспышки, которые доходят до центра.<br />Воскресенье — хороший день для этой магии.
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC54.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC54.jpg|192px|Знак огня, воды, дерева, металла и земли «Философский камень»]]
| number      =54
| number      = 54
| name        =火水木金土符「賢者の石」
| name        = 火水木金土符「賢者の石」
| transname    =Знак 5 Элементов «Философский Камень»
| transname    = Знак огня, воды, дерева, металла и земли «Философский камень»<ref>[[wikipedia:ru:Философский камень|Философский камень]], он же магистерий, ребис, эликсир философов, жизненный эликсир, красная тинктура, великий эликсир, пятый элемент — финальная цель средневековой алхимии, некий реактив, необходимый для успешного превращения «низших» металлов (например, свинца) в золото, а также для создания эликсира жизни. В китайской алхимии ту же роль выполняет {{lang-zh|仙丹}} (сяньтянь, букв. «камень бессмертия»)</ref>
| owner        =Пачули Нолидж
| owner        = Пачули Нолидж
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- The power of Fire, Water, Wood, Metal, and Earth combined.<br />
| comment      = Пачули призывает вокруг себя пять волшебных книг, каждая своего цвета и связанная со своим элементом. Синяя книга прицельно выпускает водные снаряды в героиню. Серая книга выпускает металлические снаряды кругами. Жёлтая книга выпускает земляные снаряды в случайных направлениях, которые меняют траекторию на середине полёта. Зелёная книга выпускает древесные снаряды, которае затем падают в сторону нижнего левого угла экрана, а красная книга выпускает огненные снаряды, пересекающие траектории друг друга. Пачули остаётся стоять без движения на протяжении всей карты.
This one-week magician is really giving it her all today.-->
 
Могущество огня, воды, дерева, металла и земли в одном заклинании.<br />Эта волшебница-одной-недели действительно сегодня действительно выкладывается на полную.
}}
}}


== Спелл-карты босса ==
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC55.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC55.jpg|192px|Табу «Клюквенная ловушка»]]
| number      =55
| number      = 55
| name        =禁忌「クランベリートラップ」
| name        = 禁忌「クランベリートラップ」
| transname    =Табу «Клюквенная Ловушка»
| transname    = Табу «Клюквенная ловушка»
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- Aimed and centered magic trickles in from the edges.<br />
| comment      = Несколько невидимых врагов летают по краям экрана, стреляя либо рядами фиолетовых снарядов, либо прицельными синими снарядами. Фландр перемещается по экрану.
I wonder what would you catch with a cranberry trap?-->
 
Направленная в центр и на вас магия появляется из краев экрана.<br />Интересно, что же можно поймать на клюквенную ловушку?  
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC56.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC56.jpg|192px|Табу «Леватейн»]]
| number      =56
| number      = 56
| name        =禁忌「レーヴァテイン」
| name        = 禁忌「レーヴァテイン」
| transname    =Табу «Леватейн»
| transname    = Табу «Леватейн»<ref>[[Wikipedia:Lævateinn|Леватейн]] — магическое оружие, вероятно посох или меч, выкованное скандинавским богом Локи. Название переводится буквально как «посох разрушения»</ref>
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- A weapon demonstration with an ancient wand.<br />
| comment      = Фландр использует Леватейн, который оставляет несколько линий из снарядов. Она либо крутит Леватейном, либо двигается по верхнему краю экрана и целится им вниз. В первом случае над ней есть большая безопасная зона.
Really Flandre, you shouldn't take things that aren't yours.-->
 
Демонстрация оружия с помощью древнего жезла.<br />Серьёзно, Фландр, не стоит брать вещи, которые тебе не принадлежат.
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC57.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC57.jpg|192px|Табу «Каре»]]
| number      =57
| number      = 57
| name        =禁忌「フォーオブアカインド」
| name        = 禁忌「フォーオブアカインド」
| transname    =Табу «Каре»
| transname    = Табу «Каре»
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- The mighty shadow clone technique. Which is the real one?<br />
| comment      = Фландр создаёт три клона себя. Они все выпускают красные снаряды в случайных направлениях. Кроме того, они стреляют, каждая по своему. Одна выпускает восемь линий из больших жёлтых снарядов, всегда одним и тем же узором, другая впускает залпы по 7 снарядов в направлении героини. Реальная Фландр выпускает три круга крупных синих снарядов. Если нанести урон клону, он взорвётся как фея и сбросит большой усилитель.
Look for the source of the most complex firework...-->
 
Могучая техника клонирования. Какая из них настоящая?<br />Найдите самый сложный фейерверк…
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC58.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC58.jpg|192px|Табу «Кагоме, Кагоме»]]
| number      =58
| number      = 58
| name        =禁忌「カゴメカゴメ」
| name        = 禁忌「カゴメカゴメ」
| transname    =Табу «Кагоме, Кагоме»
| transname    = Табу «Кагоме, Кагоме»<ref>[[Wikipedia:ru:Кагомэ_кагомэ|Кагомэ, кагомэ]] — японская детская игра. Несколько детей поют песенку, водя хоровод вокруг ребёнка, закрывающего глаза (его называют ''они''), который должен, когда песенка закончится, угадать имя ребёнка, стоящего за его спиной</ref><ref>Само по себе слово «[[wikipedia:Kagome crest|кагоме]]» обозначает способ плетения корзин шестигранным методом, а так же изображающий такую корзину символ, очень похожий на звезду Давида</ref>
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- Yellow orbs plow through a cage of green magic.<br />
| comment      = Зелёные квадраты формируются, начиная с краёв экрана, пока Фландр выпускает крупные жёлтые снаряды, иногда в случайных направлениях, иногда прямо в героиню, «разбивающие» структуру зелёных снарядов.
"Kagome, Kagome, the bird in the cage, when will you come out?"-->
 
Жёлтые сферы пробивают клетку зелёной магии.<br />«Кагоме, Кагоме, птица в клетке, когда же ты вылетишь?»
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC59.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC59.jpg|192px|Табу «Лабиринт любви»]]
| number      =59
| number      = 59
| name        =禁忌「恋の迷路」
| name        = 禁忌「恋の迷路」
| transname    =Табу «Лабиринт Любви»
| transname    = Табу «Лабиринт любви»
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- A spiralling maze that forces you to spin around and around.<br />
| comment      = Фландр перемещается в середину экрана и начинает создавать лабиринт, состоящий из колец жёлтых снарядов. Кроме того, она выпускает спирали из красных снарядов.
Blue means counterclockwise, and brown means clockwise.-->
 
Спиральный лабиринт, который заставляет кружиться и кружиться вокруг.<br />Синий означает движение против часовой стрелки, а коричневый — по ней.
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC60.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC60.jpg|192px|Запретный узор «Прорыв сквозь звёздную радугу»]]
| number      =60
| number      = 60
| name        =禁弾「スターボウブレイク」
| name        = 禁弾「スターボウブレイク」
| transname    =Запретный Паттерн «Межзвёздный Скачок»
| transname    = Запретный узор «Прорыв сквозь звёздную радугу»<ref>«Эффект звёздной радуги» (Starbow Effect, по аналогии с «rainbow») — гипотетический эффект, при котором наблюдатель на борту космолёта на околосветовой скорости будет наблюдать смещение цвета звёзд позади корабля в красный, а прямо по курсу — в синий. Термин был придуман классиком американской научной фантастики Фредериком Полом (Frederik Pohl) в его романе «The Gold at the Starbow's End» (1972), и использовался в таком виде и в научных публикациях</ref>
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- Rainbow barrages are made one after the other.<br />
| comment      = Фландр летает по экрану, а радужные снаряды падают в случайных местах экрана, формируя арки.
Luck is said to be found at the end of the rainbow.-->
 
Радужные шквалы появляются один за другим.<br />Говорят, что удачу можно найти на конце радуги.
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC61.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC61.jpg|192px|Запретный узор «Катадиоптрика»]]
| number      =61
| number      = 61
| name        =禁弾「カタディオプトリック」
| name        = 禁弾「カタディオプトリック」
| transname    =Запретный Паттерн «Катадиоптрик»
| transname    = Запретный узор «Катадиоптрика»<ref>[[Wikipedia:ru:Катадиоптрическая_система|Катадиоптрическая система]] — вид оптической системы, использующей как отражение, так и преломление</ref>
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- Reflected cannon bursts aimed at the walls.<br />
| comment      = Фландр выпускает крупные синие снаряды, которые оставляют за собой шлейф из даммаку поменьше, примерно как в «Алом выстреле» Ремилии, которые, затем, отбиваются от стен до тех пор, пока не упадут за нижний край экрана. Фландр сначала выпустит 5 снарядов вверх, затем, приблизившись к правому краю, вправо, затем так же с левым краем, откуда она снова выстрелит вверх и так далее, постепенно опускаясь.
It seems there's a quiet spot in the lower right corner.-->
 
Рикошетящий пушечный огонь, направленный в стены.<br />Кажется, здесь есть тихое местечко в нижнем правом углу.
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC62.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC62.jpg|192px|Запретный узор «Часы обратного хода»]]
| number      =62
| number      = 62
| name        =禁弾「過去を刻む時計」
| name        = 禁弾「過去を刻む時計」
| transname    =Запретный Паттерн «Часы Обратного Хода»
| transname    = Запретный узор «Часы обратного хода»
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- Spinning gears amidst a sea of bullets.<br />
| comment      = Фландре будет оставаться на середине верхней части экрана, прицельно стреляя в героиню волнами красных снарядов, а по центру экрана будут летать два лазерных креста.
Time never lets you have a second chance, so stay sharp.-->
 
Вращающиеся шестерёнки посреди моря пуль.<br />Время никогда не даёт второго шанса, так что не расслабляйтесь.
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC63.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC63.jpg|192px|Тайный узор «И никого не стало?»]]
| number      =63
| number      = 63
| name        =秘弾「そして誰もいなくなるか?」
| name        = 秘弾「そして誰もいなくなるか?」
| transname    =Секрет «А Затем не Осталось Никого
| transname    = Тайный узор «И никого не стало?»<ref>Фраза «И никого не сталооснована на названии [[Wikipedia:ru:Десять_негритят|одноимённого романа]]</ref>
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- Ghostly bullet trails and mysterious deathtraps.<br />
| comment      = Спелл-карта на выживание. Фландр исчезает, превращаясь в невидимый, неуязвимый источник снарядов, следующий за героиней и оставляющий за собой множество даммаку. Кроме того, со сторон экрана летит даммаку квадратного узора.
All this suspense you're feeling would make for a great novel.-->
 
Призрачные маршруты пуль и таинственные смертельные ловушки.<br />Наверное, всё это напряжение могло бы стать основой для хорошей книги.
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| image        =[[File:Th06SC64.jpg|192px|Screenshot]]
| image        = [[Файл:Th06SC64.jpg|192px|Ч.Т.Д. «Зыбь 495-ти лет»]]
| number      =64
| number      = 64
| name        ={{lang|en|QED}}「{{lang|en|495}}年の波紋」
| name        = {{lang-move|en|QED}}「{{lang-move|en|495}}年の波紋」
| transname    =Q.E.D. «Зыбь 495-ти Лет»
| transname    = Ч.Т.Д. «Зыбь 495-ти лет»<ref>[[Wikipedia:ru:Q.E.D.|Ч.Т.Д.]] является аббревиатурой фразы «что и требовалось доказать», используемой в конце доказательства теоремы</ref>
| owner        =Фландре Скарлет
| owner        = Фландр Скарлет
| stage        =Экстра-уровень
| stage        = Экстра-уровень
| difficulty  =Экстра
| difficulty  = Экстра
| comment      =<!-- The pent-up frustrations of 495 years' worth of imprisonment.<br />
| comment      = Фландре будет оставаться на середине верхней части экрана, а в случайных местах экрана будут появляться круги отбивающихся от краёв экрана снарядов, скорость и количество которых увеличиваются со временем и атаками по Фландр.
The final attack always is the hardest.  This is a final attack.  Q.E.D.-->
 
Нервный срыв, накопившийся за 495 лет заключения.<br />Финальная атака всегда самая трудная. А это финальная атака. Что и требовалось доказать.
}}
}}
== Примечания ==
{{примечания}}




{{SubpageNav|Спелл-карты|6-й уровень}}
{{SubpageNav|[[Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты|Спелл-карты]]|6-й уровень}}




{{Navbox EoSD}}
{{Navbox EoSD}}
[[en:Embodiment_of_Scarlet_Devil/Spell_Cards/Extra]]
[[en:Embodiment_of_Scarlet_Devil/Spell_Cards/Extra]]
[[es:Embodiment of Scarlet Devil: Spell Cards del Extra]]
[[es:Embodiment of Scarlet Devil/Spell Cards/Extra]]
[[fr:Embodiment of Scarlet Devil: Spell Cards de l'Extra Stage‎]]
[[fr:Embodiment of Scarlet Devil/Spell cards/Extra]]
[[pl:Embodiment of Scarlet Devil: Karty zaklęć/Extra]]
[[pl:Embodiment of Scarlet Devil/Karty zaklęć/Extra]]
[[pt:Embodiment of Scarlet Devil: Extra Spell Cards]]
[[pt:Embodiment of Scarlet Devil: Extra Spell Cards]]
[[zh:东方红魔乡/符卡/Extra]]
[[zh:东方红魔乡/符卡/Extra]]
[[Категория:Embodiment of Scarlet Devil]]
[[Категория:Embodiment of Scarlet Devil]]
[[Категория:Спелл-карты]]

Текущая версия от 08:03, 11 ноября 2022

< 6-й уровень   Спелл-карты 

Спелл-карты мидбосса

Спелл-карта 52

Знак Луны «Молчаливая Селена» № 52: 月符「サイレントセレナ」
Знак Луны «Молчаливая Селена»[1]
Владелец: Пачули Нолидж
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Чем больше времени проходит, тем более плотными становятся залпы Пачули. Кроме того, из случайных точек экрана летят маленькие снаряды.

Лунное отображение лунного света.
Понедельник — хороший день для этой магии.

Спелл-карта 53

Знак Солнца «Королевское пламя» № 53: 日符「ロイヤルフレア」
Знак Солнца «Королевское пламя»
Владелец: Пачули Нолидж
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Сложный узор, исходящий от множества невидимых врагов. Пачули остаётся стоять без движения на протяжении всей карты.

Неровные солнечные вспышки, которые доходят до центра.
Воскресенье — хороший день для этой магии.

Спелл-карта 54

Знак огня, воды, дерева, металла и земли «Философский камень» № 54: 火水木金土符「賢者の石」
Знак огня, воды, дерева, металла и земли «Философский камень»[2]
Владелец: Пачули Нолидж
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Пачули призывает вокруг себя пять волшебных книг, каждая своего цвета и связанная со своим элементом. Синяя книга прицельно выпускает водные снаряды в героиню. Серая книга выпускает металлические снаряды кругами. Жёлтая книга выпускает земляные снаряды в случайных направлениях, которые меняют траекторию на середине полёта. Зелёная книга выпускает древесные снаряды, которае затем падают в сторону нижнего левого угла экрана, а красная книга выпускает огненные снаряды, пересекающие траектории друг друга. Пачули остаётся стоять без движения на протяжении всей карты.

Могущество огня, воды, дерева, металла и земли в одном заклинании.
Эта волшебница-одной-недели действительно сегодня действительно выкладывается на полную.

Спелл-карты босса

Спелл-карта 55

Табу «Клюквенная ловушка» № 55: 禁忌「クランベリートラップ」
Табу «Клюквенная ловушка»
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Несколько невидимых врагов летают по краям экрана, стреляя либо рядами фиолетовых снарядов, либо прицельными синими снарядами. Фландр перемещается по экрану.

Направленная в центр и на вас магия появляется из краев экрана.
Интересно, что же можно поймать на клюквенную ловушку?

Спелл-карта 56

Табу «Леватейн» № 56: 禁忌「レーヴァテイン」
Табу «Леватейн»[3]
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Фландр использует Леватейн, который оставляет несколько линий из снарядов. Она либо крутит Леватейном, либо двигается по верхнему краю экрана и целится им вниз. В первом случае над ней есть большая безопасная зона.

Демонстрация оружия с помощью древнего жезла.
Серьёзно, Фландр, не стоит брать вещи, которые тебе не принадлежат.

Спелл-карта 57

Табу «Каре» № 57: 禁忌「フォーオブアカインド」
Табу «Каре»
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Фландр создаёт три клона себя. Они все выпускают красные снаряды в случайных направлениях. Кроме того, они стреляют, каждая по своему. Одна выпускает восемь линий из больших жёлтых снарядов, всегда одним и тем же узором, другая впускает залпы по 7 снарядов в направлении героини. Реальная Фландр выпускает три круга крупных синих снарядов. Если нанести урон клону, он взорвётся как фея и сбросит большой усилитель.

Могучая техника клонирования. Какая из них настоящая?
Найдите самый сложный фейерверк…

Спелл-карта 58

Табу «Кагоме, Кагоме» № 58: 禁忌「カゴメカゴメ」
Табу «Кагоме, Кагоме»[4][5]
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Зелёные квадраты формируются, начиная с краёв экрана, пока Фландр выпускает крупные жёлтые снаряды, иногда в случайных направлениях, иногда прямо в героиню, «разбивающие» структуру зелёных снарядов.

Жёлтые сферы пробивают клетку зелёной магии.
«Кагоме, Кагоме, птица в клетке, когда же ты вылетишь?»

Спелл-карта 59

Табу «Лабиринт любви» № 59: 禁忌「恋の迷路」
Табу «Лабиринт любви»
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Фландр перемещается в середину экрана и начинает создавать лабиринт, состоящий из колец жёлтых снарядов. Кроме того, она выпускает спирали из красных снарядов.

Спиральный лабиринт, который заставляет кружиться и кружиться вокруг.
Синий означает движение против часовой стрелки, а коричневый — по ней.

Спелл-карта 60

Запретный узор «Прорыв сквозь звёздную радугу» № 60: 禁弾「スターボウブレイク」
Запретный узор «Прорыв сквозь звёздную радугу»[6]
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Фландр летает по экрану, а радужные снаряды падают в случайных местах экрана, формируя арки.

Радужные шквалы появляются один за другим.
Говорят, что удачу можно найти на конце радуги.

Спелл-карта 61

Запретный узор «Катадиоптрика» № 61: 禁弾「カタディオプトリック」
Запретный узор «Катадиоптрика»[7]
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Фландр выпускает крупные синие снаряды, которые оставляют за собой шлейф из даммаку поменьше, примерно как в «Алом выстреле» Ремилии, которые, затем, отбиваются от стен до тех пор, пока не упадут за нижний край экрана. Фландр сначала выпустит 5 снарядов вверх, затем, приблизившись к правому краю, вправо, затем так же с левым краем, откуда она снова выстрелит вверх и так далее, постепенно опускаясь.

Рикошетящий пушечный огонь, направленный в стены.
Кажется, здесь есть тихое местечко в нижнем правом углу.

Спелл-карта 62

Запретный узор «Часы обратного хода» № 62: 禁弾「過去を刻む時計」
Запретный узор «Часы обратного хода»
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Фландре будет оставаться на середине верхней части экрана, прицельно стреляя в героиню волнами красных снарядов, а по центру экрана будут летать два лазерных креста.

Вращающиеся шестерёнки посреди моря пуль.
Время никогда не даёт второго шанса, так что не расслабляйтесь.

Спелл-карта 63

Тайный узор «И никого не стало?» № 63: 秘弾「そして誰もいなくなるか?」
Тайный узор «И никого не стало?»[8]
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Спелл-карта на выживание. Фландр исчезает, превращаясь в невидимый, неуязвимый источник снарядов, следующий за героиней и оставляющий за собой множество даммаку. Кроме того, со сторон экрана летит даммаку квадратного узора.

Призрачные маршруты пуль и таинственные смертельные ловушки.
Наверное, всё это напряжение могло бы стать основой для хорошей книги.

Спелл-карта 64

Ч.Т.Д. «Зыбь 495-ти лет» № 64: QED495年の波紋」
Ч.Т.Д. «Зыбь 495-ти лет»[9]
Владелец: Фландр Скарлет
Экстра-уровень — Экстра
Описание: Фландре будет оставаться на середине верхней части экрана, а в случайных местах экрана будут появляться круги отбивающихся от краёв экрана снарядов, скорость и количество которых увеличиваются со временем и атаками по Фландр.

Нервный срыв, накопившийся за 495 лет заключения.
Финальная атака всегда самая трудная. А это финальная атака. Что и требовалось доказать.

Примечания

  1. Селена — древнегреческая богиня Луны и сестра Гелиоса, бога Солнца
  2. Философский камень, он же магистерий, ребис, эликсир философов, жизненный эликсир, красная тинктура, великий эликсир, пятый элемент — финальная цель средневековой алхимии, некий реактив, необходимый для успешного превращения «низших» металлов (например, свинца) в золото, а также для создания эликсира жизни. В китайской алхимии ту же роль выполняет кит. трад. 仙丹 (сяньтянь, букв. «камень бессмертия»)
  3. Леватейн — магическое оружие, вероятно посох или меч, выкованное скандинавским богом Локи. Название переводится буквально как «посох разрушения»
  4. Кагомэ, кагомэ — японская детская игра. Несколько детей поют песенку, водя хоровод вокруг ребёнка, закрывающего глаза (его называют они), который должен, когда песенка закончится, угадать имя ребёнка, стоящего за его спиной
  5. Само по себе слово «кагоме» обозначает способ плетения корзин шестигранным методом, а так же изображающий такую корзину символ, очень похожий на звезду Давида
  6. «Эффект звёздной радуги» (Starbow Effect, по аналогии с «rainbow») — гипотетический эффект, при котором наблюдатель на борту космолёта на околосветовой скорости будет наблюдать смещение цвета звёзд позади корабля в красный, а прямо по курсу — в синий. Термин был придуман классиком американской научной фантастики Фредериком Полом (Frederik Pohl) в его романе «The Gold at the Starbow's End» (1972), и использовался в таком виде и в научных публикациях
  7. Катадиоптрическая система — вид оптической системы, использующей как отражение, так и преломление
  8. Фраза «И никого не стало?» основана на названии одноимённого романа
  9. Ч.Т.Д. является аббревиатурой фразы «что и требовалось доказать», используемой в конце доказательства теоремы


< 6-й уровень   Спелл-карты