Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Hopeless Masquerade/Перевод/Сценарий Нитори: различия между версиями
Lemington (обсуждение | вклад) (Перевод, продолжение) |
Lemington (обсуждение | вклад) м (Перевод, продолжение) |
||
Строка 406: | Строка 406: | ||
| ja = 古い神社は妖怪ばかり | | ja = 古い神社は妖怪ばかり | ||
| en = The Old Shrine is Brimming with Youkai | | en = The Old Shrine is Brimming with Youkai | ||
| ru = | | ru = Старый храм переполнен ёкаями | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Строка 429: | Строка 429: | ||
What do you say to setting my stand up<br />at your shrine and making some money~? | What do you say to setting my stand up<br />at your shrine and making some money~? | ||
| ru = | | ru = Что ж, пришло время<br />для расширения бизнеса. | ||
В фестивальной атмосфере<br />много чего случается. | |||
Эээй! Рейму! | |||
Что скажешь насчёт идеи поставить<br />мою лавку в твоём храме и заработать денег~? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
Строка 443: | Строка 449: | ||
| ja = 断る | | ja = 断る | ||
| en = No. | | en = No. | ||
| ru = | | ru = Отказываюсь. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 449: | Строка 455: | ||
| ja = えーなんでー? | | ja = えーなんでー? | ||
| en = Eh? Why not~? | | en = Eh? Why not~? | ||
| ru = | | ru = Чтооо, почему? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 459: | Строка 465: | ||
Joining up with a youkai racketeer<br />like you would be suicide. | Joining up with a youkai racketeer<br />like you would be suicide. | ||
| ru = | | ru = Сейчас идёт борьба за популярность. | ||
Объединяться с бесчестным ёкаем вроде тебя<br />подобно самоубийству. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 469: | Строка 477: | ||
If that's the best your religion can do,<br />you should probably just give up. | If that's the best your religion can do,<br />you should probably just give up. | ||
| ru = | | ru = Бесполезна та популярность,<br />которую можно вот так потерять. | ||
Если это предел для твоей религии,<br />тебе стоит просто сдаться. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 479: | Строка 489: | ||
Well, maybe you wouldn't<br />understand that. | Well, maybe you wouldn't<br />understand that. | ||
| ru = | | ru = Людские сердца<br />очень переменчивы. | ||
Тебе, правда, этого<br />никак не понять. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 489: | Строка 501: | ||
Popularity like that, honestly! | Popularity like that, honestly! | ||
| ru = | | ru = Если их так трудно удержать,<br />то и не жалко. | ||
Такая популярность! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Строка 507: | Строка 521: | ||
| ja = 博麗神社、貫録を見せつける | | ja = 博麗神社、貫録を見せつける | ||
| en = Hakurei Shrine Shows Dignified Presence | | en = Hakurei Shrine Shows Dignified Presence | ||
| ru = | | ru = Храм Хакурей показывает свою лучшую сторону | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 513: | Строка 527: | ||
| ja = 布教活動のご協力<br />有難うございます | | ja = 布教活動のご協力<br />有難うございます | ||
| en = Thank you very kindly<br />for aiding in our missionary work. | | en = Thank you very kindly<br />for aiding in our missionary work. | ||
| ru = | | ru = Большое спасибо за помощь<br />с миссионерской работой. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
Строка 526: | Строка 540: | ||
| ja = 宗教に対する信頼がた落ち | | ja = 宗教に対する信頼がた落ち | ||
| en = Trust in Religion Plummets | | en = Trust in Religion Plummets | ||
| ru = | | ru = Доверие к религии падает | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 532: | Строка 546: | ||
| ja = あれ<br />この声援ってもしかして | | ja = あれ<br />この声援ってもしかして | ||
| en = Wait,<br />could this cheering be...? | | en = Wait,<br />could this cheering be...? | ||
| ru = | | ru = Что,<br />эти овации — для меня? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 538: | Строка 552: | ||
| ja = もしかしなくても<br />あんたへの声援よ | | ja = もしかしなくても<br />あんたへの声援よ | ||
| en = There's no "could" about it;<br />they're cheering for you. | | en = There's no "could" about it;<br />they're cheering for you. | ||
| ru = | | ru = Никаких сомнений,<br />они для тебя. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 548: | Строка 562: | ||
I really am neck-deep<br />in this whole contest<br />after all, huh. | I really am neck-deep<br />in this whole contest<br />after all, huh. | ||
| ru = | | ru = Я ничего такого<br />не собиралась делать. | ||
Я и правда уже<br />увязла по шею в<br />этом состязании. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 554: | Строка 570: | ||
| ja = あんたが人気集めて<br />どうするつもりなの? | | ja = あんたが人気集めて<br />どうするつもりなの? | ||
| en = So, what do you plan to do<br />with all this popularity? | | en = So, what do you plan to do<br />with all this popularity? | ||
| ru = | | ru = Ну, и что будешь делать<br />со всей этой популярностью? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Строка 564: | Строка 580: | ||
I figure it could<br />help with the business. | I figure it could<br />help with the business. | ||
| ru = | | ru = Ну, | ||
Думаю, она поможет мне<br />в бизнесе. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
Строка 578: | Строка 596: | ||
| ja = {{lang|en|BGM:}} 人気のない場所 | | ja = {{lang|en|BGM:}} 人気のない場所 | ||
| en = BGM: Unpopular Location | | en = BGM: Unpopular Location | ||
| ru = Музыкальная тема: Непопулярное место | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable |
Версия от 05:57, 27 февраля 2020
Эта статья содержит незавершённый перевод с иностранного языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца.
|
< | Пролог | Перевод | Скрипт Нитори | > |
Уровень 1
縁日の屋台は危険な香り |
От этой лавки пахнет опасностью | |
---|---|---|
Шаблон:Lang 人気のある場所 |
Музыкальная тема: Популярное место | |
Нитори |
今日も儲かった お祭りは金になるなぁ |
Сегодня снова был заработок. Фестивали притягивают деньги. |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Бякурен Хидзири | ||
霊長類を越えた阿闍梨 |
Ачарья, превзошедшая приматов | |
Бякурен |
あのー |
Эмм… |
Нитори |
何? |
Что? |
Бякурен |
貴方が用意した屋台ですが 悪徳なテキ屋に騙されたって |
Я хотела обсудить с тобой эту лавку. Видишь ли, мне жаловались на то, |
Нитори |
縁日の屋台なんて |
Если они позволили себя обмануть, |
Бякурен |
流石に見逃すわけにも |
Однако же, я точно |
Шаблон:Lang 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind |
Музыкальная тема: Небоскрёб эмоций ~ Cosmic Mind | |
Если игрок потерпел поражение | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
命蓮寺から屋台が消える |
Из храма Мёрена пропала лавка | |
Бякурен |
少し、寂しくなって |
Здесь стало как-то |
Бякурен Хидзири ПОБЕЖДЕНА | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
違法テキ屋に要注意! |
Опасайтесь обмана в лавках! | |
Нитори |
うるさいね ちゃんとショバ代 |
Замолчи уже. Я плачу за лавку |
Бякурен |
まあ 観客を集める為に |
Ну, мы, похоже, привлекли зрителей, |
Уровень 2
河童は空中を泳ぐか |
Плавают ли каппы в воздухе? | |
---|---|---|
Шаблон:Lang 人気のある場所 |
Музыкальная тема: Популярное место | |
Нитори |
さてと |
Что ж, |
??? |
待て! |
Погоди! |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Ичирин Кумой | ||
圧倒する妖怪行者 |
Подавляющий ёкай-аскет | |
Ичирин |
何故寺で暴力沙汰を |
Зачемты устроила это насилие |
Нитори |
向こうから手を出して |
Это вообще-то она начала, |
Ичирин |
またあくどい事でも 道徳を失った水の妖怪め |
Опять ты занимаешься Прими своё наказание, |
Шаблон:Lang 時代親父とハイカラ少女 |
Музыкальная тема: Традиционный старик и стильная девушка | |
Если игрок потерпел поражение | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
テキ屋の河童、空中分解! |
Каппа-обманщица разлетается на части в полёте. | |
Ичирин |
決まった! |
Сделано! |
Ичирин Кумой ПОБЕЖДЕНА | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
水に浮かぶ宝船!? |
Плывущий корабль, полный сокровищ?! | |
Нитори |
どいつもこいつも 熱狂も決闘も宗教なんぞに |
Все вы, религиозники, Хватит драться и проповедовать и бесить людей |
Ичирин |
貴方は宗教を |
Ты многого не понимаешь |
Нитори |
ふん |
Пф. |
Уровень 3
信仰は移ろいやすく |
Вера легко изменяется | |
---|---|---|
Шаблон:Lang 人気のある場所 |
Музыкальная тема: Популярное место | |
Нитори |
お祭りには魚がよく売れる 人間から漁業権を奪って |
Рыба на фестивалях хорошо идёт. Если мне удастся заполучить монополию на |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Мариса Кирисаме | ||
人間代表の魔法使い |
Волшебница из людей | |
Мариса |
お前だな? 最近 妙に人気を |
Ты, да? Каппа, что бродит по округе |
Нитори |
ああん? |
Чего? |
Мариса |
人気を賭けて |
Хочешь поставить её на кон? |
Нитори |
何で宗教家でも無い私達が |
И с чего бы нам делать такую глупость? |
Мариса |
判ってないな もう |
Ты не понимаешь. Мы уже давно по шею |
Шаблон:Lang メイガスナイト |
Музыкальная тема: Чародейская ночь | |
Если игрок потерпел поражение | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
宗教争いはますます混沌に |
Религиозный конфликт всё больше погружается в хаос | |
Мариса |
それとは別に |
И вообще, никакой |
Мариса Кирисаме ПОБЕЖДЕНА | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
人間に無宗教派、増える |
Среди людей растёт нерелигиозность | |
Нитори |
面倒だな 別に人気を集めたくて |
Ну и морока. Я сражаюсь вовсе не потому, |
Мариса |
お前はいつも 道具を使う技術が教義で つまり他の人から見れば |
Ты всегда в своих Для тебя они сами по себе как религия, Иначе говоря, для других людей |
Нитори |
そんな事言ったら |
По такой логике получается, что |
Мариса |
何を今更 |
Долго соображаешь. |
Уровень 4
古い神社は妖怪ばかり |
Старый храм переполнен ёкаями | |
---|---|---|
Шаблон:Lang 人気のある場所 |
Музыкальная тема: Популярное место | |
Нитори |
さてと商売の手を お祭り騒ぎの内に ねー 霊夢さーん 神社にうちの屋台を置いて |
Что ж, пришло время В фестивальной атмосфере Эээй! Рейму! Что скажешь насчёт идеи поставить |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Рейму Хакурей | ||
八百万の代弁者 |
Представительница Восьми миллионов | |
Рейму |
断る |
Отказываюсь. |
Нитори |
えーなんでー? |
Чтооо, почему? |
Рейму |
今は人気闘争中なのよ あんたらみたいな妖怪テキ屋と |
Сейчас идёт борьба за популярность. Объединяться с бесчестным ёкаем вроде тебя |
Нитори |
その程度で失うなんて そんな宗教なら |
Бесполезна та популярность, Если это предел для твоей религии, |
Рейму |
人の心は移ろいやすいのよ あんたには理解できないかも |
Людские сердца Тебе, правда, этого |
Нитори |
移ろいやすいなら そんな人気! |
Если их так трудно удержать, Такая популярность! |
Шаблон:Lang 春色小径 ~ Colorful Path |
Музыкальная тема: Весенняя тропа ~ Colorful Path | |
Если игрок потерпел поражение | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
博麗神社、貫録を見せつける |
Храм Хакурей показывает свою лучшую сторону | |
Рейму |
布教活動のご協力 |
Большое спасибо за помощь |
Рейму Хакурей ПОБЕЖДЕНА | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
宗教に対する信頼がた落ち |
Доверие к религии падает | |
Нитори |
あれ |
Что, |
Рейму |
もしかしなくても |
Никаких сомнений, |
Нитори |
何てこった ほんとに |
Я ничего такого Я и правда уже |
Рейму |
あんたが人気集めて |
Ну, и что будешь делать |
Нитори |
まあ 商売には役に立つ |
Ну, Думаю, она поможет мне |
Уровень 5
狐狸妖怪の平原に何を思う |
||
---|---|---|
Шаблон:Lang 人気のない場所 |
Музыкальная тема: Непопулярное место | |
Нитори |
命蓮寺での収益が ギャラリーが |
|
ПОЯВЛЯЕТСЯ Тоёсатомими-но Мико | ||
Мико |
これ |
|
宇宙を司る全能道士 |
Всемогущий даос, контролирующий космос | |
Мико |
そんなに注目を集めて |
|
Нитори |
残念ながら決闘の注目度は 誰だ? |
|
Мико |
儂は最強の宗教家じゃ 儂を倒さずして |
|
Нитори |
知らんがな プンプンするぜぇ お前から狸以下の |
|
Шаблон:Lang 佐渡のニッ岩 |
Музыкальная тема: Футацуива из Садо | |
Если игрок потерпел поражение | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
にとり氏、謎の敵に敗れる |
||
Мико |
狸以下は無いじゃろ |
|
Тоёсатомими-но Мико (?) ПОБЕЖДЕНА | ||
Мико? |
ふぉっふぉっふぉ 中々やるのう |
|
Нитори |
小僧呼ばわりするな |
|
Мико? |
こりゃ本気を出そうて |
|
Публика ИСЧЕЗАЕТ |
Уровень 6
ムーンサイドフェスティバル |
Фестиваль под Луной | |
---|---|---|
Шаблон:Lang 人気のある場所 |
Музыкальная тема: Популярное место | |
Нитори |
なんだ狸の仕業か 何故宗教家なんかに |
|
??? |
むしろお前さんみたいな |
|
いつも驚きを提供する化け狸 |
Баке-дануки, у которой всегда есть чем удивить | |
Мамидзо |
何故人気を集めてるのかと |
|
Нитори |
たまたまだよ |
|
Мамидзо |
そうか尻子玉か 尻子玉を集める為に |
|
ПОЯВЛЯЮТСЯ тануки | ||
Нитори |
何だ? |
|
Мамидзо |
宗教家でもない妖怪 儂にもチャンスがあろうて |
|
Шаблон:Lang 幻想郷のニッ岩 |
Музыкальная тема: Футацуива из Генсокё | |
Если игрок потерпел поражение | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
狸囃子で乱痴気騒ぎ |
Пьяный угар с барабанами тануки | |
Мамидзо |
たまたまじゃよ |
|
Мамидзо Футацуива ПОБЕЖДЕНА | ||
Мамидзо |
まいったまいった これも人気のなせる業か |
|
Нитори |
強さに人気なんて |
|
Мамидзо |
大ありじゃ |
|
Нитори |
? |
|
Мамидзо |
本当は誰かに犠牲になって貰って よりにもよって 面白い事もあるもんじゃ |
|
Нитори |
何の話? |
|
Мамидзо |
夜のうちに 今やお前が最強の宗教家 |
Уровень 7
喜怒哀楽の源流 |
Источник эмоций | |
---|---|---|
Шаблон:Lang 丑三つ時の里 |
Музыкальная тема: Полуночная деревня | |
Нитори |
なんじゃこりゃ 尻子玉取り放題だな |
|
ПОЯВЛЯЕТСЯ девушка | ||
Нитори |
何だ? |
|
??? [Маска женщины] |
…… |
|
??? [Маска старухи] |
私の希望の面… |
|
表情豊かなポーカーフェイス |
Выразительный покер-фейс | |
Кокоро [Маска хання] |
希望の面はどこだぁ! |
|
Нитори |
知らんがな |
|
Кокоро [Маска женщины] |
早く希望の面を |
|
Нитори |
希望の面? あーそういえば あの中になら いる? |
See anything? |
Кокоро [Удивлённая маска] |
何だって! |
|
Нитори |
見てみる? |
|
Кокоро [Маска Хёттоко] |
見る見るー |
|
Нитори |
じゃあお金出して |
|
Кокоро [Удивлённая маска] |
金取るの? |
|
Нитори |
当たり前だろ? |
|
Кокоро [Маска обезьяны] |
怖い…… |
|
Нитори |
さあ要るの |
|
Кокоро [Маска женщины] |
ちょっとまて そもそも…… |
|
Шаблон:Lang 亡失のエモーション |
Музыкальная тема: Потерянная эмоция | |
Кокоро [Маска хання] |
希望の面は元々 |
|
Кокоро [Маска лисы] |
何を怖れているんだ コイツを殺して奪い取ればいい! |
|
Если игрок потерпел поражение | ||
Шаблон:Lang 本日の一面記事 |
Музыкальная тема: Сегодняшняя первая полоса | |
○日未明、河童の無残な姿が |
||
Кокоро [Маска обезьяны] |
何だこのオモチャのお面は |
|
Хата-но Кокоро ПОБЕЖДЕНА | ||
Концовка Нитори |
Примечания
< | Пролог | Перевод | Скрипт Нитори | > |
|