Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Immaterial and Missing Power/Перевод/Скрипт Ёму: различия между версиями
Lemington (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
Lemington (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
||
Строка 55: | Строка 55: | ||
|ja =時を斬れる様になるには二百年は掛かると言う。<br/> | |ja =時を斬れる様になるには二百年は掛かると言う。<br/> | ||
……先は長いなぁ。 | ……先は長いなぁ。 | ||
| | |ru =Говорят, что научиться рубить время можно лишь тренируясь 200 лет.<br/> | ||
А это как-то долго. | А это как-то долго. | ||
}} | }} | ||
Строка 128: | Строка 128: | ||
== Примечания == | == Примечания == | ||
{{ | {{примечания}} | ||
Текущая версия от 04:09, 21 декабря 2019
Ёму побеждает Рейму
Ёму |
そんな遅い動きでは、この剣先の届く範囲から逃れ |
Будешь и дальше так ползать, ни за что не убежишь |
---|---|---|
Ёму |
空気を斬れる様になるには五十年は掛かると言う。 |
Говорят, что научиться рубить воздух можно лишь тренируясь 50 лет. |
Ёму побеждает Марису
Ёму |
力任せでは駄目。 |
Не полагайся на одну лишь грубую силу. |
---|---|---|
Ёму |
雨を斬れる様になるには三十年は掛かると言う。 |
Говорят, что научиться рубить дождь можно лишь тренируясь 30 лет. |
Ёму побеждает Сакую
Ёму |
そんな短いナイフなんて、刃物のうちに入らない。 |
Такие короткие ножи не сравнятся с моим клинком. |
---|---|---|
Ёму |
時を斬れる様になるには二百年は掛かると言う。 |
Говорят, что научиться рубить время можно лишь тренируясь 200 лет. |
Ёму побеждает Ремилию
Ёму |
この剣の鋭さは、悪魔を斬る為の鋭さではない。 |
Этому мечу не предназначено рубить демонов. |
---|
Ёму побеждает Ююко
Ёму |
さぁ、ふざけてないで帰りましょうか? |
Давайте прекратим заниматься ерундой и пойдем домой, хорошо? |
---|
Ёму побеждает Юкари
Ёму |
あら、こんな処に居るなんて珍しいですね。 |
Ох, нечасто вас можно встретить здесь. |
---|
Ёму побеждает кого-либо
Ёму |
勝負にならないな。 |
У тебя не было ни единого шанса. |
---|---|---|
Ёму |
また…… |
Ну вот опять… |
Ёму |
妖怪が鍛えた楼観剣に、 |
Того, что не может разрубить мой Роканкен, созданный ёкаями… практически не существует![3] |
Примечания
- ↑ В сценарии Сакуи они тоже сравнивают меч и нож
- ↑ Пародия на фразу Гоэмона Исикаваы из сериала Люпен III: «И снова я разрубил никчемность».
- ↑ Она цитирует собственную фразу из сценария Рейму игры «Perfect Cherry Blossom», очень похожая фраза была и в сценарии Марисы, а также в сценарии Сакуи.
|