Imperishable Night/Спелл-карты/1-й уровень: различия между версиями

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(полностью перенесена статья из англ. тохо-вики и переведена на русский на 70%)
м (interwiki:es)
 
(не показано 25 промежуточных версий 10 участников)
Строка 1: Строка 1:
*
{{SubpageNav|[[../|Спелл-карты]]||2-й уровень}}
Вернуться к [[Imperishable Night: Спелл-карты]]
__NOTOC__
==Спелл-карта мидбосса==
<tabber>
Сложный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC001.jpg|192px|Знак светлячка «Метеор на Земле»]]
| number    =001
| name      =蛍符「地上の流星」
| transname  =Знак светлячка «Метеор на Земле»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Сложный
| commentjp  =蛍は明滅を繰り返すだけだが、蛍自体は動き続けているから<br />波打つ地上の流星の様に見える。
| commentru  =Светлячки всего лишь мерцают,<br />но движение делает их похожими на падающие на Землю звезды.
}}
|-|Безумный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC002.jpg|192px|Знак светлячка «Комета на Земле»]]
| number    =002
| name      =蛍符「地上の彗星」
| transname  =Знак светлячка «Комета на Земле»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Безумный
| commentjp  =蛍の光なんかで勉強すると目が悪くなります。<br />というか明滅が同期するから無理。古人に騙されるな。
| commentru  =Если будете учиться при свете одних лишь светлячков, испортите себе глаза.<br />На самом деле, это просто невозможно из-за постоянного мигания. Не воспринимайте сказки всерьез.
}}
</tabber>


----
== Первая спелл-карта босса ==
<tabber>
Лёгкий=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC003.jpg|192px|Знак лампы «Феномен светлячка»]]
| number    =003
| name      =灯符「ファイアフライフェノメノン」
| transname  =Знак лампы «Феномен светлячка»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Лёгкий
| commentjp  =蛍の発光現象
| commentru  =Феномен свечения светлячка.
}}
|-|Нормальный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC004.jpg|192px|Знак лампы «Феномен светлячка»]]
| number    =004
| name      =灯符「ファイアフライフェノメノン」
| transname  =Знак лампы «Феномен светлячка»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Нормальный
| commentjp  =蛍の発光現象<br />ちょっと虫っぽい動きだが……、この動きは蛍の動きじゃないね。
| commentru  =Феномен свечения светлячка.<br />Эти движения немного похожи на движения жуков… но светлячки, конечно же, так не двигаются.
}}
|-|Сложный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC005.jpg|192px|Знак лампы «Феномен светлячка»]]
| number    =005
| name      =灯符「ファイアフライフェノメノン」
| transname  =Знак лампы «Феномен светлячка»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Сложный
| commentjp  =蛍の発光現象<br />どちらかと言うとバッタな感じ。まぁ蟲ならなんでもいいや。
| commentru  =Феномен свечения светлячка.<br />Это больше похоже на кузнечика или что-то в этом роде. Хотя это тоже насекомое, так что это не имеет большого значения.
}}
|-|Безумный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC006.jpg|192px|Знак лампы «Феномен светлячка»]]
| number    =006
| name      =灯符「ファイアフライフェノメノン」
| transname  =Знак лампы «Феномен светлячка»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Безумный
| commentjp  =蛍の発光現象<br />コメツキムシの体を摘むと楽しい。何もしないでも指パッチン。
| commentru  =Феномен свечения светлячка.<br />Забавно держать щелкунов, когда они лежат на спине. Ты можешь почувствовать как палец дёргается будто сам по себе.<ref>Если положить [[Wikipedia:ru:Щелкуны|щелкуна]] на спину, то он будет подпрыгивать, чтобы перевернуться, издавая характерный звук.</ref>
}}
</tabber>


== Вторая спелл-карта босса ==
<tabber>
Лёгкий=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC007.jpg|192px|Знак извивания «Маленький жук»]]
| number    =007
| name      =蠢符「リトルバグ」
| transname  =Знак извивания «Маленький жук»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Лёгкий
| commentjp  =小さな蟲<br />キモイです。
| commentru  =Маленькие жуки.<br />Мерзость.
}}
|-|Нормальный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC008.jpg|192px|Знак извивания «Шторм маленьких жуков»]]
| number    =008
| name      =蠢符「リトルバグストーム」
| transname  =Знак извивания «Шторм маленьких жуков»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Нормальный
| commentjp  =蛍の発光現象<br />大量の卵から孵化する瞬間です。生命の神秘。
| commentru  =Маленькие жуки.<br />В этот самый момент личинки вылупляются из тысяч яиц. Одна из тайн жизни.
}}
|-|Сложный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC009.jpg|192px|Знак извивания «Шторм ночных жуков»]]
| number    =009
| name      =蠢符「ナイトバグストーム」
| transname  =Знак извивания «Шторм ночных жуков»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Сложный
| commentjp  =卵はかすって温めてあげるとより良い蟲に成長するでしょう。<br />って、蟲の卵は温めない。
| commentru  =Они вырастут в хороших жуков, если пасти и согревать эти яйца.<br />Погодите-ка, но яйцам насекомых не нужно тепло, чтобы вылупиться.
}}
|-|Безумный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC010.jpg|192px|Знак извивания «Торнадо ночных жуков»]]
| number    =010
| name      =蠢符「ナイトバグトルネード」
| transname  =Знак извивания «Торнадо ночных жуков»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Безумный
| commentjp  =強いて言えばちょっと大き目の石を持ち上げたら、<br />アリの卵がびっしり付いていた、あの感じ。
| commentru  =Если бы мне пришлось сравнивать это с чем-нибудь, то это было бы что-то вроде того, как ты поднимаешь камень<br />и находишь множество муравьиных яиц под ним… Что-то вроде этого.
}}
</tabber>


Анонимус: с комментариями у меня получается работать криво, если можете, помогайте пожалуйста с переводом.
== Последнее слово ==
<tabber>
Нормальный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC011.jpg|192px|Скрытый жук «Отшельник вечной ночи»]]
| number    =011
| name      =隠蟲「永夜蟄居」
| transname  =Скрытый жук «Отшельник вечной ночи»<ref>Иероглифы «蟄居» могут означать как уход в отшельничество, так и гибернацию насекомых.</ref>
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Нормальный (Последнее слово)
| commentjp  =あんまり夜が永いとよからぬ蟲も湧いて来るものです。<br />蟲使いが蟲になってしまった、リグルのラストスペル。
| commentru  =Когда ночь длится слишком долго, некоторые жуки пробуждаются с явно нехорошими намерениями.<br />Во время Последнего слова Риггл к её жукам присоединяется жук-укротитель.
}}
|-|Сложный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC012.jpg|192px|Скрытый жук «Отшельник вечной ночи»]]
| number    =012
| name      =隠蟲「永夜蟄居」
| transname  =Скрытый жук «Отшельник вечной ночи»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Сложный (Последнее слово)
| commentjp  =蛍は光るだけでかなり特別視されている蟲の様な気がする。<br />これも人間を騙すテクニックの一つ。
| commentru  =Я думаю, что светлячки пользуются большим почетом, чем большинство других жуков только потому, что светятся.<br />Это один из их методов обмана людей.
}}
|-|Безумный=
{{Spell Card Info
| type      =ja-ru
| image      =[[Файл:Th08SC013.jpg|192px|Скрытый жук «Отшельник вечной ночи»]]
| number    =013
| name      =隠蟲「永夜蟄居」
| transname  =Скрытый жук «Отшельник вечной ночи»
| owner      =Риггл Найтбаг
| stage      =Уровень 1
| difficulty =Безумный (Последнее слово)
| commentjp  =水の中の蛍の幼虫は例にもれず大変キモイ。<br />リグルに騙されるな。
| commentru  =В незрелом состоянии светлячки, живущие в воде, как и личинки других насекомых, очень причудливы.<br />Не обманывайтесь внешним видом Риггл.
}}
</tabber>


== Примечания ==
{{примечания}}


<center>| Спелл-карты | [[Imperishable Night: Спелл-Карты 2 уровня|Уровень 2]] ></center>
{{SubpageNav|[[../|Спелл-карты]]||2-й уровень}}




 
{{Navbox IN}}
{{Информация о спелл-картах |<br />| изображение        = [[Image:INsc001.jpg|Screenshot]]<br />| номер      = 001<br />| название        =<br />蛍符「地上の流星」
[[en:Imperishable Night/Spell Cards/Stage 1]]
 
[[es:Imperishable Night/Spell Cards/Nivel 1]]
Firefly Sign "Meteor on Earth"<br />| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />| уровень        = Уровень 1<br />| сложность  = Hard<br />| комментарий      =<br />蛍は明滅を繰り返すだけだが、蛍自体は動き続けているから
[[fr:Imperishable Night/Spell cards/Stage 1]]
 
[[pl:Imperishable Night/Karty zaklęć/Poziom 1]]
波打つ地上の流星の様に見える。
[[zh:东方永夜抄/符卡/Stage 1]]
 
[[Категория:Imperishable Night|Спелл-карты/1-й уровень]]
A firefly only dazzles occasionally, but its movement makes it look like a shooting star from the Earth.<br />|section=1<br />}}
[[Категория:Спелл-карты]]
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc002.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 002<br />
| название        =<br />
蛍符「地上の彗星」<br />
Знак светлячка "Комета на Земле"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Безумный<br />
| комментарий      =<br />
蛍の光なんかで勉強すると目が悪くなります。
 
 
というか明滅が同期するから無理。古人に騙されるな。
 
 
You'll ruin your eyes if you study by a firefly's light.
 
 
Actually, it's impossible to do so with all that blinking. Don't take folktales too seriously.<br />
|section=2<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc003.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 003<br />
| название        =<br />
灯符「ファイアフライフェノメノン」
 
 
Знак лампы "Феномен светлячка"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Легкий<br />
| комментарий      =<br />
蛍の発光現象
 
 
The luminous phenomenon of a firefly.<br />
|section=3<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc004.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 004<br />
| название        =<br />
灯符「ファイアフライフェノメノン」
 
 
Знак лампы "Феномен светлячка"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Нормальный<br />
| комментарий      =<br />
蛍の発光現象
 
 
ちょっと虫っぽい動きだが……、この動きは蛍の動きじゃないね。
 
 
The luminous phenomenon of a firefly.
 
 
This motion looks a bit like that of a bug's... but fireflies certainly don't move like this.<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc005.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 005<br />
| название        =<br />
灯符「ファイアフライフェノメノン」
 
 
Знак лампы "Феномен светлячка"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Сложный<br />
| комментарий      =<br />
蛍の発光現象
 
 
どちらかと言うとバッタな感じ。まぁ蟲ならなんでもいいや。
 
 
The luminous phenomenon of a firefly.
 
 
It's more like that of a grasshopper or something.  Well, that's a bug too, so it doesn't matter.<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc006.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 006<br />
| название        =<br />
灯符「ファイアフライフェノメノン」
 
 
Знак лампы "Феномен светлячка"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Безумный<br />
| комментарий      =<br />
蛍の発光現象
 
 
コメツキムシの体を摘むと楽しい。何もしないでも指パッチン。
 
 
The luminous phenomenon of a firefly.
 
 
It's fun to hold onto click beetles. You can feel your finger popping on its own.
 
 
''[A [http://en.wikipedia.org/wiki/Click_beetle click beetle] has a habit of making sudden upward springs when laid on its back.]''<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc007.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 007<br />
| название        =<br />
蠢符「リトルバグ」
 
 
Извивающийся знак(?) "Маленький жук"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Легкий<br />
| комментарий      =<br />
小さな蟲
 
 
キモイです。
 
 
Little bugs.
 
 
Yucky.<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc008.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 008<br />
| название        =<br />
蠢符「リトルバグストーム」
 
 
Извивающийся знак(?) "Шторм маленьких жуков"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Нормальный<br />
| комментарий      =<br />
蛍の発光現象
 
 
大量の卵から孵化する瞬間です。生命の神秘。
 
 
Little bugs.
 
 
At this moment, larvae are spawning from tons of eggs. One of life's mysteries.<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc009.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 009<br />
| название        =<br />
蠢符「ナイトバグストーム」
 
 
Извивающийся знак(?) "Шторм ночных жуков"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложный  = Сложный<br />
| комментарий      =<br />
卵はかすって温めてあげるとより良い蟲に成長するでしょう。
 
 
って、蟲の卵は温めない。
 
 
You'll get better bugs if you graze and warm up these eggs.
 
 
Wait, bug eggs don't require warmth to hatch.<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc010.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 010<br />
| название        =<br />
蠢符「ナイトバグトルネード」
 
 
 
 
Извивающийся знак(?) "Торнадо ночных жуков"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Безумный<br />
| комментарий      =<br />
強いて言えばちょっと大き目の石を持ち上げたら、
 
 
アリの卵がびっしり付いていた、あの感じ。
 
 
When you lift up a stone and find many ant eggs underneath... Something like that.<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc011.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 011<br />
| название        =<br />
隠蟲「永夜蟄居」
 
 
Скрытый жук "Отшельник Вечной Ночи"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Нормальный (Last Spell)<br />
| комментарий      =<br />
あんまり夜が永いとよからぬ蟲も湧いて来るものです。
 
 
蟲使いが蟲になってしまった、リグルのラストスペル。
 
 
When a night lasts too long, some bugs awaken with not-so-good intentions.
 
 
In Wriggle's Last Spell, the bug tamer joins her bugs.<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc012.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 012<br />
| название        =<br />
隠蟲「永夜蟄居」
 
 
Скрытый жук "Отшельник Вечной Ночи"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень       = Уровень 1<br />
| сложность  = Сложный (Last Spell)<br />
| комментарий      =<br />
蛍は光るだけでかなり特別視されている蟲の様な気がする。
 
 
これも人間を騙すテクニックの一つ。
 
 
I think fireflies are regarded with more respect than most other bugs only because they glow.
 
 
It's their way of tricking humans.<br />
}}
 
 
 
{{Информация о спелл-картах |<br />
| изображение        = [[Image:INsc013.jpg|Screenshot]]<br />
| номер      = 013<br />
| название        =<br />
隠蟲「永夜蟄居」
 
 
Скрытый жук "Отшельник Вечной Ночи"<br />
| владелец        = [[Wriggle Nightbug]]<br />
| уровень        = Уровень 1<br />
| сложность  = Безумный (Last Spell)<br />
| комментарий      =<br />
水の中の蛍の幼虫は例にもれず大変キモイ。
 
 
リグルに騙されるな。
 
 
The immature state of fireflies living in water are, like other bugs, very grotesque.
 
 
Don't be fooled by Wriggle's appearance.<br />
}}
 
 
 
<center>| Спелл-карты | [[Imperishable Night: Спелл-карты 2 уровня|Уровень 2]] ></center>
 
 
----<br />
*Вернуться к [[Imperishable Night: Спелл-Карты]]

Текущая версия от 02:52, 17 ноября 2022

 Спелл-карты   2-й уровень >

Спелл-карта мидбосса

Спелл-карта 001

Знак светлячка «Метеор на Земле» № 001: 蛍符「地上の流星」
Знак светлячка «Метеор на Земле»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Сложный
Описание: 蛍は明滅を繰り返すだけだが、蛍自体は動き続けているから
波打つ地上の流星の様に見える。
Перевод: Светлячки всего лишь мерцают,
но движение делает их похожими на падающие на Землю звезды.

Спелл-карта 002

Знак светлячка «Комета на Земле» № 002: 蛍符「地上の彗星」
Знак светлячка «Комета на Земле»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Безумный
Описание: 蛍の光なんかで勉強すると目が悪くなります。
というか明滅が同期するから無理。古人に騙されるな。
Перевод: Если будете учиться при свете одних лишь светлячков, испортите себе глаза.
На самом деле, это просто невозможно из-за постоянного мигания. Не воспринимайте сказки всерьез.

Первая спелл-карта босса

Спелл-карта 003

Знак лампы «Феномен светлячка» № 003: 灯符「ファイアフライフェノメノン」
Знак лампы «Феномен светлячка»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Лёгкий
Описание: 蛍の発光現象
Перевод: Феномен свечения светлячка.

Спелл-карта 004

Знак лампы «Феномен светлячка» № 004: 灯符「ファイアフライフェノメノン」
Знак лампы «Феномен светлячка»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Нормальный
Описание: 蛍の発光現象
ちょっと虫っぽい動きだが……、この動きは蛍の動きじゃないね。
Перевод: Феномен свечения светлячка.
Эти движения немного похожи на движения жуков… но светлячки, конечно же, так не двигаются.

Спелл-карта 005

Знак лампы «Феномен светлячка» № 005: 灯符「ファイアフライフェノメノン」
Знак лампы «Феномен светлячка»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Сложный
Описание: 蛍の発光現象
どちらかと言うとバッタな感じ。まぁ蟲ならなんでもいいや。
Перевод: Феномен свечения светлячка.
Это больше похоже на кузнечика или что-то в этом роде. Хотя это тоже насекомое, так что это не имеет большого значения.

Спелл-карта 006

Знак лампы «Феномен светлячка» № 006: 灯符「ファイアフライフェノメノン」
Знак лампы «Феномен светлячка»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Безумный
Описание: 蛍の発光現象
コメツキムシの体を摘むと楽しい。何もしないでも指パッチン。
Перевод: Феномен свечения светлячка.
Забавно держать щелкунов, когда они лежат на спине. Ты можешь почувствовать как палец дёргается будто сам по себе.[1]

Вторая спелл-карта босса

Спелл-карта 007

Знак извивания «Маленький жук» № 007: 蠢符「リトルバグ」
Знак извивания «Маленький жук»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Лёгкий
Описание: 小さな蟲
キモイです。
Перевод: Маленькие жуки.
Мерзость.

Спелл-карта 008

Знак извивания «Шторм маленьких жуков» № 008: 蠢符「リトルバグストーム」
Знак извивания «Шторм маленьких жуков»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Нормальный
Описание: 蛍の発光現象
大量の卵から孵化する瞬間です。生命の神秘。
Перевод: Маленькие жуки.
В этот самый момент личинки вылупляются из тысяч яиц. Одна из тайн жизни.

Спелл-карта 009

Знак извивания «Шторм ночных жуков» № 009: 蠢符「ナイトバグストーム」
Знак извивания «Шторм ночных жуков»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Сложный
Описание: 卵はかすって温めてあげるとより良い蟲に成長するでしょう。
って、蟲の卵は温めない。
Перевод: Они вырастут в хороших жуков, если пасти и согревать эти яйца.
Погодите-ка, но яйцам насекомых не нужно тепло, чтобы вылупиться.

Спелл-карта 010

Знак извивания «Торнадо ночных жуков» № 010: 蠢符「ナイトバグトルネード」
Знак извивания «Торнадо ночных жуков»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Безумный
Описание: 強いて言えばちょっと大き目の石を持ち上げたら、
アリの卵がびっしり付いていた、あの感じ。
Перевод: Если бы мне пришлось сравнивать это с чем-нибудь, то это было бы что-то вроде того, как ты поднимаешь камень
и находишь множество муравьиных яиц под ним… Что-то вроде этого.

Последнее слово

Спелл-карта 011

Скрытый жук «Отшельник вечной ночи» № 011: 隠蟲「永夜蟄居」
Скрытый жук «Отшельник вечной ночи»[2]
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Нормальный (Последнее слово)
Описание: あんまり夜が永いとよからぬ蟲も湧いて来るものです。
蟲使いが蟲になってしまった、リグルのラストスペル。
Перевод: Когда ночь длится слишком долго, некоторые жуки пробуждаются с явно нехорошими намерениями.
Во время Последнего слова Риггл к её жукам присоединяется жук-укротитель.

Спелл-карта 012

Скрытый жук «Отшельник вечной ночи» № 012: 隠蟲「永夜蟄居」
Скрытый жук «Отшельник вечной ночи»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Сложный (Последнее слово)
Описание: 蛍は光るだけでかなり特別視されている蟲の様な気がする。
これも人間を騙すテクニックの一つ。
Перевод: Я думаю, что светлячки пользуются большим почетом, чем большинство других жуков только потому, что светятся.
Это один из их методов обмана людей.

Спелл-карта 013

Скрытый жук «Отшельник вечной ночи» № 013: 隠蟲「永夜蟄居」
Скрытый жук «Отшельник вечной ночи»
Владелец: Риггл Найтбаг
Уровень 1 — Безумный (Последнее слово)
Описание: 水の中の蛍の幼虫は例にもれず大変キモイ。
リグルに騙されるな。
Перевод: В незрелом состоянии светлячки, живущие в воде, как и личинки других насекомых, очень причудливы.
Не обманывайтесь внешним видом Риггл.

Примечания

  1. Если положить щелкуна на спину, то он будет подпрыгивать, чтобы перевернуться, издавая характерный звук.
  2. Иероглифы «蟄居» могут означать как уход в отшельничество, так и гибернацию насекомых.
 Спелл-карты   2-й уровень >