Impossible Spell Card/Перевод

Материал из Touhou Wiki
< Impossible Spell Card
Версия от 01:47, 4 июля 2022; Lemington (обсуждение | вклад) (Перевод завершен, плашка снята)
Перейти к навигации Перейти к поиску

ВНИМАНИЕ — СПОЙЛЕРЫ

Здесь находится перевод сценариев и сопровождающих игру материалов; также доступны оригинальные варианты на японском.

Документация

Сюжет

Руководство

Руководство
Показать/скрыть

○1.ストーリー

○1. Сюжет

天邪鬼である鬼人 正邪。
彼女は小人族の至宝である「打ち出の小槌」を使い、
幻想郷社会の転覆を試みた。
その企みは失敗に終わったのだが彼女はまだ諦めていなかった。
小槌の魔力に冒された道具は勝手に動き出す事を知った彼女は、
持ち主に気付かれぬよう、こっそりと集めたのだった。

Аманодзяку по имени Кидзин Сэйдзя. Она попыталась совершить переворот в обществе Генсокё с помощью сокровища рода кобито — волшебной колотушки.
Её замысел провалился, но она всё ещё не сдаётся. Узнав, что многие предметы обрели свою волю благодаря волшебной колотушке, она тайком, незаметно для хозяев, их похитила.

「これらの残りの魔力を集めれば、あるいは……」
しかしその企みも何故か知れ渡ってしまう。
幻想郷社会の転覆を企む反逆者として追われる身となった
彼女の前に、次々と妖怪が現れるようになった。

«Если я соберу все остатки силы молотка, то, возможно…»
Однако почему-то этот замысел стал широко известным.
Её заклеймили бунтовщицей, замышлявшей общественный переворот, и ёкаи начали один за другим появляться перед ней.

妖怪達はルール無用の弾幕で攻めてくるだろう。
 遠慮は要らない、呪われた道具で追い返せ!

Они, скорее всего, будут использовать даммаку без правил. Не надо себя сдерживать, прогоните их с помощью зачарованных предметов!

○2.ゲームの進め方

○2. Прохождение игры

数日間、正邪を捕らえに妖怪達が攻めてくるぞ!

На протяжении нескольких дней ёкаи будут пытаться схватить Сэйдзю!

まず攻略したい日付を選び、それからシーンを選ぶと
短いステージが開始します。

Сначала выберите один из дней для игры, а затем, когда вы выберете сцену, начнётся короткий уровень.

 相手の体力を0にすれば、そのシーンはクリアです。
しかし敵弾に当たってしまったら、もう一度やり直しです。

Когда жизнь противника достигает нуля, сцена считается пройденной. Но если по вам попадёт пуля противника, тогда придётся начать заново.

攻略には反則アイテムが必要不可欠です。
弾幕に合ったアイテムを考えて選びましょう。
アイテムの詳細は装備画面にて確認してください。

Мошеннические предметы необходимы для прохождения сцен. Попробуйте подобрать самый подходящий предмет для каждого даммаку. Описание предметов вы можете посмотреть на экране экипировки.

○3.操作方法

○3. Инструкции

 ・上下左右

 自機の操作

Вверх/вниз/влево/вправо  Передвижение

 ・SHOTキー(Zキー)

 ショット

Клавиша SHOT (Z)  Выстрел

 ・ACTIONキー(Xキー)

 装備アイテムの使用

Клавиша ACTION (X)  Использовать предмет

 ・SLOWキー(Shiftキー)

 低速移動

Клавиша SLOW (Shift)  Замедлиться

 ・PAUSEキー(Escキー)

 ポーズ

Клавиша PAUSE (Esc)  Пауза

*特殊な操作

-Другие функции

 ・メッセージのスキップ

 SHOTボタン押しっぱなし

Пропустить диалог  Зажать клавишу SHOT

 ・高速リトライ

 ポーズ画面でRキー

Начать уровень заново  клавиша R в меню паузы

 ・スナップショット

 Pキー

Скриншот  Клавиша P

 ・ウィンドウ、フルスクリーン切替

 Alt+Enter

Оконный/полноэкранный режим  Alt+Enter

○4.何をするゲームなの?

○4. Что делать в игре?

各シーンを攻略していく事が目的です。
何シーンかクリアすると次の日も選択できます。

Цель игры - пройти все сцены. Когда вы пройдёте определённое количество сцен, следующий день станет доступным для выбора.

それぞれのシーンは装備アイテムによってガラッと
変わりますので、色々試してみると良いでしょう。

Каждая сцена разительно меняется в зависимости от используемых предметов, поэтому имеет смысл попробовать разные варианты.

さあ、君は最終日まで攻略できるか?

Ну что, сможете ли вы достичь последнего дня?

○5.補足

○5. Дополнение

 ・アイテムのレベルについて。

 アイテムにはレベルがあります。
 レベルが上がると、回数が増えたり範囲が広がったり
 使いやすくなります。
 経験値は「クリアしたシーンの数」です。
 但し、同じシーンを何回もクリアしてもカウントされません。

Уровни предметов

У каждого предмета есть свой уровень. С его увеличением предмет становится легче использовать — возрастает количество использований, увеличивается радиус действия и тому подобное. Опыт предмета равен количеству пройденных с ним сцен. Но перепрохождение одной и той же сцены считаться не будет.

 ・サブ装備について。

 ある程度ストーリーを進めると装備枠が増えます。
 サブに装備してクリアしても、そのアイテムはクリアには
 カウントされません。

Второстепенные предметы

В ходе продвижения сюжета вам откроется дополнительная ячейка для предмета. Прохождение сцены для второстепенного предмета засчитываться не будет.

 ・会話シーンについて

 会話があるシーンで、二回目以降のプレイ時は
 「初回プレイと同じアイテムを装備している状態」のみ
 再び会話が流れます。
 それ以外では通常のシーンと同じです。

Сцены с диалогами

В игре есть сцены с диалогами, и при перепрохождении диалоги появятся снова только в том случае, если будут экипированы такие же предметы, как при первом прохождении.

Другое

Описание предметов

Описания
Показать/скрыть

血に餓えた陰陽玉
ボスの目の前にワープできる。
ボタン押しっぱなしでワープ先を
移動することも可能だ。
(サブスキル)
当たり判定が小さくなる。
装備時は常に効果がある。

Кровожадная сфера Инь-ян
Позволяет переместиться прямо к боссу.
Вы можете изменить место, где окажетесь,
если зажмёте клавишу использования.
(Второстепенный эффект)
Уменьшает хитбокс.
Если экипирована, активна всегда.

天狗のトイカメラ
前方を撮影することで敵弾を
切り取ることが出来る
オートフォーカス、自動巻き上げだ。
(サブスキル)
自分の移動速度が上がる。
装備時は常に効果がある。

Игрушечный фотоаппарат тэнгу
Фотографирует область впереди,
тем самым очищая её от пуль.
Фокусируется и настраивается автоматически.
(Второстепенный эффект)
Увеличивает скорость передвижения.
Если экипирован, активен всегда

呪いのデコイ人形
ボスがターゲットを見誤るぞ。
この人形を狙って敵弾が発射される
から楽ちんだ。
(サブスキル)
ショットの範囲が広くなる。
装備時は常に効果がある。

Проклятая кукла-приманка
Заставляет босса по ошибке принять куклу за цель.
Заметно облегчает жизнь, поскольку
пули начинают лететь в неё.
(Второстепенный эффект)
Увеличивает ширину обычной атаки.
Если экипирована, активна всегда.

四尺マジックボム
四尺もある爆弾に点火する。
爆発までは時間が掛かるが、
かなり広範囲の敵弾を消すぞ。
熟練度が上がると範囲が広がる。
(サブスキル)
メインアイテムを使用時、
近くの敵弾を消せるようになる。

Волшебная бомба в четыре сяку
Поджигает бомбу размером в целых четыре сяку.
Между запалом и взрывом нужно немного подождать,
но она убирает пули в довольно большой области.
Не даёт неуязвимости, так что будьте осторожней.
(Второстепенный эффект)
При использовании основного предмета
убирает близлежащие пули.

隙間の折りたたみ傘
画面端で使用すると画面反対側へ
移動できるぞ。上下も可能だ。
さらにボタンを押し続けると
画面外に潜伏できる(無敵)。
(サブスキル)
画面端を移動できるようになる。
*画面端でボタンを押した場合

Складной зонтик границ
При использовании у края экрана позволяет
переместиться на другую сторону. Также работает вертикально.
А если зажать кнопку подольше, можно
некоторое время оставаться за экраном.
(Второстепенный эффект)
Позволяет перемещаться на противоположную сторону экрана.
Если использовать предмет, находясь у одного из краёв.

身代わり地蔵
ミスしても無かった事にしてくれる
ありがたいお地蔵さんのマスコット。
避ける事に集中できるぞ。
(サブスキル)
ミスを1回無かった事にしてくれる。

Подставной Дзидзо
Благодатная фигурка Дзидзо, которая сделает так,
будто пуля в вас не попадала.
Можно просто сосредоточиться на уворачивании.
(Второстепенный эффект) Отменяет одно попадание.

亡霊の送り提灯
一定時間、幽霊になる事が出来る。
幽霊の間は無敵で、移動も出来るし
ショットも撃てる。
ここぞというときに使おう。
(サブスキル)
被弾した瞬間でもボタンを押せば、
メインアイテムを使用する事が
出来るようになる。

Проводной фонарь призраков
Позволяет на некоторое время стать призраком.
При этом вы становитесь неуязвимым,
но по-прежнему можете двигаться.
Используйте его в подходящий момент.
(Второстепенный эффект)
Позволяет использовать основной предмет,
если нажать кнопку как раз тогда,
когда в вас попала пуля.

ひらり布
その場で一瞬無敵になれる
無敵中、移動は出来ない
ボタン押しっぱなしで
無敵時間を調整できる
(サブスキル)
メインアイテムを消費後、
ひらり布を2回使用できる。

Лёгкая ткань
Позволяет на мгновение стать неуязвимым.
Вы не можете двигаться во время неуязвимости,
но можете регулировать её продолжительность,
зажимая кнопку.
(Второстепенный эффект)
Когда основной предмет кончается,
вы можете использовать лёгкую ткань дважды.

打ち出の小槌
雑魚相手には最強の反則アイテムだ。
接近して殴れば強力なダメージを
与えられる。避ける必要などない!
(サブスキル)
すべてのメインアイテムの効果が増す。
(効果時間、威力など)

Волшебная колотушка (реплика)
Самый лучший выбор против слабых противников.
Подберитесь ближе и нанесите им большой урон.
И уворачиваться не надо!
(Второстепенный эффект)
Усиливает все основные предметы.
(Продолжительность, силу действия и тому подобное)

Поздравление с прохождением всех сцен

Внимание: Спойлеры!
Поздравление
Показать/скрыть

Шаблон:Lang

Congratulations!!

おめでとう!
君は全てのシーンを攻略した!
これは誇るべきことである。

しかし、その代償として彼女は
全ての味方を失った。

悲しむことは無い。
アマノジャクではいつまでたっても
仲間を作れないのだから……

Поздравляем!
Вы прошли все сцены в игре!
Таким достижением можно гордиться.

Из-за этого у Сейдзи
больше нет друзей

Но грустить не о чем.
У аманодзяку всегда
плохо получалось
заводить товарищей…

Шаблон:Lang

Спасибо за игру!!

Шаблон:Lang上海アリス幻樂団

2014 Team Shanghai Alice

Русификатор

Обновляемый русификатор доступен на Thpatch.net