Impossible Spell Card/Спелл-карты/4-й день
< | 3-й день | Спелл-карты | 5-й день | > |
Спелл-карта 4 - 1
№ 4 - 1: | ||
---|---|---|
Владелец: | Ююко Сайгёдзи 4-й день — 1 | |
Название сцены: | 墓場に出るのは | |
Перевод: | То, что появляется на кладбище | |
Комментарий: |
Спелл-карта 4 - 2
№ 4 - 2: | 入魔「過剰ゾウフォルゥモォ」 Девиация «Чрезвычайное Цзоухо Жумо» | |
---|---|---|
Владелец: | Сейга Каку 4-й день — 2 | |
Название сцены: | 何だか怪しい活力 | |
Перевод: | Какая-то подозрительная живучесть | |
Комментарий: |
Спелл-карта 4 - 3
№ 4 - 3: | 蝶符「花蝶風月」 Знак бабочки «Цветы, бабочки, ветер и луна»[1] | |
---|---|---|
Владелец: | Ююко Сайгёдзи 4-й день — 3 | |
Название сцены: | 蒸発する蝶 | |
Перевод: | Испаряющиеся бабочки | |
Комментарий: |
Спелл-карта 4 - 4
№ 4 - 4: | 毒爪「ゾンビクロー」 Ядовитый коготь «Коготь зомби» | |
---|---|---|
Владелец: | Ёсика Мияко 4-й день — 4 | |
Название сцены: | 弾に当たるとゾンビになっちゃうぞ | |
Перевод: | Если пуля попадёт — тоже станешь зомби | |
Комментарий: |
Спелл-карта 4 - 5
№ 4 - 5: | 仙術「ウォールランナー」 Сэндзюцу «Бегущий по стенам» | |
---|---|---|
Владелец: | Сейга Каку 4-й день — 5 | |
Название сцены: | 迫り来る壁 | |
Перевод: | Надвигающаяся стена | |
Комментарий: |
Спелл-карта 4 - 6
№ 4 - 6: | 桜花「桜吹雪花小町」 Цветущая вишня «Прекрасная метель цветов сакуры» | |
---|---|---|
Владелец: | Ююко Сайгёдзи 4-й день — 6 | |
Название сцены: | かわすか、 消すか、 それとも? | |
Перевод: | Увернуться, стереть, или же?.. | |
Комментарий: |
Спелл-карта 4 - 7
№ 4 - 7: | 仙術「壁抜けワームホール」 Сэндзюцу «Кротовая нора сквозь стены» | |
---|---|---|
Владелец: | Сейга Каку 4-й день — 7 | |
Название сцены: | 敵だって自由なんです | |
Перевод: | И у врагов свобода есть | |
Комментарий: |
Примечания
- ↑ Название спелл-карты произносится также, как и японский фразеологизм «ja (花鳥風月)» (качоуфугетсу), означающий красоту природы
< | 3-й день | Спелл-карты | 5-й день | > |