Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Impossible Spell Card/Спелл-карты/6-й день
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Стратегия по спелл-картам шестого дня
< | 5-й день | Спелл-карты | 7-й день | > |
Спелл-карта 6 - 1
№ 6 - 1: | ||
---|---|---|
Владелец: | Мамидзо Футацуива 6-й день — 1 | |
Название сцены: | 大は小を兼ねる | |
Перевод: | Большое содержит в себе и малое[1] | |
Комментарий: |
Спелл-карта 6 - 2
№ 6 - 2: | 写真「激撮テングスクープ」 Фотография «Нащёлканная сенсация тэнгу» | |
---|---|---|
Владелец: | Ая Шамеймару 6-й день — 2 | |
Название сцены: | カメラはペンより強し | |
Перевод: | Фотоаппарат сильнее пера | |
Комментарий: |
Спелл-карта 6 - 3
№ 6 - 3: | 写真「フルパノラマショット」 Фотография «Полный панорамный снимок» | |
---|---|---|
Владелец: | Хатате Химекайдо 6-й день — 3 | |
Название сцены: | 最近の携帯カメラ | |
Перевод: | Новейший мобильник с фотоаппаратом | |
Комментарий: | Эта спелл-карта была вдохновлена комментарием Хатате в одной из спелл-карт «Double Spoiler» |
Спелл-карта 6 - 4
№ 6 - 4: | 瀑符「シライトフォール」 Знак водопада «Водопад Сираито» | |
---|---|---|
Владелец: | Нитори Кавасиро 6-й день — 4 | |
Название сцены: | 頼りない瀑布 | |
Перевод: | Ненадёжный водопад | |
Комментарий: |
Спелл-карта 6 - 5
№ 6 - 5: | 牙符「咀嚼玩味」 Знак клыка «Наслаждение укусом» | |
---|---|---|
Владелец: | Момидзи Инубасири 6-й день — 5 | |
Название сцены: | よく噛んで顎を鍛えよう | |
Перевод: | Частые укусы тренируют челюсть | |
Комментарий: |
Спелл-карта 6 - 6
№ 6 - 6: | 瀑符「ケゴンガン」 Знак водопада «Пистолет Кэгон» | |
---|---|---|
Владелец: | Нитори Кавасиро 6-й день — 6 | |
Название сцены: | 日く付きの入水銃 | |
Перевод: | Топящая пушка со своей историей[2] | |
Комментарий: |
Спелл-карта 6 - 7
№ 6 - 7: | 写真「籠もりパパラッチ」 Фотография «Папарацци-затворница» | |
---|---|---|
Владелец: | Хатате Химекайдо 6-й день — 7 | |
Название сцены: | 引き籠もりが書く大袈裟な記事 | |
Перевод: | Преувеличенная статья, написанная затворницей | |
Комментарий: |
Спелл-карта 6 - 8
№ 6 - 8: | 「瞬撮ジャーナリスト」 «Журналист с мгновенным снимком» | |
---|---|---|
Владелец: | Ая Шамеймару 6-й день — 8 | |
Название сцены: | シャッターチャンスを与えるな | |
Перевод: | Не оставляй ей ни единого шанса | |
Комментарий: |
Примечания
< | 5-й день | Спелл-карты | 7-й день | > |
|