Lotus Land Story/Перевод/Сценарий Рейму: различия между версиями

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 678: Строка 678:
|}
|}


==Estágio 5==
==Уровень 5==
[[File:Th04Stage5Title.png|frame|Ilusão ~ Phantasmagoria]]
[[File:Th04Stage5Title.png|frame|Иллюзия ~ {{H:title|Phantasmagoria|Фантасмагория}}]]
{| border="1" cellpadding="5" style="border-collapse: collapse;"
{{DialogTable/Header}}
|- align="center" |
|
|
! width="50%" |
! width="50%" |
幻想
幻想
! width="50%" |
! width="50%" |
Ilusão
Иллюзия
|- align="center" |
|- align="center" |
|
|
Строка 692: Строка 691:
''Phantasmagoria''
''Phantasmagoria''
|
|
''Phantasmagoria''
''{{H:title|Phantasmagoria|Фантасмагория}}''
|- align="center" |
|- align="center" |
|
|
Строка 698: Строка 697:
BGM: Lotus Love
BGM: Lotus Love
!
!
BGM: Lotus Love
BGM: {{H:title|Lotus Love|Лотосовая Любовь}}
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
出てきなさい。<br/>
出てきなさい。<br/>
居るんでしょ、そこに
居るんでしょ、そこに
|
|
Apareça.<br>
Выходи.<br>
Sei que você está aí.
Я знаю, ты здесь.
|-
|-
|
|
! colspan="2" align="center" |
! colspan="2" align="center" |
[[Yuuka Kazami]] Aparece
[[Юка Казами]] ПОЯВЛЯЕТСЯ
|-
|-
!
!
?? (Yuuka)
?? (Юка)
|
|
だれ?こんな時間に・・
だれ?こんな時間に・・
|
|
Quem é a esta hora...?
Кто это пришёл сюда в такой час...?
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
あんたなの?今度の騒ぎの<br/>
あんたなの?今度の騒ぎの<br/>
張本人は・・・
張本人は・・・
|
|
Quem está fazendo toda a bagunça dessa vez<br>
Это ты тут устроила<br>
é você, não é?
всю заварушку, да?
|-
|-
!
!
?? (Yuuka)
?? (Юка)
|
|
もう、うるさいなぁ・・・<br/>
もう、うるさいなぁ・・・<br/>
だれなのよぁ・・・
だれなのよぁ・・・
|
|
Nossa, você é tão barulhenta...<br>
Боже, чего ты так кричишь?..<br>
Quem é você...?
Кто ты...?
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
私は、靈夢、巫女よ!<br/>
私は、靈夢、巫女よ!<br/>
Строка 747: Строка 746:
でしょ?
でしょ?
|
|
Sou Reimu, a sacerdotisa!<br>
Я Рейму, Жрица храма!<br>
Eu vim para completamente selar esta mansão.<br>
Я пришла, чтобы полностью запечатать этот особняк.<br>
Você é a causa da desordem, certo?
Это ведь ты всю кашу заварила, так ведь?
|-
|-
!
!
?? (Yuuka)
?? (Юка)
|
|
なによぁ、人を妖怪扱いし<br/>
なによぁ、人を妖怪扱いし<br/>
て・・
て・・
|
|
O que há com você? Tratando pessoas como youkai...
Ты это чего? Принимаешь людей за ёкаев...
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
人じゃないくせに・・・
人じゃないくせに・・・
|
|
Você não é humana...
Ну, ты ведь ''не'' человек...
|-
|-
!
!
?? (Yuuka)
?? (Юка)
|
|
で?
で?
|
|
E?
И?
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
つまり、あんたをやっつけ <br/>
つまり、あんたをやっつけ <br/>
に来たのよ!!
に来たのよ!!
|
|
Em outras palavras, eu vim para parar você!
Иначе говоря, <br/>
я пришла, чтобы остановить тебя!
|-
|-
!
!
?? (Yuuka)
?? (Юка)
|
|
それは、大変。<br/>
それは、大変。<br/>
敵さんなのね・・
敵さんなのね・・
|
|
Isso não é bom.<br>
О, это не есть хорошо.<br>
Então você é um inimigo...
Значит, ты мой враг...
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
起きてます?
起きてます?
|
|
Está acordada agora?
Ты сейчас не спишь?
|-
|-
!
!
?? (Yuuka)
?? (Юка)
|
|
失礼ね(怒)<br/>
失礼ね(怒)<br/>
寝てなんかいないわよ
寝てなんかいないわよ
|
|
Que rude. (irritada)<br>
Как грубо. (злится)<br>
Eu não estava dormindo.
Я вовсе и не спала.
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
・・・(汗)(汗)
・・・(汗)(汗)
|
|
... (gota) (gota)
... (потеет) (потеет)
|-
|-
!
!
?? (Yuuka)
?? (Юка)
|
|
自己紹介がまだだったわね
自己紹介がまだだったわね
|
|
Eu não me apresentei ainda.
Я ещё не представилась.
|-
|-
!
!
Yuuka
Юка
|
|
私は、この館の主人の幽香<br/>
私は、この館の主人の幽香<br/>
よろしく♥
よろしく♥
|
|
Eu sou a mestra desta mansão, Yuuka.<br>
Я хозяйка этого особняка, Юка.<br>
Prazer em conhecê-la. ♥
Приятно познакомиться. ♥
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
ここで、お別れだけどね。
ここで、お別れだけどね。
|
|
Que pena que nos separaremos aqui, no entanto.
Жаль, что мы здесь и расстанемся.
|-
|-
!
!
Yuuka
Юка
|
|
寝起きだからって甘く見な<br/>
寝起きだからって甘く見な<br/>
Строка 844: Строка 844:
ばね!!
ばね!!
|
|
Não pense que será fácil<br>
Не думай, что ты легко меня одолеешь<br>
apenas por que acordei agora. ♥<br>
лишь потому, что я только что проснулась. ♥<br>
Isso é, se você quiser viver um pouco mais!!
То есть, если хочешь прожить немного дольше!!
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
もちろん、容赦しないわ♥
もちろん、容赦しないわ♥
|
|
Certamente, não irei me segurar. ♥
Конечно, я ведь буду драться изо всех сил. ♥
|-
|-
!
!
Yuuka
Юка
|
|
う~ん(汗)(汗)
う~ん(汗)(汗)
|
|
Hmm... (gota) (gota)
Ээ... (потеет) (потеет)
|-
|-
|
|
Строка 866: Строка 866:
BGM: 眠れる恐怖 ~ Sleeping Terror
BGM: 眠れる恐怖 ~ Sleeping Terror
!
!
BGM: Terror Adormecido ~ Sleeping Terror
BGM: {{H:title|Sleeping Terror|Спящий Страх}}
|-
|-
|
|
! colspan="2" align="center" |
! colspan="2" align="center" |
[[Yuuka Kazami]] Derrotada
[[Юка Казами]] ПОБЕЖДЕНА
|-
|-
|
|
! colspan="2" align="center" |
! colspan="2" align="center" |
*Se o jogador tiver continuado ou jogando no Easy
Если игрок использовал продолжения ИЛИ играл на Easy
|-
|-
!
!
Yuuka
Юка
|
|
やばいわ、こっちが甘くみ<br/>
やばいわ、こっちが甘くみ<br/>
Строка 883: Строка 883:
取りあえず退却よ!!
取りあえず退却よ!!
|
|
Opa, parece que subestimei você!<br>
, похоже, я недооценивала тебя!<br>
Devo me retirar por ora!!
Нужно отступать!!
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
!?っ、 <br/>
!?っ、 <br/>
Строка 893: Строка 893:
|
|
<nowiki>!?</nowiki><br>
<nowiki>!?</nowiki><br>
Para onde ela foi?
К-куда она убежала?
|-
|-
!
!
Строка 901: Строка 901:
じゃ~ね~♪
じゃ~ね~♪
|
|
<nowiki>*risadinha*</nowiki> ♥
<nowiki>*хихикает*</nowiki> ♥<br>
Até logo~.♪
Увидимся~.♪
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
くやし~(汗)<br/>
くやし~(汗)<br/>
Строка 911: Строка 911:
できないわ!!
できないわ!!
|
|
Que chato. (gota)<br>
Как скучно. (потеет)<br>
Mas não posso desistir aqui!!
Но я не могу вот так сдаться!!
|-
|-
!
!
Yuuka
Юка
|
|
もう、さっさと引き返しな<br/>
もう、さっさと引き返しな<br/>
さい。
さい。
|
|
Oh, apenas apresse-se e vá embora logo.
Ой, да уходи ты уже.
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
どこよ!!
どこよ!!
|
|
Onde está você?!
Ты где?!
|-
|-
!
!
Yuuka
Юка
|
|
その程度の力じゃ私と勝負<br/>
その程度の力じゃ私と勝負<br/>
にならないわ。
にならないわ。
|
|
Não irei lutar seriamente com alguém com<br>
Ты слишком слаба, чтобы сражаться<br>
seu poder de luta.
с тобой по-серьёзному.
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
うるさい!!
うるさい!!
|
|
Cale-se!!
Заткнись!!
|-
|-
!
!
Yuuka
Юка
|
|
うるさいのはそっち。<br/>
うるさいのはそっち。<br/>
じゃあね~♪
じゃあね~♪
|
|
Você é a única que precisa se calar.<br>
Это тебе тут нужно заткнуться.<br>
Até loguinho~.♪
До скорой встречи~.♪
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
きゃっ!!
きゃっ!!
|
|
Kyah!!
Кьяя!!
|-
|-
|
|
! colspan="2" align="center" |
! colspan="2" align="center" |
* Se o jogador estiver usando Reimu Tipo A
* Если игрок играл за Рейму А
|-
|-
|
|
| colspan="2" align="center" |
| colspan="2" align="center" |
''BAD END 1''
''ПЛОХАЯ КОНЦОВКА 1''


|-
|-
|
|
! colspan="2" align="center" |
! colspan="2" align="center" |
* Se o jogador estiver usando Reimu Tipo B
* Если игрок играл за Рейму Б
|-
|-
|
|
| colspan="2" align="center" |
| colspan="2" align="center" |
''BAD END 2''
''ПЛОХАЯ КОНЦОВКА 2''


|-
|-
|
|
! colspan="2" align="center" |
! colspan="2" align="center" |
*Se o jogador não tiver continuado
Если игрок НЕ использовал продолжения
|-
|-
!
!
Yuuka
Юка
|
|
やばいわ、こっちが甘くみ<br/>
やばいわ、こっちが甘くみ<br/>
Строка 990: Строка 990:
取りあえず退却よ!!
取りあえず退却よ!!
|
|
Opa, parece que subestimei você!<br>
, похоже, я недооценивала тебя!<br>
Devo me retirar por ora!!
Нужно отступать!!
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
逃がすわけないでしょ!!<br/>
逃がすわけないでしょ!!<br/>
Строка 1000: Строка 1000:
わ!!
わ!!
|
|
Não deixarei você fugir!!<br>
Я не дам тебе сбеджать!!<br>
Te seguirei todo o caminho até o inferno!!
Я буду преследовать тебя на всём пути в глубины Ада!!
|-
|-
!
!
Yuuka
Юка
|
|
わたしゃ、地獄の人じゃ<br/>
わたしゃ、地獄の人じゃ<br/>
ない!!
ない!!
|
|
Não sou do inferno!!
Но я даже не из Ада!!
|-
|-
!
!
Reimu
Рейму
|
|
まっまぁ、逃すもんか!!
まっまぁ、逃すもんか!!
|
|
Q-que seja, você ainda não irá escapar!!
К-какая разница, ты всё равно не убежишь!!
|}
|}



Версия от 19:26, 16 июня 2015

< Пролог   Перевод   Экстра Рейму >

Уровень 1

Земля Фантомов ~ Phantom Land

幻野

Земля Фантомов

Phantom Land

Земля Фантомов

BGM: Witching Dream

BGM: Witching Dream

Рейму

そこにいるんでしょ。
人間以外のモノさん?
出てらっしゃい。

・・・ありゃ?
はずれたかな?

やっぱり、当てずっぽじゃ
駄目ね(汗マーク)
次いこか~。

Я знаю, ты здесь.
Мисс не-человек?
Давай, выходи.

...А?
Неужели я ошиблась?

Кажется, тыкать пальцем в небо
действительно не стоило.
Ну, тогда я пошла дальше.

Оранж ПОЯВЛЯЕТСЯ

?? (Оранж)

やっほ~♫
当てずっぽで、一体、
何探してるん?

Эй, там!.♫
Ты говорила, что ткнула пальцем в небо,
но что ты ищешь?

Рейму

あっ、いた~、妖怪~♥

А, вот и ты, ёкай. ♥

?? (Оранж)

誰がよ(怒りマーク)

Кто ёкай? (злится)

Рейму

今、妖怪探してるの。

Сейчас я ищу ёкаев.

?? (Оранж)

それで?

Зачем это?

Рейму

抹殺。

Чтобы уничтожить.

?? (Оранж)

ふ~ん、がんばってね~(汗マーク)
じゃ、わたしはこれで失礼
するわ(汗マーク)(汗マーク)

О, понятно. Ну, тогда удачи~. (потеет)
А теперь, извини, но
мне пора идти. (потеет) (потеет)

Рейму

もちろん、あなたのことよ

Но я ведь, конечно же, имела в виду тебя.

?? (Оранж)

へぇ~、よくわかったね。
もちろん、私は人間じゃ
ないわ。 だけど・・・

Вау, какая ты резкая.
Я, конечно же, не человек.
Однако...

Рейму

妖怪を退治しない巫女なん
ていないのよ
覚悟しなさい!!

Истреблять ёкаев - долг каждой
жрицы без исключения!
Приготовься!!

?? (Оранж)

あはは、1面のボスだから
ってなめちゃいけないよ!

あなた位、ぴゅっぴゅっ
ぴゅ~のぴゅ~よ!

А-ха-ха, не стоит недооценивать меня
только потому, что я босс первого уровня!

Я буду стрелять, пулять и снесу тебе голову!

BGM: 装飾戦 ~ Decoration Battle

BGM: Украшенное Сражение

Оранж ПОБЕЖДЕНА

Рейму

は~い♥ 封印ね。

Вот и всё. ♥ А теперь, запечатаем её.

?? (Оранж)

まだ、死にたくない~(汗マーク)

Я не хочу умирать! (потеет)

Рейму

まっ、あきらめなさい。
こういう運命だったのよ。

Просто сдайся.
Такова твоя судьба.

Уровень 2

Истощение ~ Lake of Blood

枯渇

Истощение

Lake of Blood

Озеро Крови

BGM: Break the Sabbath

BGM: Break the Sabbath

Куруми ПОЯВЛЯЕТСЯ

Рейму

あら、あなた。
さっきの・・

А, опять ты.
Я тебя уже видела...

?? (Куруми)

はじめまして。
私は、くるみ。
この湖の門番なの。

Приятно познакомиться.
Я Куруми.
Я страж этого озера.

Куруми

ここに来た邪魔者を一人
残らず倒してるの♥

Я одолею каждого без исключения
нарушителя, который явится сюда. ♥

Рейму

分かりやすい説明ね(汗マーク)

でも、さっきあなたと、戦
ったじゃない。

Хорошо объяснила. (потеет)

Но разве я только что
тебя сама не победила?

Куруми

あ~れ~は、様子見にい
っただけよ(飛び汗マーク)

とにかく、ここを通ろう
とするやつは、巫女さんで
あろうと容赦しないわ!!

А, ну, это... это
был всего лишь патруль. (потеет)

В общем, я не сжалюсь
ни перед одним нарушителем,
будь он жрица или нет!!

Рейму

わかった、わかった(汗マーク)

Да поняла я, поняла... (gota)

BGM: 紅響曲 ~ Scarlet Phoneme

BGM: Алая Симфония ~ Scarlet Phoneme

Куруми ПОБЕЖДЕНА

Рейму

あなたも帰った帰った。

А теперь беги домой.

Куруми

なんで負けるの~!?

Как я умудрилась проиграть~!?

Рейму

巫女の本分よ。

Это мой долг как жрицы.

Уровень 3

Тьма ~ Darkness

冥幽

Тьма

Darkness

Darkness

BGM: BAD Apple!!

BGM: BAD Apple!!

Рейму

ここは、なにかしら・・・

Что это за место...

Элли ПОЯВЛЯЕТСЯ

BGM: 霊戦 ~ Perdition crisis

BGM: Битва Духов ~ Perdition crisis

?? (Элли)

ここは、夢幻世界と現実世
界の境目にある館の入り口
・・・

私は、ここを見張っている
エリーです。

Это вход в особняк,
что на границе между Фантомным миром
и реальностью...

А я привратник, Элли.

Рейму

で?

И что?

Элли

はい?

В смысле?

Рейму

戦うんでしょ?

Мы ведь сейчас будем сражаться, да?

Элли

そ、そうなんだけど(飛び汗マーク)

今日はすごい日ね。
滅多に人間なんてこないん
だけど・・・

あなたで二人目よ。
今日だけで。

Н-ну, да... (потеет)

Сегодня такой чудесный день.
Люди редко сюда заходят, но...

Ты вторая за сегодня.

Рейму

えっ!?誰かしら?

А!? А кто первая?

Элли

魔法使いさんだったわ。

Она волшебница.

Рейму

魔理沙だ・・きっと。

で?そいつはどうなったの

Мариса... Это, должно быть, она.

Так что же с ней стало?

Элли

いやまぁその。

Мм, ну, она...

Рейму

ここに入っていったのね...

Так она пробилась сюда силой, хм...

Элли

しかたないじゃない(飛び汗マーク)
しかたないじゃない(飛び汗マーク)

戦ったの久しぶりなんだ
もん(飛び汗マーク)

とっ、とにかく。
あなたには負けられないわ!!

今度こそ本気よ!!

Я ничего не могла поделать! (потеет)
Я ничего не могла поделать! (потеет)

Я уже очень давно
не сражалась. (потеет)

В-в любом случае.
Тебе я не проиграю!!

Теперь всё серьёзно!!

Элли ПОБЕЖДЕНА

При игре в Пробную версию

Рейму

えっへへー☆

Хехехе! ☆

Элли

でも、どのみちここから
先へは進めないよ

Прости, но дальше
ты не пойдёшь.

Рейму

えーなんでー?

Это ещё почему?

Элли

体験版だからに決まって
んじゃない。

Потому что это пробная
версия, конечно же.

Рейму

つきなみな答えだこと(飛び汗マーク)

Как банально. (потеет)

При игре в Полную версию

Элли

もう身も心もボロボロ...

Меня избили, физически и духовно...

Рейму

さっ、い~こお♪
でもなんで、魔理沙が...

Ладно, теперь вперёд!♪
Но что же тут Мариса забыла...

Уровень 4

Мечта ~ Dream of Frail Girl

夢幻

Мечта

Dream of Frail Girl

Dream of Frail Girl

BGM: アリスマエステラ

BGM: Маэстра Алисы

Рейму

誰も居ないのかしら・・

Интересно, есть ли здесь кто...

Мариса Кирисаме ПОЯВЛЯЕТСЯ

BGM: 星の器 ~ Casket of Star

BGM: Звёздный Сосуд ~ Casket of Star

Мариса

げげ! 靈夢!!

Ой-ой-ой! Рейму!!

Рейму

魔理沙!?
なんで、こんなとこきてる
のよ!!

Мариса!?
Какого чёрта ты тут делаешь?

Мариса

いやまぁその・・・

Э... ну, знаешь...

Рейму

また、よからぬことを考え
てるのね。

Опять ты что-то недоброе затеяла,
не так ли?

Мариса

よからぬことはないと思
うけど・・・

Ну, не совсем "недоброе"...

Рейму

とにかくここから先は私が
何とかするから!!

Просто предоставь всё мне
и иди домой!

Мариса

何とかされる前にしたい
ことがあるの!!

Я хочу сделать кое-что перед
тем, как предоставлю всё тебе!!

Рейму

それは許さないわ(怒)
急がないといけないの

Это недопустимо! (злится)
Мне надо спешить!

Мариса

やっぱり勝負かしら!

Тогда сразимся!

Рейму

やる気ね!

Вот и отлично!

Мариса Кирисаме ПОБЕЖДЕНА

Рейму

さぁ、帰った帰った!!

Теперь иди уже домой!!

Мариса

お、おぼえてなさい(汗)

Т-ты лучше это запомни! (потеет)

Рейму

そろそろね・・・

Ненадолго...

Уровень 5

Иллюзия ~ Phantasmagoria

幻想

Иллюзия

Phantasmagoria

Phantasmagoria

BGM: Lotus Love

BGM: Lotus Love

Рейму

出てきなさい。
居るんでしょ、そこに

Выходи.
Я знаю, ты здесь.

Юка Казами ПОЯВЛЯЕТСЯ

?? (Юка)

だれ?こんな時間に・・

Кто это пришёл сюда в такой час...?

Рейму

あんたなの?今度の騒ぎの
張本人は・・・

Это ты тут устроила
всю заварушку, да?

?? (Юка)

もう、うるさいなぁ・・・
だれなのよぁ・・・

Боже, чего ты так кричишь?..
Кто ты...?

Рейму

私は、靈夢、巫女よ!
この館もろとも封印しに来
たのよ
あなたが、騒ぎのもとなん
でしょ?

Я Рейму, Жрица храма!
Я пришла, чтобы полностью запечатать этот особняк.
Это ведь ты всю кашу заварила, так ведь?

?? (Юка)

なによぁ、人を妖怪扱いし
て・・

Ты это чего? Принимаешь людей за ёкаев...

Рейму

人じゃないくせに・・・

Ну, ты ведь не человек...

?? (Юка)

で?

И?

Рейму

つまり、あんたをやっつけ
に来たのよ!!

Иначе говоря,
я пришла, чтобы остановить тебя!

?? (Юка)

それは、大変。
敵さんなのね・・

О, это не есть хорошо.
Значит, ты мой враг...

Рейму

起きてます?

Ты сейчас не спишь?

?? (Юка)

失礼ね(怒)
寝てなんかいないわよ

Как грубо. (злится)
Я вовсе и не спала.

Рейму

・・・(汗)(汗)

... (потеет) (потеет)

?? (Юка)

自己紹介がまだだったわね

Я ещё не представилась.

Юка

私は、この館の主人の幽香
よろしく♥

Я хозяйка этого особняка, Юка.
Приятно познакомиться. ♥

Рейму

ここで、お別れだけどね。

Жаль, что мы здесь и расстанемся.

Юка

寝起きだからって甘く見な
いこと♥
少しでも、長生きしたけれ
ばね!!

Не думай, что ты легко меня одолеешь
лишь потому, что я только что проснулась. ♥
То есть, если хочешь прожить немного дольше!!

Рейму

もちろん、容赦しないわ♥

Конечно, я ведь буду драться изо всех сил. ♥

Юка

う~ん(汗)(汗)

Ээ... (потеет) (потеет)

BGM: 眠れる恐怖 ~ Sleeping Terror

BGM: Sleeping Terror

Юка Казами ПОБЕЖДЕНА

Если игрок использовал продолжения ИЛИ играл на Easy

Юка

やばいわ、こっちが甘くみ
てたわ!
取りあえず退却よ!!

Oх, похоже, я недооценивала тебя!
Нужно отступать!!

Рейму

!?っ、
どっ、どこに行ったの?

!?
К-куда она убежала?

Yuuka

くすくすくす♥
じゃ~ね~♪

*хихикает* ♥
Увидимся~.♪

Рейму

くやし~(汗)
ここであきらめるなんて
できないわ!!

Как скучно. (потеет)
Но я не могу вот так сдаться!!

Юка

もう、さっさと引き返しな
さい。

Ой, да уходи ты уже.

Рейму

どこよ!!

Ты где?!

Юка

その程度の力じゃ私と勝負
にならないわ。

Ты слишком слаба, чтобы сражаться
с тобой по-серьёзному.

Рейму

うるさい!!

Заткнись!!

Юка

うるさいのはそっち。
じゃあね~♪

Это тебе тут нужно заткнуться.
До скорой встречи~.♪

Рейму

きゃっ!!

Кьяя!!

  • Если игрок играл за Рейму А

ПЛОХАЯ КОНЦОВКА 1

  • Если игрок играл за Рейму Б

ПЛОХАЯ КОНЦОВКА 2

Если игрок НЕ использовал продолжения

Юка

やばいわ、こっちが甘くみ
てたわ!
取りあえず退却よ!!

Oх, похоже, я недооценивала тебя!
Нужно отступать!!

Рейму

逃がすわけないでしょ!!
地獄の底まで追ってやる
わ!!

Я не дам тебе сбеджать!!
Я буду преследовать тебя на всём пути в глубины Ада!!

Юка

わたしゃ、地獄の人じゃ
ない!!

Но я даже не из Ада!!

Рейму

まっまぁ、逃すもんか!!

К-какая разница, ты всё равно не убежишь!!

Estágio Final

Perseguição ~ Raspberry Trap

追撃

Perseguição

Raspberry Trap

Raspberry Trap

BGM: Dream Land

BGM: Dream Land

Reimu

来たわ!
観念しなさい!!

Estou aqui!
Desista já!!

Yuuka Kazami Aparece

Yuuka

あははははは♥

Ahahahahaha... ♥

Reimu

なによ(汗)

O que há de tão engraçado? (gota)

Yuuka

こんなとこ、人間が来ちゃ
ね~♥

Vendo uma humana aparecer por aqui~. ♥

Reimu

えっ・・・
なっ、何かあるの?

Quê...
H-há algo aqui?

Yuuka

あと数時間で、原子の霧に
なっちゃう♥

Em poucas horas, você será uma névoa de átomos. ♥

Reimu

ええっ!?

Quê!?

Yuuka

とか、

E,

Reimu

とか?

E?

Yuuka

あったらいいな♥
と、思って。

Pensei que seria legal se isso realmente acontecesse. ♥

Reimu

おい!!

Ei!!

Yuuka

冗談はさておき・・・
よく、ここまでこれたわね

Pondo de lado as piadas...
Nada mal, conseguindo chegar até aqui.

Reimu

はっきりいって、余裕よ。

Para ser honesta, foi muito fácil.

Yuuka

じゃぁ、本気でいこ♥

Bem, então acho que começarei a ficar séria. ♥

Reimu

当然よ。
じゃなきゃ面白くないわ。

É assim que deve ser.
Não seria divertido de outro modo.

Yuuka

でも、甘くみちゃぁ・・・
ね♥

Mas se você não levar à sério...
Você verá o que acontece. ♥

Reimu

さぁいくよ!!

Aqui vou eu!!

Yuuka

始めるわ!!

Vamos começar!!

BGM: 幽夢 ~ Inanimate Dream

BGM: Tranquilo Sonho ~ Inanimate Dream

Yuuka Kazami Derrotada

  • Se o jogador estiver usando Reimu Tipo A

GOOD END 1

  • Se o jogador estiver usando Reimu Tipo B

GOOD END 2


< Prólogo   Tradução   Extra de Reimu >