Oriental Sacred Place 2 (CD)

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Версия для печати больше не поддерживается и может содержать ошибки обработки. Обновите закладки браузера и используйте вместо этого функцию печати браузера по умолчанию.
Три лунные феи Востока ~ Восточное священное место
Обложка альбома «Три лунные феи Востока ~ Восточное священное место»
Альбом Team Shanghai Alice
Опубликован 26 марта 2011
Треки 3
Продолжительность 11:56
№ в каталоге n/a
Сайт Ссылка

Oriental Sacred Place 2 (CD) (яп. 東方三月精 ~ Oriental Sacred Place, система Поливанова: То: хо: сангэцусэй, ромадзи: Touhou Sangetsusei, перевод: Три лунные феи Востока ~ Восточное священное место) — музыкальный додзин-альбом, созданный Team Shanghai Alice и опубликованный 26 марта 2011. Этот CD шел со вторым томом манги Oriental Sacred Place. Он содержит три аранжированные композиции из Fairy Wars.

Создатели

Аранжировка
ZUN

Треки

  • 01. 年中夢中の好奇心 (03:42)
    • Ненасытное любопытство круглый год
    • оригинальное название: 年中夢中の好奇心
    • источник: Fairy Wars
  • 02. 真夜中のフェアリーダンス (04:22)
    • Танец фей в ночи
    • оригинальное название: 真夜中のフェアリーダンス
    • источник: Fairy Wars
  • 03. 妖精大戦争 ~ Fairy Wars (03:53)
    • Великая война фей ~ Fairy Wars
    • оригинальное название: 妖精大戦争 ~ Fairy Wars
    • источник: Fairy Wars

Примечания

  • Название третьей композиции подтверждает, что Faily Wars (название темы финального босса в Fairy Wars) было опечаткой.

Комментарии ZUN’а

Трек 1
年中夢中の好奇心 Ненасытное любопытство круглый год
ゲーム「妖精大戦争」より妖しさと明るさと懐かしさの入り混じった曲です。

妖精はイノセントな好奇心の塊ですので、必然的に曲も遊び心満載になります。
原曲よりかなり軽快なリズムで遊び心満載になっています。
妖精らしさ満載ですね。

Песня из игры Fairy Wars, в которой смешаны подозрительность, яркость и чувство ностальгии.

Феи - просто сосредоточение любопытства, и песня естественно наполнена игривостью.
Ритм в песне более спокойный, чем в оригинальной песне, и также наполнен игривостью.
В общем, она наполнена чем-то фееподобным.

Трек 2
真夜中のフェアリーダンス Танец фей в ночи
少しだけ背伸びして大人っぽい感じになりました。

フェアリーダンスってイメージじゃないですけどね。
フェアリーダンスって言うと、環状にキノコが生えてくる不思議な踊りですが。

Песня звучит чуть более серьезно, по-взрослому.

Правда, это совсем не соответствует образу "танца фей".
"Танец фей" это скорее загадочный хоровод грибов, растущих кругом.

Трек 3
妖精大戦争 ~ Fairy Wars Великая война фей ~ Fairy Wars
この漫画では戦闘シーンは殆どありませんが、妖精達は日々闘いに明け暮れています。

無駄に戦わないのは高等な生き物の証ですが、妖精は高等な生き物ではないですので……。
まあ何にしても大戦争ってイメージの曲じゃないですね。

В этой манге почти нет боевых сцен, однако феи проводят дни и ночи в ежедневных сражениях.

Не сражаться понапрасну — это признак высокоразвитых существ, но поскольку феи не являются высокоразвитыми существами…
В любом случае, песня не соответствует образу «великой войны», не правда ли?