Perfect Memento in Strict Sense/Медисин Меланхоли: различия между версиями

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
мНет описания правки
мНет описания правки
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
<!-- Перевод англоязычной версии от 8 сентября 2013 года -->
<center>Страницы 43—44</center>
<center>Страницы 43—44</center>
{{SubpageNav|[[Perfect Memento in Strict Sense]]||L1=Привидения|L1l=Энциклопедия: Привидения|R1=Волшебники|R1l=Энциклопедия: Волшебники}}
{{SubpageNav|[[Perfect Memento in Strict Sense]]||L1=Привидения|L1l=Энциклопедия: Привидения|R1=Волшебники|R1l=Энциклопедия: Волшебники}}
Строка 8: Строка 7:
{{TranslateTable|blockquote
{{TranslateTable|blockquote
| ja = <center>'''''小さなスイートポイズン'''''</center>
| ja = <center>'''''小さなスイートポイズン'''''</center>
| en = Little Sweet Poison
| ru = <center>'''''Маленький сладкий яд'''''</center>
| ru = <center>'''''Маленький сладкий яд'''''</center>
}}
}}
{{TranslateTable|blockquote
{{TranslateTable|blockquote
| ja = <center>'''[[Медисин Меланхоли|メディスン・メランコリー]]'''</center>
| ja = <center>'''[[Медисин Меланхоли|メディスン・メランコリー]]'''</center>
| en = [[Medicine Melancholy|Medicin Melancory]]
| ru = <center>'''[[Медисин Меланхоли]]'''</center>
| ru = <center>'''[[Медисин Меланхоли]]'''</center>
}}
}}
Строка 19: Строка 16:
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 能力: 毒を使う程度の能力
| ja = 能力: 毒を使う程度の能力
| en = Ability: Manipulation of poison
| ru = Способность: Управление ядом
| ru = Способность: Управление ядом
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 危険度: 高
| ja = 危険度: 高
| en = Threat level: High
| ru = Уровень угрозы: Высокий
| ru = Уровень угрозы: Высокий
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 人間友好度: 悪
| ja = 人間友好度: 悪
| en = Human friendship level: Poor
| ru = Уровень дружелюбия к людям: Слабый
| ru = Уровень дружелюбия к людям: Слабый
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 主な活動場所: 無名の丘
| ja = 主な活動場所: 無名の丘
| en = Main place of activity: [[Nameless Hill]]
| ru = Основное место обитания: [[Безымянный холм]]
| ru = Основное место обитания: [[Безымянный холм]]
}}
}}
Строка 40: Строка 33:
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 妖怪は寿命が長いとはいえ、当然新しく生まれる事もある。
| ja = 妖怪は寿命が長いとはいえ、当然新しく生まれる事もある。
| en = Even though youkai live long, naturally, new ones come into being as well.
| ru = Хоть ёкаи и живут очень долго, но, естественно, иногда рождаются новые.
| ru = Хоть ёкаи и живут очень долго, но, естественно, иногда рождаются новые.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = メディスン・メランコリーは生まれたばかりの妖怪の一人である。
| ja = メディスン・メランコリーは生まれたばかりの妖怪の一人である。
| en = Medicine Melancholy is one of these newborn youkai.
| ru = Медисин Меланхоли — одна из таких.
| ru = Медисин Меланхоли — одна из таких.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 捨てられた人形が、時を経て妖怪に成長したものである。
| ja = 捨てられた人形が、時を経て妖怪に成長したものである。
| en = She was a discarded doll changed into youkai after a long time.
| ru = Она была брошенной куклой, которая превратилась в ёкая спустя долгое время.
| ru = Она была брошенной куклой, которая превратилась в ёкая спустя долгое время.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 姿は腹話術に使う大きめの人形程度である。
| ja = 姿は腹話術に使う大きめの人形程度である。
| en = Her form is that of a large doll used in ventriloquism.
| ru = Выглядит она как большая кукла, которых используют чревовещатели.
| ru = Выглядит она как большая кукла, которых используют чревовещатели.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = もともとの人形がその位の大きさだったのだと思われる。
| ja = もともとの人形がその位の大きさだったのだと思われる。
| en = It is believed that the original doll from where she came was roughly that size.
| ru = Считается, что кукла, из которой она появилась, была примерно такого размера.
| ru = Считается, что кукла, из которой она появилась, была примерно такого размера.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 妖怪になっても体も人形のままである。
| ja = 妖怪になっても体も人形のままである。
| en = Even after becoming a youkai, her body is still that of a doll.
| ru = Даже став ёкаем, её тело осталось кукольным.
| ru = Даже став ёкаем, её тело осталось кукольным.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 毒を操る能力は、鈴蘭の咲く無名の丘(*1)に長い間放置されていた事で身に付いた能力だと思われる。
| ja = 毒を操る能力は、鈴蘭の咲く無名の丘(*1)に長い間放置されていた事で身に付いた能力だと思われる。
| en = It is believed that the ability to manipulate poison was naturally attained by being left on the Nameless Hill (*1), where numerous lilies-of-the-valley bloom, for a long time.
| ru = Также считается, что её способность управлять ядами была получена естественным образом, поскольку она была оставлена на безымянном холме (*1) среди ландышей на долгое время.
| ru = Также считается, что её способность управлять ядами была получена естественным образом, поскольку она была оставлена на безымянном холме (*1) среди ландышей на долгое время.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 食事に毒を盛る。
| ja = 食事に毒を盛る。
| en = She pours poison in food.
| ru = Она подкладывает яд в пищу.
| ru = Она подкладывает яд в пищу.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 毒を使って人間を操る。
| ja = 毒を使って人間を操る。
| en = She uses poison to manipulate humans.
| ru = Она использует яд, чтобы управлять людьми.
| ru = Она использует яд, чтобы управлять людьми.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 毒の影響を受けやすい(*2)人間にとっては脅威の人形である。
| ja = 毒の影響を受けやすい(*2)人間にとっては脅威の人形である。
| en = She's a threat to humans that are easily affected by poison (*2).
| ru = Она — угроза для людей, которых легко отравить (*2).
| ru = Она — угроза для людей, которых легко отравить (*2).
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = ただ、まだ若い妖怪の為、圧倒的に経験や知識が浅い。
| ja = ただ、まだ若い妖怪の為、圧倒的に経験や知識が浅い。
| en = Being a young youkai, her experience and knowledge is overwhelmingly shallow.
| ru = Поскольку она молодой ёкай, её опыт и знания незначительны.
| ru = Поскольку она молодой ёкай, её опыт и знания незначительны.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 人間よりも無知である。
| ja = 人間よりも無知である。
| en = She possesses less knowledge than humans.
| ru = Она обладает меньшими знаниями, чем люди.
| ru = Она обладает меньшими знаниями, чем люди.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = その為、相手が妖怪だろうが人間だろうが手加減という物を知らない。
| ja = その為、相手が妖怪だろうが人間だろうが手加減という物を知らない。
| en = Because of this, whether she's dealing with a human or youkai, she doesn't know the meaning of holding back.
| ru = Поэтому она не знает меры, когда имеет дело и с людьми, и с ёкаями и не сдерживается.
| ru = Поэтому она не знает меры, когда имеет дело и с людьми, и с ёкаями и не сдерживается.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 相手の力量を見抜く事も出来ないのだ。
| ja = 相手の力量を見抜く事も出来ないのだ。
| en = She also can't see how strong her opponent is.
| ru = Она также не способна определить, насколько силён её противник.
| ru = Она также не способна определить, насколько силён её противник.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = それ故に恐ろしい。
| ja = それ故に恐ろしい。
| en = Therefore, she is fearsome.
| ru = Но всё равно, она опасна.
| ru = Но всё равно, она опасна.
}}
}}
Строка 116: Строка 94:
{{TranslateTable|blockquote
{{TranslateTable|blockquote
| ja = <center>'''目撃報告例'''</center>
| ja = <center>'''目撃報告例'''</center>
| en = Eyewitness Reports
| ru = <center>'''Рассказы очевидцев'''</center>
| ru = <center>'''Рассказы очевидцев'''</center>
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = ・人形かと思って手を出したら、爛れた (匿名)
| ja = ・人形かと思って手を出したら、爛れた (匿名)
| en = "I thought it was a doll, but when I touched it my skin became inflamed." (Anonymous)
| ru = «Я думал, что это кукла, но когда я её тронул, мою кожу начало жечь.» (Аноним)
| ru = «Я думал, что это кукла, но когда я её тронул, мою кожу начало жечь.» (Аноним)
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 触れるだけでも体へ悪影響を及ぼす。
| ja = 触れるだけでも体へ悪影響を及ぼす。
| en = Merely touching her will cause a bad reaction to one's body.
| ru = Одно лишь касание может вызвать негативную реакцию на человеческом теле.
| ru = Одно лишь касание может вызвать негативную реакцию на человеческом теле.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 恐ろしい。
| ja = 恐ろしい。
| en = Terrifying.
| ru = Жуть.
| ru = Жуть.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = ・この間、小さな妖怪が里に降りてきたと思ったら、逃げていったよ。あれは本当に妖怪だったのか? (匿名)
| ja = ・この間、小さな妖怪が里に降りてきたと思ったら、逃げていったよ。あれは本当に妖怪だったのか? (匿名)
| en = "The other day, this small youkai dropped by the village, but immediately ran away. Was that really a youkai?" (Anonymous)
| ru = «На днях этот маленький ёкай заглядывал к нам в деревню и тут же убежал. А это правда был ёкай?» (Аноним)
| ru = «На днях этот маленький ёкай заглядывал к нам в деревню и тут же убежал. А это правда был ёкай?» (Аноним)
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 大量の人間を見た事が無いのだと思われる。
| ja = 大量の人間を見た事が無いのだと思われる。
| en = It is thought that she has not seen a large number of humans.
| ru = Она, наверное, просто никогда раньше не видела большого количества людей.
| ru = Она, наверное, просто никогда раньше не видела большого количества людей.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = だが、決して探追いしてはいけない。
| ja = だが、決して探追いしてはいけない。
| en = However, you must never chase after her.
| ru = Но не стоит её преследовать.
| ru = Но не стоит её преследовать.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 里に毒霧をばら撒きに戻ってくるかもしれない。
| ja = 里に毒霧をばら撒きに戻ってくるかもしれない。
| en = She may return to spread a poisonous fog over the village.
| ru = Она может вернуться и распространить на всю деревню ядовитый туман.
| ru = Она может вернуться и распространить на всю деревню ядовитый туман.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = ・無名の丘で小さな人形が嬉しそうに跳ね回っているのを見た。鈴蘭の毒に冒されたのだろうか (夢次)
| ja = ・無名の丘で小さな人形が嬉しそうに跳ね回っているのを見た。鈴蘭の毒に冒されたのだろうか (夢次)
| en = "I saw a small doll hopping happily at the Nameless Hill. I wonder if the poison from the flowers there got to her." (Yumetsugu)
| ru = «Я видел маленькую куклу, весело скачущую на безымянном холме. Наверное, на неё подействовал яд тех цветов.» (Юмецугу)
| ru = «Я видел маленькую куклу, весело скачущую на безымянном холме. Наверное, на неё подействовал яд тех цветов.» (Юмецугу)
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 無防備な印象を受けるが、それは妖怪としての経験が浅すぎる為だろう。
| ja = 無防備な印象を受けるが、それは妖怪としての経験が浅すぎる為だろう。
| en = Since she gives the impression that she's defenseless, that just shows that her experience as a youkai is shallow.
| ru = То, что она выглядит беззащитной, лишь показывает, насколько мал её опыт.
| ru = То, что она выглядит беззащитной, лишь показывает, насколько мал её опыт.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 成長するまでは迂闊に刺激しない方が良い。
| ja = 成長するまでは迂闊に刺激しない方が良い。
| en = You shouldn't carelessly startle her until she matures.
| ru = Не пугайте её по неосторожности, пока она не повзрослеет.
| ru = Не пугайте её по неосторожности, пока она не повзрослеет.
}}
}}
Строка 172: Строка 139:
{{TranslateTable|blockquote
{{TranslateTable|blockquote
| ja = <center>'''対策'''</center>
| ja = <center>'''対策'''</center>
| en = Countermeasures
| ru = <center>'''Контрмеры'''</center>
| ru = <center>'''Контрмеры'''</center>
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 毒の種類は全くわからない。
| ja = 毒の種類は全くわからない。
| en = The type of poison is unknown.
| ru = Тип её яда неизвестен.
| ru = Тип её яда неизвестен.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 花の毒、蛇の毒、蜂の毒、蜘蛛の毒、直接触れると爛れる毒、風下にいるだけで倒れてしまう毒、様々である。
| ja = 花の毒、蛇の毒、蜂の毒、蜘蛛の毒、直接触れると爛れる毒、風下にいるだけで倒れてしまう毒、様々である。
| en = There are many types of poison: flower's poison, snake's poison, bee's poison, spider's poison, poison that causes inflammation just by touching it and poison that knocks you unconscious just by whiffing it.
| ru = Цветочный яд, змеиный яд, пчелиный яд, паучий яд, яд, вызывающий раздражение от одного лишь прикосновения, или который заставляет вас потерять сознание, стоит его лишь вдохнуть — у неё много разных ядов.
| ru = Цветочный яд, змеиный яд, пчелиный яд, паучий яд, яд, вызывающий раздражение от одного лишь прикосновения, или который заставляет вас потерять сознание, стоит его лишь вдохнуть — у неё много разных ядов.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = それ故、毒に冒された場合、決定的な治療法は無い。
| ja = それ故、毒に冒された場合、決定的な治療法は無い。
| en = Because of that, if one is affected by her poison there is no definite treatment method.
| ru = Поэтому, если она вас отравила, конкретного метода лечения нет.
| ru = Поэтому, если она вас отравила, конкретного метода лечения нет.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 毒の本当の恐ろしさは、この妖怪と対峙した時に分かるだろう。
| ja = 毒の本当の恐ろしさは、この妖怪と対峙した時に分かるだろう。
| en = You will probably understand the true terror of poison when you confront this youkai.
| ru = Вы поймёте всю опасность ядов, если сразитесь с этим ёкаем.
| ru = Вы поймёте всю опасность ядов, если сразитесь с этим ёкаем.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = それは、近くに居るだけで妖怪すらも怯むほどの猛毒を浴びる事でもあるのだ。
| ja = それは、近くに居るだけで妖怪すらも怯むほどの猛毒を浴びる事でもあるのだ。
| en = Even youkai suffer after being showered in the strong poison just by being near her.
| ru = Даже ёкаи страдают от огромного количества яда, когда просто находятся рядом с ней.
| ru = Даже ёкаи страдают от огромного количества яда, когда просто находятся рядом с ней.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = まずこの時点で勝負どころではない。
| ja = まずこの時点で勝負どころではない。
| en = At this point, it's not the time to be thinking about fighting.
| ru = Поэтому сейчас не время даже думать о драке с ней.
| ru = Поэтому сейчас не время даже думать о драке с ней.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = この妖怪が精神的に成長するまでは退治するのは控えよう。
| ja = この妖怪が精神的に成長するまでは退治するのは控えよう。
| en = Until this youkai develops mentally, refrain from exterminating her.
| ru = Пока этот ёкай не окрепнет разумом, воздержитесь от попыток её истребления.
| ru = Пока этот ёкай не окрепнет разумом, воздержитесь от попыток её истребления.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 現在の弱点は、その経験の浅さにある。
| ja = 現在の弱点は、その経験の浅さにある。
| en = Her current weak point is her shallow experience.
| ru = Сейчас её слабость — неопытность.
| ru = Сейчас её слабость — неопытность.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 相手は人間を嫌っているが、上手く良い包めてしまえば、コロッと騙される。
| ja = 相手は人間を嫌っているが、上手く良い包めてしまえば、コロッと騙される。
| en = She hates humans, but if you skillfully manage your words, you can deceive her easily.
| ru = Она ненавидит людей, но, если правильно подобрать слова, вы сможете легко её обмануть.
| ru = Она ненавидит людей, но, если правильно подобрать слова, вы сможете легко её обмануть.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 人間嫌いの人間の振りをすると良い。
| ja = 人間嫌いの人間の振りをすると良い。
| en = Pretend to be a human that hates humans.
| ru = Притворитесь человеком, который ненавидит других людей.
| ru = Притворитесь человеком, который ненавидит других людей.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 毒の威力は恐ろしいし、後遺症も残る。
| ja = 毒の威力は恐ろしいし、後遺症も残る。
| en = The strength of her poison is fearsome, and can leave aftereffects.
| ru = Сила её ядов ужасна, а последствия отравления тяжёлые.
| ru = Сила её ядов ужасна, а последствия отравления тяжёлые.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 長い間潜伏する遅効性の毒(*3)も恐ろしい。
| ja = 長い間潜伏する遅効性の毒(*3)も恐ろしい。
| en = Poisons that remain latent for a long time and cause delayed effects (*3) are also dangerous.
| ru = Яды, которые остаются незаметными и вызывают эффект лишь спустя длительное время (*3) также опасны.
| ru = Яды, которые остаются незаметными и вызывают эффект лишь спустя длительное время (*3) также опасны.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 全力で戦闘を回避する必要がある。
| ja = 全力で戦闘を回避する必要がある。
| en = You must avoid fighting her at all costs.
| ru = Избегайте сражения с ней любой ценой.
| ru = Избегайте сражения с ней любой ценой.
}}
}}
Строка 243: Строка 196:
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = *1 無名と言う名前。後述。
| ja = *1 無名と言う名前。後述。
| en = 1: It is a hill that goes by the name Nameless Hill. Mentioned later.
| ru = <nowiki>*</nowiki>1: Холм без имени. О нём позже.
| ru = <nowiki>*</nowiki>1: Холм, который называют «Безымянный холм». О нём позже.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = *2 お酒の飲みすぎも体に毒。 お酒を無理に勧められたら断る勇気も必要だ。
| ja = *2 お酒の飲みすぎも体に毒。 お酒を無理に勧められたら断る勇気も必要だ。
| en = 2: Drinking too much sake is poison for the body. If you are offered sake while in a bad condition, you need the courage to reject.
| ru = <nowiki>*</nowiki>2: Пить саке в больших количествах — яд для вашего тела. Если вам предлагают саке когда вам нездоровиться, соберите волю в кулак и откажитесь.
| ru = <nowiki>*</nowiki>2: Пить саке в больших количествах — яд для вашего тела. Если вам предлагают саке когда вам нездоровиться, соберите волю в кулак и откажитесь.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = *3 アルコールとかニコチンとか。
| ja = *3 アルコールとかニコチンとか。
| en = 3: Such as alcohol and nicotine.
| ru = <nowiki>*</nowiki>3: Такие, как алкоголь или никотин.
| ru = <nowiki>*</nowiki>3: Такие, как алкоголь или никотин.
}}
}}
Строка 268: Строка 218:
[[fr:Perfect Memento in Strict Sense/Medicine Melancholy]]
[[fr:Perfect Memento in Strict Sense/Medicine Melancholy]]
[[pl:Perfect Memento in Strict Sense/Medicine Melancholy]]
[[pl:Perfect Memento in Strict Sense/Medicine Melancholy]]
[[vi:Perfect Memento in Strict Sense/Medicine Melancholy]]
[[zh:东方求闻史纪/梅蒂欣·梅兰克莉]]
[[zh:东方求闻史纪/梅蒂欣·梅兰克莉]]

Текущая версия от 23:41, 17 апреля 2022

Страницы 43—44
< Энциклопедия: Привидения   Perfect Memento in Strict Sense   Энциклопедия: Волшебники >
< Хун Мэйлин   Энциклопедия: Ёкаи   Юка Кадзами >
PMiSS medicine.jpg
小さなスイートポイズン
Маленький сладкий яд
メディスン・メランコリー
Медисин Меланхоли

能力: 毒を使う程度の能力

Способность: Управление ядом

危険度: 高

Уровень угрозы: Высокий

人間友好度: 悪

Уровень дружелюбия к людям: Слабый

主な活動場所: 無名の丘

Основное место обитания: Безымянный холм

妖怪は寿命が長いとはいえ、当然新しく生まれる事もある。

Хоть ёкаи и живут очень долго, но, естественно, иногда рождаются новые.

メディスン・メランコリーは生まれたばかりの妖怪の一人である。

Медисин Меланхоли — одна из таких.

捨てられた人形が、時を経て妖怪に成長したものである。

Она была брошенной куклой, которая превратилась в ёкая спустя долгое время.

姿は腹話術に使う大きめの人形程度である。

Выглядит она как большая кукла, которых используют чревовещатели.

もともとの人形がその位の大きさだったのだと思われる。

Считается, что кукла, из которой она появилась, была примерно такого размера.

妖怪になっても体も人形のままである。

Даже став ёкаем, её тело осталось кукольным.

毒を操る能力は、鈴蘭の咲く無名の丘(*1)に長い間放置されていた事で身に付いた能力だと思われる。

Также считается, что её способность управлять ядами была получена естественным образом, поскольку она была оставлена на безымянном холме (*1) среди ландышей на долгое время.

食事に毒を盛る。

Она подкладывает яд в пищу.

毒を使って人間を操る。

Она использует яд, чтобы управлять людьми.

毒の影響を受けやすい(*2)人間にとっては脅威の人形である。

Она — угроза для людей, которых легко отравить (*2).

ただ、まだ若い妖怪の為、圧倒的に経験や知識が浅い。

Поскольку она молодой ёкай, её опыт и знания незначительны.

人間よりも無知である。

Она обладает меньшими знаниями, чем люди.

その為、相手が妖怪だろうが人間だろうが手加減という物を知らない。

Поэтому она не знает меры, когда имеет дело и с людьми, и с ёкаями и не сдерживается.

相手の力量を見抜く事も出来ないのだ。

Она также не способна определить, насколько силён её противник.

それ故に恐ろしい。

Но всё равно, она опасна.

目撃報告例
Рассказы очевидцев

・人形かと思って手を出したら、爛れた (匿名)

«Я думал, что это кукла, но когда я её тронул, мою кожу начало жечь.» (Аноним)

触れるだけでも体へ悪影響を及ぼす。

Одно лишь касание может вызвать негативную реакцию на человеческом теле.

恐ろしい。

Жуть.

・この間、小さな妖怪が里に降りてきたと思ったら、逃げていったよ。あれは本当に妖怪だったのか? (匿名)

«На днях этот маленький ёкай заглядывал к нам в деревню и тут же убежал. А это правда был ёкай?» (Аноним)

大量の人間を見た事が無いのだと思われる。

Она, наверное, просто никогда раньше не видела большого количества людей.

だが、決して探追いしてはいけない。

Но не стоит её преследовать.

里に毒霧をばら撒きに戻ってくるかもしれない。

Она может вернуться и распространить на всю деревню ядовитый туман.

・無名の丘で小さな人形が嬉しそうに跳ね回っているのを見た。鈴蘭の毒に冒されたのだろうか (夢次)

«Я видел маленькую куклу, весело скачущую на безымянном холме. Наверное, на неё подействовал яд тех цветов.» (Юмецугу)

無防備な印象を受けるが、それは妖怪としての経験が浅すぎる為だろう。

То, что она выглядит беззащитной, лишь показывает, насколько мал её опыт.

成長するまでは迂闊に刺激しない方が良い。

Не пугайте её по неосторожности, пока она не повзрослеет.

対策
Контрмеры

毒の種類は全くわからない。

Тип её яда неизвестен.

花の毒、蛇の毒、蜂の毒、蜘蛛の毒、直接触れると爛れる毒、風下にいるだけで倒れてしまう毒、様々である。

Цветочный яд, змеиный яд, пчелиный яд, паучий яд, яд, вызывающий раздражение от одного лишь прикосновения, или который заставляет вас потерять сознание, стоит его лишь вдохнуть — у неё много разных ядов.

それ故、毒に冒された場合、決定的な治療法は無い。

Поэтому, если она вас отравила, конкретного метода лечения нет.

毒の本当の恐ろしさは、この妖怪と対峙した時に分かるだろう。

Вы поймёте всю опасность ядов, если сразитесь с этим ёкаем.

それは、近くに居るだけで妖怪すらも怯むほどの猛毒を浴びる事でもあるのだ。

Даже ёкаи страдают от огромного количества яда, когда просто находятся рядом с ней.

まずこの時点で勝負どころではない。

Поэтому сейчас не время даже думать о драке с ней.

この妖怪が精神的に成長するまでは退治するのは控えよう。

Пока этот ёкай не окрепнет разумом, воздержитесь от попыток её истребления.

現在の弱点は、その経験の浅さにある。

Сейчас её слабость — неопытность.

相手は人間を嫌っているが、上手く良い包めてしまえば、コロッと騙される。

Она ненавидит людей, но, если правильно подобрать слова, вы сможете легко её обмануть.

人間嫌いの人間の振りをすると良い。

Притворитесь человеком, который ненавидит других людей.

毒の威力は恐ろしいし、後遺症も残る。

Сила её ядов ужасна, а последствия отравления тяжёлые.

長い間潜伏する遅効性の毒(*3)も恐ろしい。

Яды, которые остаются незаметными и вызывают эффект лишь спустя длительное время (*3) также опасны.

全力で戦闘を回避する必要がある。

Избегайте сражения с ней любой ценой.

*1 無名と言う名前。後述。

*1: Холм без имени. О нём позже.

*2 お酒の飲みすぎも体に毒。 お酒を無理に勧められたら断る勇気も必要だ。

*2: Пить саке в больших количествах — яд для вашего тела. Если вам предлагают саке когда вам нездоровиться, соберите волю в кулак и откажитесь.

*3 アルコールとかニコチンとか。

*3: Такие, как алкоголь или никотин.

< Энциклопедия: Привидения   Perfect Memento in Strict Sense   Энциклопедия: Волшебники >
< Хун Мэйлин   Энциклопедия: Ёкаи   Юка Кадзами >