Perfect Memento in Strict Sense/Река Сандзу: различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
м
interwiki:vi
м (Замена текста — «шинигами» на «синигами»)
м (interwiki:vi)
(не показано 6 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
<!-- Перевод англоязычной версии от 1 июня 2013‎ года -->
<center>Страница 142</center>
<center>Страница 142</center>


{{SubpageNav|[[Perfect Memento in Strict Sense]]||L1=Рейму Хакурей|L1l=Известные люди|R1=Монолог}}
{{SubpageNav|Справочник опасных зон||L1=Срединная дорога|R1=Солнечный сад}}


{{SubpageNav|Справочник опасных зон|Срединная дорога|Солнечный сад}}
[[Файл:PMiSS_sanzuriver.jpg|thumb|center|400px]]
 
 
[[Файл:PMiSS_sanzuriver.jpg|thumb|right]]
{{TranslateTable/Header}}
{{TranslateTable/Header}}
{{TranslateTable|{{{1|h1}}}
{{TranslateTable|h1
| ja = 三途の河
| ja = 三途の河
| ru = Река Сандзу
| en = Sanzu River
}}{{TranslateTable|{{{1|colspan}}}
| ru = [[Река Сандзу]]
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
| ja = 危険度: 高
| ja = 危険度: 高
| en = Threat level: High
| ru = Уровень опасности: Высокий
| ru = Уровень опасности: Высокий
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
}}
{{TranslateTable
| ja = 遭遇する妖怪: 幽霊、亡霊、死神他
| ja = 遭遇する妖怪: 幽霊、亡霊、死神他
| ru = Встречающиеся ёкаи: Призраки, духи, синигами и другие.
| en = Encounterable youkai: Ghosts, spirits, shinigami, etc.
}}{{TranslateTable|{{{1|colspan}}}
| ru = Встречающиеся ёкаи: Привидения, призраки, синигами и др.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
| ja = 山の裏側から行く事が出来る、言わずと知れた此岸と彼岸を分かつ河である(*19)。
| ja = 山の裏側から行く事が出来る、言わずと知れた此岸と彼岸を分かつ河である(*19)。
| ru = С другой стороны горы можно добраться до известной реки, разделяющей этот и иной миры (* 19).
| en = On the other side of the mountain you can get to the well-known river separating this world and the next (*19).
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = С другой стороны горы можно добраться до известной реки, разделяющей этот и иной миры (*19).
}}
{{TranslateTable
| ja = 幻想郷側は此岸で、河の向こうが彼岸である。
| ja = 幻想郷側は此岸で、河の向こうが彼岸である。
| ru = Генсокё находится на стороне жизни, а Хиган находится на противоположном берегу.
| en = Gensokyo is on the side of the living, and Higan is on the opposite bank.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = Генсокё находится в мире живых, а на другой стороне расположился Хиган.
}}
{{TranslateTable
| ja = この河には既に絶滅した魚が棲んでいるが、全て幽霊であると言われている。
| ja = この河には既に絶滅した魚が棲んでいるが、全て幽霊であると言われている。
| ru = Многие вымершие рыбы обитают в реке, но говорят, что они все призраки.
| en = Many extinct fish inhabit the river, but it's said they're all ghosts.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = В реке живёт множество вымерших рыб, но говорят, что все они призраки.
}}
{{TranslateTable
| ja = 残念ながら釣り上げる事は出来ない。
| ja = 残念ながら釣り上げる事は出来ない。
| ru = К сожалению, вы не сможете поймать их.
| en = Unfortunately, you cannot catch any of them.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = К сожалению, их нельзя поймать.
}}
{{TranslateTable
| ja = 河は深い霧に覆われ、昼も夜もない。
| ja = 河は深い霧に覆われ、昼も夜もない。
| ru = Река окутана глубоким туманом, так что там нет дня и ночи.
| en = The river is enveloped in a deep mist, so there is no day or night.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = Река окутана густым туманом, так что там нет дня и ночи.
}}
{{TranslateTable
| ja = ただただ、霧が控えめに輝いている。
| ja = ただただ、霧が控えめに輝いている。
| ru = Тем не менее, туман слабо светится.
| en = However, the mist shines faintly.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = Тем не менее, туман слегка светится.
}}
{{TranslateTable
| ja = 何本もの、苔むした尖形の岩が突き出ていて、異世界を感じさせる光景となっている。
| ja = 何本もの、苔むした尖形の岩が突き出ていて、異世界を感じさせる光景となっている。
| ru = Зубчатые, мшистые скалы торчат во многих местах. Создавая собой мрачный пейзаж.
| en = Jagged, moss-covered rocks break the surface in a number of places, lending to the otherworldly environment.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = Зубчатые, мшистые скалы разрывают поверхность воды то тут, то там, добавляя пейзажу нереальности.
}}
{{TranslateTable
| ja = 泳いで渡る事は不可能で(*20)、渡るには死神の舟に乗るしかない。
| ja = 泳いで渡る事は不可能で(*20)、渡るには死神の舟に乗るしかない。
| ru = Так, её невозможно переплыть (* 20), единственный способ пересечь реку — в лодке синигами.
| en = Since it's impossible to swim across (*20), the only way to cross the river is in a shinigami's boat.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = Так как её невозможно переплыть (*20), единственный способ пересечь реку — в лодке [[Комачи Онодзука|синигами]].
}}
{{TranslateTable
| ja = だが、死神はべらぼうに高い賃金を要求する為、事実上生者は渡る事が出来ない(*21)。
| ja = だが、死神はべらぼうに高い賃金を要求する為、事実上生者は渡る事が出来ない(*21)。
| ru = Однако синигами берёт большую плату за проезд, и живущие вряд ли могут пересечь реку (*21).
| en = However, the shinigami charge exorbitant fees for their services, so the living cannot cross (*21).
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = Однако синигами берёт большую плату за проезд (*21), и живые вряд ли смогут пересечь реку.
}}
{{TranslateTable
| ja = 尤も河を渡ってしまうと、もう次の生まで戻ってくる事は出来ない。
| ja = 尤も河を渡ってしまうと、もう次の生まで戻ってくる事は出来ない。
| en = Once you cross the river, you cannot return until your next life.
| ru = Как только пересечёте реку, вы не сможете вернуться до следующей жизни.
| ru = Как только пересечёте реку, вы не сможете вернуться до следующей жизни.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
}}
{{TranslateTable
| ja = 生きたまま渡る人は居ないだろう。
| ja = 生きたまま渡る人は居ないだろう。
| ru = Скорее всего никто никогда не пересекал реку, будучи живым.
| en = It's likely no one has ever crossed while still alive.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = Скорее всего, никто никогда не пересекал реку, будучи живым.
}}
{{TranslateTable
| ja = 河は流れが少なく、音も殆どしない静かな場所である。
| ja = 河は流れが少なく、音も殆どしない静かな場所である。
| en = The river barely flows at all, so it's a quiet, almost silent place.
| ru = На реке почти нет волн. Это очень спокойное и тихое место.
| ru = На реке почти нет волн. Это очень спокойное и тихое место.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
}}
{{TranslateTable
| ja = 時々、陽気な死神の歌声が聞こえてくる程度で、他の生き物の音は一切聞こえてこない。
| ja = 時々、陽気な死神の歌声が聞こえてくる程度で、他の生き物の音は一切聞こえてこない。
| en = Sometimes you can hear the cheerful songs of shinigami, but no other living thing can be heard.
| ru = Иногда можно услышать весёлые песни синигами, но что-то ещё вы вряд ли услышите.
| ru = Иногда можно услышать весёлые песни синигами, но что-то ещё вы вряд ли услышите.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
}}
{{TranslateTable
| ja = 舟が進んでも、水の音がしないというから不思議である。
| ja = 舟が進んでも、水の音がしないというから不思議である。
| ru = Как ни странно, даже когда их лодки движутся по воде, вода сама по себе не издаёт никакого звука.
| en = Strangely, even as their boats travel over the water, the water itself makes no sound.
}}{{TranslateTable|{{{1|colspan}}}
| ru = Как ни странно, даже когда их лодки движутся по воде, она не издаёт никакого звука.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
| ja = *19 ちなみに河が流れている場所は幻想郷ではないが、幻想郷から行ける場所として紹介する。
| ja = *19 ちなみに河が流れている場所は幻想郷ではないが、幻想郷から行ける場所として紹介する。
| ru = 19: На самом деле, место, где течёт река, — не Генсокё; но вы можете добраться сюда из Генсокё, поэтому я пишу о ней здесь.
| en = 19: Incidentally, the place where the river flows isn't in Gensokyo, but you can get there from Gensokyo, so I am introducing it here.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = <nowiki>*</nowiki>19: На самом деле, место, где течёт река — не Генсокё. Но вы можете добраться сюда из Генсокё, поэтому я пишу о ней здесь.
}}
{{TranslateTable
| ja = *20 何故か体が水に浮かないので、泳げない。舟も死神の舟以外は沈んでしまう。
| ja = *20 何故か体が水に浮かないので、泳げない。舟も死神の舟以外は沈んでしまう。
| ru = 20: По какой-то причине ваше тело не будет держаться на воде, так что вы не сможете плавать. Любая лодка утонет, кроме лодки синигами.
| en = 20: For some reason your body won't float in the water, so you can't swim. Every boat sinks except shinigami's.
}}{{TranslateTable|{{{1}}}
| ru = <nowiki>*</nowiki>20: По какой-то причине ваше тело не будет держаться на воде, так что вы не сможете плавать. Любая лодка утонет, кроме лодки синигами.
}}
{{TranslateTable
| ja = *21 死者は全財産と割安。
| ja = *21 死者は全財産と割安。
| ru = 21: Деньги, которые после смерти умершего пожертвовали родственники и друзья.
| en = 21: For the dead, it's as cheap as entirety of one's assets.
}}{{TranslateTable/Footer}}
| ru = <nowiki>*</nowiki>21: В случае мёртвеца синигами просто берёт всё, что у того есть.
 
}}
{{TranslateTable/Footer}}


{{SubpageNav|Справочник опасных зон|Срединная дорога|Солнечный сад}}
{{SubpageNav|[[Perfect Memento in Strict Sense]]||L1=Рейму Хакурей|L1l=Известные люди|R1=Монолог}}
{{SubpageNav|Справочник опасных зон||L1=Срединная дорога|R1=Солнечный сад}}




Строка 79: Строка 119:
[[Категория:Perfect Memento in Strict Sense|Река Сандзу]]
[[Категория:Perfect Memento in Strict Sense|Река Сандзу]]
[[en:Perfect Memento in Strict Sense/Sanzu River]]
[[en:Perfect Memento in Strict Sense/Sanzu River]]
[[fr:Perfect Memento in Strict Sense/Rivière Sanzu]]
[[pl:Perfect Memento in Strict Sense/Rzeka Sanzu]]
[[vi:Perfect Memento in Strict Sense/Sông Tam Đồ]]
[[zh:东方求闻史纪/三途河]]

Навигация