Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Phantasmagoria of Flower View/Перевод/Скрипт Сакуи
< | Сценарий Сакуи | Перевод |
Сакуя побеждает Рейму
Сакуя |
霊夢でも今回の花の行方は掴めてないのね。 |
На этот раз даже Рейму не знает, откуда |
---|---|---|
Сакуя |
異変が広範囲すぎて犯人も目的も判らないわ。 |
Этот инцидент так распространился, что трудно угадать |
Сакуя |
気がついている? |
Ты заметила? |
Сакуя побеждает Марису
Сакуя |
貴方が動くと花が散るわ。 |
Когда ты двигаешься, цветы начинают падать. |
---|---|---|
Сакуя |
ほら、帽子の上が花びら模様になっているわよ |
Смотри, у тебя шляпа уже вся в лепестках. |
Сакуя |
気になっていたんだけど…… |
Меня вот что заинтересовало… |
Сакуя побеждает саму себя
Сакуя |
時止めの練習はこの位にしましょう |
Пора уже прекращать тренировки с остановкой времени. |
---|
Сакуя побеждает Ёму
Сакуя |
貴方は、貴方のお嬢様から命令されて? |
Ты тут по приказу своей госпожи? |
---|---|---|
Сакуя |
幽霊は暢気で良いわよね。 |
Хорошо духам. Им волноваться не о чем. |
Сакуя побеждает Рейсен
Сакуя |
この間の月の兎がついた餅は、 |
А те моти, сделанные лунным кроликом, |
---|---|---|
Сакуя |
そう、あれからちょくちょく月に行く努力をし |
Да, с тех пор мы постоянно пытались попасть |
Сакуя побеждает Чирно
Сакуя |
蛙より貴方の方が強いと思ったら間違いよ。 |
Ошибочно думать, что ты сильнее лягушек. |
---|---|---|
Сакуя |
湖の上で遊ぶのは嫌なのよねぇ。 |
Не люблю играть над озером. |
Сакуя побеждает Лирику
Сакуя |
あら今日は一人? |
О, ты сегодня сама? |
---|
Сакуя побеждает Мерлин
Сакуя |
トランペットには余り馴染みがないのですよ。 |
Я с трубами совсем не знакома. |
---|
Сакуя побеждает Лунасу
Сакуя |
うちにもヴァイオリンがありますが、 |
А у нас тоже есть скрипка. |
---|
Сакуя побеждает Мистию
Сакуя |
鳥の鳴き声と貴方の歌。 |
Даже не знаю, чьё пение мне нравится больше — |
---|---|---|
Сакуя |
貴方は不思議な歌を歌うのね。 |
Ты поёшь необычные песни. |
Сакуя побеждает Теви
Сакуя |
この間見つけた人参が珍しい人参でね。 |
А я недавно нашла какую-то странную морковь. |
---|---|---|
Сакуя |
やっぱり高麗人参なんかも食べるのかしら? |
А корень женьшеня ты тоже ешь? |
Сакуя побеждает Аю
Сакуя |
新聞なんてあったんですね。 |
Значит, здесь всё-таки выпускается газета. |
---|
Сакуя побеждает Медисин
Сакуя |
一人で暇してるのなら、家に薬売りに来ない? |
Если тебе самой нечего делать, не хочешь открыть у нас аптеку? |
---|
Сакуя побеждает Юку
Сакуя |
向日葵の種をいただけるかしら? 大量に。 |
Не могла бы ты поделиться семенами подсолнуха? |
---|
Сакуя побеждает Комачи
Сакуя |
死神にお金取られても、こんな風にばらまかれ |
Сколько денег синигами ни давай, она всё равно |
---|---|---|
Сакуя |
自殺を阻止するためにそんな攻撃をして…… |
И ты такими атаками собираешься уберечь меня от самоубийства? |
Сакуя побеждает Эйки
Сакуя |
罪に時効っておかしな話ですけど、 |
Говорить об истечении срока греха, конечно, глупо, но |
---|
Сакуя побеждает кого-либо
Сакуя |
余り花の香りを嗅ぎすぎても良くないわね |
Вдыхать аромат цветов слишком долго тоже вредно. |
---|---|---|
Сакуя |
花粉に弱い人間がいるって、風の噂で聞いた事 |
Где-то ходили слухи о том, что пыльца вредна для людей. |
Примечания
- ↑ Отсылка к мандрагоре.
< | Сценарий Сакуи | Перевод |
|