Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Scarlet Weather Rhapsody/Tracklist: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Goldi (обсуждение | вклад) (Добавление в категорию треклисты) |
Lemington (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 107: | Строка 107: | ||
| extra14 = диалоги | | extra14 = диалоги | ||
| title15 = 有頂天変 ~ {{lang|en|Wonderful Heaven}} | | title15 = 有頂天変 ~ {{lang-move|en|Wonderful Heaven}} | ||
| ru15 = Катастрофа в Бхавагре ~ {{H:title|Wonderful Heaven|Великолепные Небеса}} | | ru15 = Катастрофа в Бхавагре ~ {{H:title|Wonderful Heaven|Великолепные Небеса}} | ||
| en15 = Catastrophe in Bhavaagra ~ Wonderful Heaven | | en15 = Catastrophe in Bhavaagra ~ Wonderful Heaven | ||
Строка 142: | Строка 142: | ||
| extra19 = [[Рейму]] | | extra19 = [[Рейму]] | ||
| title20 = 星の器 ~ {{lang|en|Casket of Star}} | | title20 = 星の器 ~ {{lang-move|en|Casket of Star}} | ||
| ru20 = Звёздный сосуд ~ {{h:title|Casket of Star|Шкатулка звёзд}} | | ru20 = Звёздный сосуд ~ {{h:title|Casket of Star|Шкатулка звёзд}} | ||
| en20 = Vessel of Stars ~ Casket of Star | | en20 = Vessel of Stars ~ Casket of Star | ||
Строка 163: | Строка 163: | ||
| extra22 = [[Алиса]] | | extra22 = [[Алиса]] | ||
| title23 = 広有射怪鳥事 ~ {{lang|en|Till When}}? | | title23 = 広有射怪鳥事 ~ {{lang-move|en|Till When}}? | ||
| ru23 = Хироари стреляет в странную птицу ~ {{H:title|Till When?|Доколе?}} | | ru23 = Хироари стреляет в странную птицу ~ {{H:title|Till When?|Доколе?}} | ||
| en23 = Hiroari Shoots a Strange Bird ~ Till When? | | en23 = Hiroari Shoots a Strange Bird ~ Till When? | ||
Строка 177: | Строка 177: | ||
| extra24 = [[Пачули]] | | extra24 = [[Пачули]] | ||
| title25 = 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ {{lang|en|Border of Life}} | | title25 = 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ {{lang-move|en|Border of Life}} | ||
| ru25 = Цветите славно, чёрные цветы вишни ~ {{H:title|Border of Life|Граница жизни}} | | ru25 = Цветите славно, чёрные цветы вишни ~ {{H:title|Border of Life|Граница жизни}} | ||
| en25 = Bloom Nobly, Ink-Black Cherry Blossom ~ Border of Life | | en25 = Bloom Nobly, Ink-Black Cherry Blossom ~ Border of Life | ||
Строка 205: | Строка 205: | ||
| extra28 = [[Суйка]] | | extra28 = [[Суйка]] | ||
| title29 = 狂気の瞳 ~ {{lang|en|Invisible Full Moon}} | | title29 = 狂気の瞳 ~ {{lang-move|en|Invisible Full Moon}} | ||
| ru29 = Глаза безумия ~ {{H:title|Invisible Full Moon|Незримое полнолуние}} | | ru29 = Глаза безумия ~ {{H:title|Invisible Full Moon|Незримое полнолуние}} | ||
| en29 = Lunatic Eyes ~ Invisible Full Moon | | en29 = Lunatic Eyes ~ Invisible Full Moon | ||
Строка 219: | Строка 219: | ||
| extra30 = [[Ая]] | | extra30 = [[Ая]] | ||
| title31 = 彼岸帰航 ~ {{lang|en|Riverside View}} | | title31 = 彼岸帰航 ~ {{lang-move|en|Riverside View}} | ||
| ru31 = Возвращение в Хиган ~ {{H:title|Riverside View|Прибрежный вид}} | | ru31 = Возвращение в Хиган ~ {{H:title|Riverside View|Прибрежный вид}} | ||
| en31 = Higan Retour ~ Riverside View | | en31 = Higan Retour ~ Riverside View |
Текущая версия от 02:30, 7 ноября 2022
Этот шаблон является треклистом игры и частью треклиста OST'а. Изменение этого шаблона повлечёт за собой изменение как треклиста на странице игры, так и в общем треклисте.
|
Треклист / Комментарии | |||||
---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Русский перевод | Английский перевод | Тип | Прод. |
1. | 緋想天 | Небо алых мыслей | Heaven of Scarlet Perception | меню | |
2. | 日常坐臥 | Повседневное безделье | Usual Days | диалоги | |
3. | 地の色は黄色 | Цвет земли - жёлтый | The Ground's Color is Yellow | Хакурей | |
4. | 甲論乙駁 | Все за и против | Argue for and Against | диалоги | |
5. | 風光明媚 | Живописный пейзаж | Beautiful Nature Sight | диалоги | |
6. | 香る樹葉花 | Благоухающие растения | Fragrant Plants | лес | |
7. | 踊る水飛沫 | Танцующие брызги | Dancing Water Spray | долина | |
8. | 以魚駆蠅 | Отгоняй мух рыбой | Swing a Fish to Drive Away Flies | диалоги | |
9. | 冷吟閑酔 | Пьянка что надо | Drunk as I Like | диалоги | |
10. | 嘲りの遊戯 | Нелепая игра | Ridiculous Game | гора | |
11. | 放縦不羈 | Свободна как ветер | Free and Easy | диалоги | |
12. | 雲外蒼天 | Небеса за облаками | Skies Beyond the Clouds | диалоги | |
13. | 黒い海に紅く ~ Legendary Fish | Багрянец чёрного моря ~ Legendary Fish | Crimson in the Black Sea ~ Legendary Fish | Ику | |
14. | 天衣無縫 | Безупречные одеяния небожителей | Flawless Clothing of the Celestials | диалоги | |
15. | 有頂天変 ~ Wonderful Heaven | Катастрофа в Бхавагре ~ Wonderful Heaven | Catastrophe in Bhavaagra ~ Wonderful Heaven | Тэнси | |
16. | 幼心地の有頂天 | Бхавагра глазами ребёнка | Bhavaagra As Seen Through a Child's Mind | Тэнси | |
17. | 暮色蒼然 | Смеркающийся вечер | Darkening Dusk | концовка | |
18. | 東方緋想天 | Восточное небо алых мыслей | Eastern Heaven of Scarlet Perception | титры | |
19. | 東方妖恋談 | Мистический восточный рассказ о любви | Eastern Mystical Love Consultation | Рейму | |
20. | 星の器 ~ Casket of Star | Звёздный сосуд ~ Casket of Star | Vessel of Stars ~ Casket of Star | Мариса | |
21. | フラワリングナイト | Цветущая ночь | Flowering Night | Сакуя | |
22. | ブクレシュティの人形師 | Кукольных дел мастер из Бухареста | The Doll Maker of Bucuresti | Алиса | |
23. | 広有射怪鳥事 ~ Till When? | Хироари стреляет в странную птицу ~ Till When? | Hiroari Shoots a Strange Bird ~ Till When? | Ёму | |
24. | ラクトガール ~ 少女密室 | Затворница ~ Запертая девичья комната | Locked Girl ~ The Girl's Sealed Room | Пачули | |
25. | 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life | Цветите славно, чёрные цветы вишни ~ Border of Life | Bloom Nobly, Ink-Black Cherry Blossom ~ Border of Life | Ююко | |
26. | 亡き王女の為のセプテット | Септет для мёртвой принцессы | Septette for a Dead Princess | Ремилия | |
27. | 夜が降りてくる | Опускается ночь | Night Falls | Юкари | |
28. | 砕月 | Разбитая луна | Broken Moon | Суйка | |
29. | 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon | Глаза безумия ~ Invisible Full Moon | Lunatic Eyes ~ Invisible Full Moon | Рейсен | |
30. | 風神少女 | Богиня ветров | Wind God Girl | Ая | |
31. | 彼岸帰航 ~ Riverside View | Возвращение в Хиган ~ Riverside View | Higan Retour ~ Riverside View | Комачи |