Symposium of Post-mysticism/Интервью

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Версия для печати больше не поддерживается и может содержать ошибки обработки. Обновите закладки браузера и используйте вместо этого функцию печати браузера по умолчанию.
Страница 163-167
< Послесловие ZUN’а   Symposium of Post-mysticism 
Иероглифы рядом с персонажами в небе это первые кандзи их имен, кроме Момидзи, рядом с которой написано «волк» () и кролика, рядом с которым написано «мням-мням». Рядом с кроликом в левом нижнем углу написано «саке» ()

おまけインタビュー
本書で不遇なキャラの話をしよう

Дополнительное интервью
Поговорим о персонажах, которых не затронула данная книга

あの、幻想郷縁起にも天狗の新聞にも出てこないキャラがいるんですが……、特に綿月姉妹。そもそもどんなキャラかすら知らない人もいそうです。他にも情報が欲しいキャラがいるので、お部屋の片づけを手伝うから教えてください。

Итак, немало персонажей не были упомянуты в «Хрониках Генсокё» и газетах тэнгу… В том числе сестры Ватацуки. Похоже, некоторые люди и не знают, что это за персонажи. Расскажите нам побольше о других персонажах, а я помогу вам убраться в комнате.

ZUN

えー。綿月姉妹は月の姫で、豊姫の方が「山と海をつなぐ能力」、これはどこでも移動できる能力ですね。重要なのは月の都と地上を移動できるという点で、山は幻想郷、海は月を意味しているわけです。

Что ж, сестры Ватацуки это лунные принцессы, Тоёхиме владеет способностью «соединять море и горы», позволяющей ей перемещаться куда угодно. Важнее то, что она может перемещаться между Лунной столицей и Землёй, то есть, горы символизируют Генсокё, а море — Луну.

あ、割と具体的な意味だったんですね。彼女は桃を食べてるイメージと超兵器を持ってるイメージしか……。

Да, это довольно конкретное объяснение. Ведь она ассоциируется у меня только с персиками и супероружием…

ZUN

秋★枝さんにも兵器の説明はしてないという超アバウト仕様ですからね(笑)。で、妹の依姫の方が普通なキャラなんです。

Я не объяснил Аки★Эде суть оружия, поэтому её образ вышел довольно туманный (смеется). А вот её сестра Ёрихиме — обычный персонаж.

依姫はパワーアップ版主人公キャラという感じでした。

Ёрихиме показалась более мощным вариантом главной героини.

ZUN

彼女はチートキャラですからね。あれは科学力ではなくて純粋に彼女の能力なんです。降ろす神様が強い分だけ強くなれる。強すぎて漫画じゃないと出せませんね。ゲームはどんなボスでも倒せなきゃいけませんから。ゲームだからこそのキャラクターの制限ですね。

Это потому что она читерный персонаж. Её способность дана ей природой, а не наукой. Чем сильнее вызываемый ею бог, тем сильнее становится она. Она слишком сильная, чтобы появляться где-либо, кроме манги, ведь в игре нужно непременно победить каждого босса. Игра накладывает ограничение на персонажей.

なるほど。でも依姫が出てきたからこそ、霊夢の能力の一部が始めて具体的に描写されました。

Понятно. Но именно благодаря появлению Ёрихиме впервые была изображена одна из способностей Рейму.

ZUN

そういう意味で、あの漫画の一番の見どころは三段ロケットが住吉三神ってところだと思うんですけどね。

В этом смысле, я думаю, самым интересным местом в манге был призыв трех богов Сумиёси для трехступенчатой ракеты.

月の都と幻想郷との接点はもうかかれないのでしょうか?

Увидим ли мы снова столкновение Земли с Лунной столицей?

ZUN

難しいところですね。出てくるとしたら、もう一回人類が月に行ってからじゃないですか。NASAじゃなくて民間の方で儲かったら、あっという間に行きそうですよ。昔は冷戦が後押ししましたが、いまはお金ですかね。

Сложно сказать… Если это и произойдет, то только когда человечество вновь ступит на Луну. Если не NASA, а частные люди возьмутся за это, путешествие возможно в любой момент. В прошлом это было отодвинуто на задний план Холодной войной, но сейчас это, вероятно, вопрос денег.

宇宙ネタはボロボロありますが、月の都に入る手続きと、茨華仙の家へ入り方も似てますよね。

Не считая путешествия через космос, процедура проникновения в Лунную столицу похожа на входв дом Касен, не так ли?

ZUN

月の都も仙人の家も、ちょっと似ているわけです。月の都にいる人間たちは、人間というよりも仙人や天人ぽいですね。

Просто между Лунной столицей и домом отшельницы есть некоторое сходство. Обитатели Лунной столицы похожи скорее на отшельников и небожителей, чем на людей.

そういえば月の都にも神様がいて、その人たちが一番偉いってことなんでしたっけ?

Кстати говоря, если в Лунной столице живут боги, то это значит, что её обитатели и правда лучше всех?

ZUN

僕の中では月の都は高貴な神様たちが居る場所、という設定なんです。で、反対に幻想郷には親しみやすいというか土着っぽい神様たちが居る。神様にもいろいろ派閥があるんだろうなって。で、永琳はその中の一人だったから、幻想郷に来ても他の人間と接触を持たないんです。

Я представляю Лунную столицу как место, где живут самые благородные боги. Напротив, в Генсокё обитают более дружелюбные и приземлённые боги. Ведь и среди богов должно быть какое-то классовое деление. Эйрин была одной из них, поэтому, прибыв в Генсокё, она не контактирует с другими людьми.

なんだかいろいろ納得ですね。

Это многое объясняет.

ZUN

というわけで、本当に綿月姉妹は幻想郷側からはアンタッチャブルなんです。必要な措置として。あの2人の性格が楽しいから話が膨らみそうなので、お話を作ってみたいんですけどね。幻想郷の姉妹は、だいたい妹が壊れてるので。

Поэтому сестры Ватацуки и в самом деле являются неприкасаемыми для Генсокё. Это вынужденная мера. Кстати, у них обеих весёлый характер, и сюжет мог бы развиваться и дальше, так что я хотел бы когда-нибудь написать ещё что-то про них. Ведь среди сестер в Генсокё обычно младшая выбивается из колеи.

ZUNさんに妹は居ませんけど、何か恨みでもあるんですか(苦笑)。

ZUN, насколько я знаю, у вас нет младшей сестры, но похоже, вы чем-то на них обижены. (смеётся)

緋想天キャラ

Персонажи «Scarlet Weather Rhapsody»

天人と竜宮の使いについてもお伺いしたいんですが。

Хотелось бы узнать побольше о посланниках дворца Дракона и небожителях.

ZUN

まあ単純に神奈子・聖・神子と接点が無いからこの扱いですけど、天子なんて大分いい性格してるんですけどね。
ゲームの最後になると全員からいじめられるという。

Они не представлены, ведь они никак не связаны с Канако, Хидзири или Мико, но у Тэнси, к примеру, в целом «хороший» характер.

суть игры в издевательстве над ней.

キャラ付けがチルノ級な気がしますが。

В этом смысле она чем-то похожа на Чирно.

ZUN

あの手の頭の悪い感じのキャラは増えましたね。そういうキャラの方が出しやすくて、臆病なキャラだと出しにくいですからね。ゲームなら霊夢が無理やり通りがかって倒せばいいですけど。

Глупых персонажей вроде неё стало больше. Подобных персонажей проще создавать, а вот робких, напротив, тяжело. В любом случае, в игре Рейму всё равно победит их и отправится дальше.

衣玖はどうなんですか?

Что насчёт Ику?

ZUN

空気を読める能力なんですが、まったく活かされてないというか、逆に読んだからこそ幻想郷の空気ブレイカーたちに影響されて変になっちゃう。まあ真面目なことを言うと、空気を読むって言うのは空中を泳げるって言う意味なんですけどね。だから、多少会話がちぐはぐでもいいんです。

Она способна чувствовать атмосферу, но совсем этого не делает. Даже наоборот, из-за неё она попала под влияние тех жителей Генсокё, кто разрушает атмосферу. Если серьезно, чувство атмосферы означает способность летать по небу. И не важно, если она не всегда отвечает впопад.

なるほど。

Понятно.

ZUN

そういえば衣玖の種族はカタカナでなく漢字で「竜宮の使い」と書きますが、竜宮は存在しているんです。それは月の都のことなんですが。

Кстати, раса Ику пишется не катаканой, а кандзи — «Посланник дворца Дракона», и дворец этот существует на самом деле.[1] Правда, это на самом деле Лунная столица.

天人は月の都に[2]住んでいるっていうのはそういうことなんですね。

То есть, небожители также живут в Лунной столице?

ZUN

一応設定的にはその辺がいろいろ繋がっているんです。

Между многими местами игры есть взаимосвязь.

中ボスたち

Мидбоссы

キスメや椛などの中ボスは?

Что насчет мидбоссов, вроде Кисуме или Момидзи?

ZUN

キスメとか……普段何やってるかわかんないね。ただ、かなり凶暴なイメージです。問答無用で首を刈ってきて、樋に入れて持って帰るという。あの首もキスメの首じゃないかもしれないね。

Кисуме… Неизвестно, чем она занимается в обычное время. Я представляю её довольно жестокой. Без лишних слов отрубит вам голову, положит в ведро и уйдёт. Возможно, та голова, которая видна, и не её вовсе.

怖ッ!

Ужас!

ZUN

まああの顔は本人のものなんだけど、ちょっとそれくらいイヤなキャラです。椛は……白狼天狗は仲間が多いんですが、千里眼を持っているのですごく便利なキャラですね。

Ладно, та голова действительно её, но она и вправду довольно неприятный персонаж. Что до Момидзи… У хакуро-тэнгу много друзей, и они обладают телегносисом, так что это чрезвычайно удобные личности.

そして花果子念報[3]は入っているのに、はたての項目が何処にも無いんですが……。

Кстати, в книге присутствуют «Спиритические новости Какаси», а вот статьи про Хатате нигде нет…

ZUN

文しか知らないキャラだからなぁ……文がはたてのことを新聞にする筈も無いし。でもはたては文には無い能力がある。念写は千里眼に近い能力ですが、映像化できるんですね。キーワードを思い浮かべるとそれに該当するものが出てくるという、Googleさん的な能力です。まあ、はたてを今の今まで(幻想郷縁起や新聞で取り上げていない事を)本気で忘れてましたけど、この本の設定では全く出せないし説明できないですね。

Потому что никто не знает её, кроме Аи… И ей незачем писать про Хатате в газету. Но у Хатате есть способность, отсутствующая у Аи. Спиритическая фотография похожа на ясновидение, плюс способность запечатлевать увиденное. Если вы помните ключевое слово, вы можете получить связанную с ним информацию, что-то вроде Google. Это правда, что я забыл, что Хатате до сих пор не появлялась ни в «Хрониках Генсокё», ни в газетах, но в данной книге это было бы трудно сделать из-за сеттинга.

華仙

Касен

Интервьюер

幻想郷縁起には茨華仙も居ないわけですが。

Касен Ибараки также отсутствует в Хрониках Генсокё.

ZUN

彼女も使い勝手はそこそこいいキャラなんですが、何せ現在進行形なのでここで言い過ぎるのも違うかなと。というわけで、漫画の方をよろしくお願いします。

Касен очень удобный при использовании персонаж, но в данный момент её манга ещё выходит, и я решил, что не стоит распространяться о ней. Лучше читайте мангу.

Примечания

  1. В японском языке посланником из дворца Дракона («рюдодзи-но цукай») называют ремень-рыбу, и обычно оно пишется катаканой. Здесь ZUN говорит о том, что Ику — в первую очередь именно личность, работающая посланником во дворце, а не ремень-рыба, несмотря на дизайн
  2. Изначально была опечатка, «月の都にが»
  3. Изначально была опечатка, «案山子念報»
< Послесловие ZUN’а   Symposium of Post-mysticism