Symposium of Post-mysticism/Койси Комейдзи: различия между версиями

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (interwiki:vi)
мНет описания правки
Строка 1: Строка 1:
<!-- перевод англоязычной версии от 9 июня 2020‎ года -->
<center>Страницы 114—116</center>
<center>Страницы 114—116</center>
{{SubpageNav|[[Symposium of Post-mysticism]]|L1l=Часть 4: Сатори Комейдзи|L1=Сатори Комейдзи|R1l=Часть 4: Уцухо Рейудзи|R1=Уцухо Рейудзи}}
{{SubpageNav|[[Symposium of Post-mysticism]]|L1l=Сатори Комейдзи|L1=Сатори Комейдзи|L2l=Часть 4: Текущее положение и будущее ненавидимых|L2=Часть 4|R1l=Уцухо Рейудзи|R1=Уцухо Рейудзи|R2l=Часть 5: Необходимы ли для Генсокё вера и религия|R2=Часть 5}}
 
[[Файл:ThGKKoishi.png|thumb]]
[[Файл:ThGKKoishi.png|thumb]]
{{TranslateTable/Header}}
{{TranslateTable/Header}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =閉じた恋の瞳
| ja = 閉じた恋の瞳
| ru =Закрытые глаза любви
| ru = Закрытые глаза любви
}}
}}
{{TranslateTable|big
{{TranslateTable|big
| ja =古明地 こいし
| ja = 古明地 こいし
| ru =[[Койси Комейдзи]]
| ru = [[Койси Комейдзи]]
}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =能力        無意識を操る程度の能力
| ja = 能力        無意識を操る程度の能力
| ru =Способность: Управление бессознательным
| ru = Способность: Управление подсознанием
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =危険度      不明
| ja = 危険度      不明
| ru =Уровень опасности: Неизвестен
| ru = Уровень опасности: Неизвестен
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =人間友好度   皆無
| ja = 人間友好度   皆無
| ru =Уровень дружелюбия к людям: Нет
| ru = Уровень дружелюбия к людям: Нет
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja =主な活動場所  不明
| ja = 主な活動場所  不明
| ru =Основное место активности: Неизвестно
| ru = Основное место активности: Неизвестно
}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 姉のさとりと同じ妖怪、サトリだ。ただし己の心を閉ざし、他人の心を読めなくなったサトリである。
| ja = 姉のさとりと同じ妖怪、サトリだ。ただし己の心を閉ざし、他人の心を読めなくなったサトリである。
| ru = Сатори, такая же как её старшая сестра. Однако она закрыла свою душу, потеряв способность читать мысли других людей.
| ru = Сатори, такая же, как её старшая сестра. Однако она закрыла свою душу, потеряв способность читать мысли других людей.
}}
{{TranslateTable
| ja = 心が読めないせいで嫌われる事は無くなったが、自分の心もすっからかんなので、誰からも好かれなくなってしまった。視界に入らない限り存在感が無い。ややもすれば彼女が目に映っていても、存在していない様に思ってしまうだろう(*1)。視界から消えれば、すぐに忘れ去られてしまう。
| ru = Так как она больше не может читать мысли, её перестали ненавидеть, однако её собственные мысли также пусты, поэтому и любить её невозможно. Её присутствие неощутимо, пока она не попадет в ваше поле зрения. Даже если вы видите её перед глазами, вам кажется, что она не существует(*1). Как только она исчезает из виду, вы тут же забываете о ней.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 心が読めないせいで嫌われる事は無くなったが、自分の心もすっからかんなので、誰からも好かれなくなってしまった。視界に入らない限り存在感が無い。ややもすれば彼女が目に映っていても、存在していない様に思ってしまうだろう(*1)。視界から消えれば、すぐに忘れ去られてしまう。
| ja = 実は昔から地上に出てきたりしていたようだが、誰の目にも映っていなかったようだ。姉のさとりの存在に触れ、ようやく妹のこいしも認識されるようになった。
| ru = Так как она больше не может читать мысли, её перестали ненавидеть, однако её собственные мысли также пусты, поэтому её никто и не любит. Её присутствие неощутимо, пока она не попадет в ваше поле зрения. Даже если вы видите её перед глазами, вам кажется, что она не существует.(*1) Как только она исчезает из виду, вы тут же забываете о ней.
| ru = На самом деле она уже давно ходит на поверхность, но никто её не замечает, даже если видит. Теперь, благодаря известности её старшей сестры Сатори, Койси мало-помалу тоже стала известна.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 実は昔から地上に出てきたりしていたようだが、誰の目にも映っていなかったようだ。姉のさとりの存在に触れ、ようやく妹のこいしも認識されるようになった。
| ja = 姉とは異なり動物からも好かれていない。嫌われてもいない。
| ru = На самом деле она с давних пор выходила на поверхность, но так и не попалась никому на глаза. Благодаря существованию её старшей сестры Сатори, Койси мало-помалу стала известна.
| ru = В отличие от сестры, её не любят даже животные. Но и не ненавидят.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 姉とは異なり動物からも好かれていない。嫌われてもいない。そんなこいしだが、姉には心配されているようだ。心の無い彼女は姉からも見えないようだが、それでも姉の心から消えることは無かったのである。
| ja = そんなこいしだが、姉には心配されているようだ。心の無い彼女は姉からも見えないようだが、それでも姉の心から消えることは無かったのである。
| ru = В отличие от её сестры, её не любят животные. Но и не ненавидят. Вот такая она, Койси, однако её сестра заботится о ней. Её сестра также не видит её, так как у нее нет мыслей, однако она не исчезла из сердца своей сестры.
| ru = Вот такая она, Койси, однако её сестра заботится о ней. Её сестра также не видит её, так как у нее нет мыслей, однако она не исчезла из сердца своей сестры.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = そんな彼女の性格は空っぽで、姉と同様、コミュニケーションを取る事が難しい。
| ja = そんな彼女の性格は空っぽで、姉と同様、コミュニケーションを取る事が難しい。
| ru = Из-за её пустой натуры, с ней, как и с её сестрой, сложно вступить в контакт.
| ru = Из-за её пустой натуры, с ней, как и с её сестрой, сложно общаться.
}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable|h1
{{TranslateTable|h1
| ja = 無意識
| ja = 無意識
| ru = Бессознательное
| ru = Бессознательное
}}
}}
Строка 68: Строка 74:
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 無意識は修行を積んだ僧侶ですら会得するのが難しいという。しかし、彼女みたいになる事が良い事なのだろうか。その辺を命蓮寺の僧侶達に聞いてみたいものだ。
| ja = 無意識は修行を積んだ僧侶ですら会得するのが難しいという。しかし、彼女みたいになる事が良い事なのだろうか。その辺を命蓮寺の僧侶達に聞いてみたいものだ。
| ru = Говорят, бессознательности трудно достичь даже опытным монахам. Но хорошо ли быть такой, как она? Об этом стоит спросить монахов храма Мёрена.
| ru = Говорят, бессознательности трудно достичь даже опытным монахам. Но хорошо ли быть такой, как она? Мне стоит спросить об этом монахов храма Мёрена.
}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable|h1
{{TranslateTable|h1
| ja = 彼女を慕う者
| ja = 彼女を慕う者
| ru = Те, кто любит её
| ru = Те, кому она нравится
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
Строка 81: Строка 87:
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 複雑な人間関係を構築していない、子供とは話が合うようだ。
| ja = 複雑な人間関係を構築していない、子供とは話が合うようだ。
| ru = Ей легко общаться с детьми, которые не строят сложных человеческих отношений.
| ru = Ей легко общаться с детьми, которые ещё не строят сложных человеческих отношений.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 大人には見えず、一部の子供にだけ見える妖怪。子供の頃は一緒に遊んだりしたのに、大人になるとその存在をすっかり忘れてしまう、そんな経験は無いだろうか(*2)。
| ja = 大人には見えず、一部の子供にだけ見える妖怪。子供の頃は一緒に遊んだりしたのに、大人になるとその存在をすっかり忘れてしまう、そんな経験は無いだろうか(*2)。
| ru = Её не видят взрослые, лишь отдельные дети могут увидеть её. Случалось ли вам, повзрослев, полностью забывать тех, с кем вы играли в детстве?(*2)
| ru = Ёкай, которого не видят взрослые, лишь отдельные дети. Случалось ли вам, повзрослев, полностью забывать тех, с кем вы играли в детстве(*2)?
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = 彼女の事は『空想上の友達(イマジナリーコンパニオン)』と呼ばれている。こいしはまさしくその、空想上の友達その物だ。
| ja = 彼女の事は『空想上の友達(イマジナリーコンパニオン)』と呼ばれている。こいしはまさしくその、空想上の友達その物だ。
| ru = Таких, как она, зовут «воображаемый друг» (imaginary companion). Койси воистину воплощение воображаемой подруги.
| ru = Таких, как она, зовут «воображаемый друг» (imaginary companion). Койси, воистину, воплощение воображаемой подруги.
}}
}}
{{TranslateTable|colspan}}
{{TranslateTable|colspan}}
Строка 111: Строка 117:
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = *1 路傍の石ころの様な存在である。
| ja = *1 路傍の石ころの様な存在である。
| ru = 1: Существование, подобное придорожному камню.
| ru = *1: Существование, подобное придорожному камню<ref>Имя Койси можно записать как «маленький камень» ({{lang|ja|小石}})</ref>.
}}
}}
{{TranslateTable
{{TranslateTable
| ja = *2 私には無い。
| ja = *2 私には無い。
| ru = 2: Мне — нет.
| ru = *2: Мне — нет.
}}
}}
{{TranslateTable/Footer}}
{{TranslateTable/Footer}}
{{SubpageNav|[[Symposium of Post-mysticism]]|L1l=Часть 4: Сатори Комейдзи|L1=Сатори Комейдзи|R1l=Часть 4: Уцухо Рейудзи|R1=Уцухо Рейудзи}}


== Примечания ==
{{примечания}}
{{SubpageNav|[[Symposium of Post-mysticism]]|L1l=Сатори Комейдзи|L1=Сатори Комейдзи|L2l=Часть 4: Текущее положение и будущее ненавидимых|L2=Часть 4|R1l=Уцухо Рейудзи|R1=Уцухо Рейудзи|R2l=Часть 5: Необходимы ли для Генсокё вера и религия|R2=Часть 5}}


{{Navbox SoPm}}
{{Navbox SoPm}}

Версия от 06:28, 16 апреля 2021

Страницы 114—116
< Сатори Комейдзи 
Часть 4: Текущее положение и будущее ненавидимых 
 Symposium of Post-mysticism   Уцухо Рейудзи
 Часть 5: Необходимы ли для Генсокё вера и религия
>
ThGKKoishi.png

閉じた恋の瞳

Закрытые глаза любви

古明地 こいし

Койси Комейдзи

能力        無意識を操る程度の能力

Способность: Управление подсознанием

危険度      不明

Уровень опасности: Неизвестен

人間友好度   皆無

Уровень дружелюбия к людям: Нет

主な活動場所  不明

Основное место активности: Неизвестно

姉のさとりと同じ妖怪、サトリだ。ただし己の心を閉ざし、他人の心を読めなくなったサトリである。

Сатори, такая же, как её старшая сестра. Однако она закрыла свою душу, потеряв способность читать мысли других людей.

心が読めないせいで嫌われる事は無くなったが、自分の心もすっからかんなので、誰からも好かれなくなってしまった。視界に入らない限り存在感が無い。ややもすれば彼女が目に映っていても、存在していない様に思ってしまうだろう(*1)。視界から消えれば、すぐに忘れ去られてしまう。

Так как она больше не может читать мысли, её перестали ненавидеть, однако её собственные мысли также пусты, поэтому и любить её невозможно. Её присутствие неощутимо, пока она не попадет в ваше поле зрения. Даже если вы видите её перед глазами, вам кажется, что она не существует(*1). Как только она исчезает из виду, вы тут же забываете о ней.

実は昔から地上に出てきたりしていたようだが、誰の目にも映っていなかったようだ。姉のさとりの存在に触れ、ようやく妹のこいしも認識されるようになった。

На самом деле она уже давно ходит на поверхность, но никто её не замечает, даже если видит. Теперь, благодаря известности её старшей сестры Сатори, Койси мало-помалу тоже стала известна.

姉とは異なり動物からも好かれていない。嫌われてもいない。

В отличие от сестры, её не любят даже животные. Но и не ненавидят.

そんなこいしだが、姉には心配されているようだ。心の無い彼女は姉からも見えないようだが、それでも姉の心から消えることは無かったのである。

Вот такая она, Койси, однако её сестра заботится о ней. Её сестра также не видит её, так как у нее нет мыслей, однако она не исчезла из сердца своей сестры.

そんな彼女の性格は空っぽで、姉と同様、コミュニケーションを取る事が難しい。

Из-за её пустой натуры, с ней, как и с её сестрой, сложно общаться.

無意識

Бессознательное

彼女は自分で考えて行動するというよりは、その場のノリで行動することが多い。

Вместо того, что бы самостоятельно обдумывать действия, она чаще всего поступает так, как ей вздумается в данный момент.

右手を挙げられるように、彼女の行動は全て無意識で行われているのだ。その為、他人のみならず、本人ですら次に何をするのか判らない。

Она совершает все свои действия бессознательно, подобно тому, как вы поднимаете правую руку. По этой причине не только другим, но и ей самой неизвестно, что она будет делать дальше.

欲望に忠実に生きている訳でも無い。そもそも欲望すら無いと思われる。風に舞う布きれのように、ただ流されるままに生きているようだ。

Это не значит, что она живет, потакая своим желаниям. Скорее, у нее вообще нет желаний. Она просто плывет по течению, подобно платку, развевающемуся на ветру.

無意識は修行を積んだ僧侶ですら会得するのが難しいという。しかし、彼女みたいになる事が良い事なのだろうか。その辺を命蓮寺の僧侶達に聞いてみたいものだ。

Говорят, бессознательности трудно достичь даже опытным монахам. Но хорошо ли быть такой, как она? Мне стоит спросить об этом монахов храма Мёрена.

彼女を慕う者

Те, кому она нравится

好かれも嫌われもしない、そんな彼女だが一部に彼女を慕う者もいるらしい。

Её никто не любит и не ненавидит, однако даже у нее есть те, кто к ней привязан.

複雑な人間関係を構築していない、子供とは話が合うようだ。

Ей легко общаться с детьми, которые ещё не строят сложных человеческих отношений.

大人には見えず、一部の子供にだけ見える妖怪。子供の頃は一緒に遊んだりしたのに、大人になるとその存在をすっかり忘れてしまう、そんな経験は無いだろうか(*2)。

Ёкай, которого не видят взрослые, лишь отдельные дети. Случалось ли вам, повзрослев, полностью забывать тех, с кем вы играли в детстве(*2)?

彼女の事は『空想上の友達(イマジナリーコンパニオン)』と呼ばれている。こいしはまさしくその、空想上の友達その物だ。

Таких, как она, зовут «воображаемый друг» (imaginary companion). Койси, воистину, воплощение воображаемой подруги.

対策

Контрмеры

危険性は不明である。

Её опасность неизвестна.

彼女を見かけても何をするでも無いし、対策も必要ないと思われる。

Даже если вы встретите её, она ничего вам не сделает, так что в контрмерах нет необходимости.

しかし刺激する事だけは止めよう。万が一、妖怪さとりとして復活するような事があっても、誰も得をしないからである。

Но не стоит провоцировать её. Ибо если она случайно возродится как сатори, от этого никому лучше не станет.

*1 路傍の石ころの様な存在である。

*1: Существование, подобное придорожному камню[1].

*2 私には無い。

*2: Мне — нет.

Примечания

  1. Имя Койси можно записать как «маленький камень» (Шаблон:Lang)
< Сатори Комейдзи 
Часть 4: Текущее положение и будущее ненавидимых 
 Symposium of Post-mysticism   Уцухо Рейудзи
 Часть 5: Необходимы ли для Генсокё вера и религия
>