Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Ten Desires/Перевод/Сценарий Марисы: различия между версиями
Higan (обсуждение | вклад) м (→Уровень 1) |
Higan (обсуждение | вклад) м (→Уровень 4) |
||
Строка 461: | Строка 461: | ||
| char =Мариса | | char =Мариса | ||
| ja =導かれたぜ<br/>変な霊と死体にな | | ja =導かれたぜ<br/>変な霊と死体にな | ||
| ru =Направили, дзе.<br/> | | ru =Направили, дзе.<br/>Странный дух и труп. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 |
Версия от 01:53, 26 февраля 2012
< | Предисловие | Сюжет | Экстра | > |
Уровень 1
死してなお、愉しく |
После смерти еще веселее | |
---|---|---|
夜桜の冥界 |
Ночная сакура в Мире мертвых | |
桜に紛れて漂う幽かな神霊は一体何なのだろう |
Это еще что за божественные духи, летающие среди лепестков вишни? | |
Шаблон:Lang 死霊の夜桜 |
BGM: Ночная сакура мертвых духов | |
Мариса |
夜の冥界は相変わらず不気味だなぁ |
В ночном Мире мертвых как всегда жутко… |
??? |
あらあらお客様? |
Аа, у нас гости? |
Появляется Ююко Сайгёдзи | ||
彷徨わない亡霊 |
Постоянный призрак | |
Ююко |
ちょっとまってね |
Погоди минуту, |
Мариса |
待った、そんなに手間は取らせないぜ この変わった霊の事について |
Погоди, я не отниму у тебя много времени. Я просто хочу знать |
Ююко |
霊? |
Духи? |
Шаблон:Lang ゴーストリード |
BGM: Призрачный проводник | |
Ююко |
私の事について調べたければ |
Если хочешь узнать про меня, |
Ююко Сайгёдзи побеждена | ||
Мариса |
さて、約束通り教えてもらうぜ |
Отлично, теперь расскажи мне, как обещала. |
Ююко |
それは神霊の子供ね 霊は霊でも幽霊とは関係無いわ |
Это дети божественные духов. Духи-то они духи, но призраки тут не причем. |
Мариса |
欲かー、ま、そんな気もしてたぜ |
Желания? Я тоже думала, это что-то подобное. |
Ююко |
これからどこに行くの? お寺の裏の墓地とかに行くの? |
Куда ты теперь пойдешь? Может, на кладбище за храмом? |
Мариса |
ほほう? |
Хм? |
Уровень 2
門前の妖怪、習わぬ経を読む |
Ёкай перед воротами, читающий невыученную сутру | |
---|---|---|
命蓮寺参道 |
Дорога к храму Мёрена | |
亡霊の不思議な導きで命蓮寺墓地を目指す |
Направляемся к кладбищу храма Мёрена, следуя странным намекам призрака... | |
Шаблон:Lang 妖怪寺へようこそ |
BGM: Добро пожаловать в храм ёкаев | |
Появляется Кёко Касодани | ||
Кёко Касодани уходит | ||
Мариса |
ここのお寺は完全に さっきも妖怪が掃除してたしな |
Это храм предназначен Вот один из ёкаев только что подметал здесь... |
??? |
おはよーございます |
Доброе утро. |
Появляется Кёко Касодани | ||
Кёко |
おはよーございます! |
Доброе утро! |
Мариса |
ああ、おはよう |
Ага, доброе. |
Кёко |
声が小さい! |
Тебя не слышно! |
Мариса |
お前がうるさいんだよ |
Это ты тут орешь |
読経するヤマビコ |
Читающая сутры ямабико | |
Кёко |
へへへ、私の存在を全否定するのね? |
Хе-хе-хе. Ты хочешь отвергнуть смысл моего существования? |
Шаблон:Lang 門前の妖怪小娘 |
BGM: Девушка-ёкай у ворот | |
Кёко |
こう見えても私は 取り柄の大声を否定されたままじゃ |
Как бы я не выглядела, я — ямабико! Громкий голос — мой хлеб. Если я не буду им пользоваться, |
Кёко Касодани повержена | ||
Мариса |
妖怪にいちゃもん付けられるとは |
Ко мне придираются ёкаи... |
Кёко |
『今日はツイてないぜ』 |
"Сегодня явно не мой день" |
Мариса |
ヤマビコ、か |
Да, ты же ямабико. |
Кёко |
するだけだよ で、どこに行くの? |
Да, это все что я делаю, Так, куда ты идешь? |
Мариса |
お寺の裏の墓地とか言ってたな…… お墓で暴れるのは何か気が引けるぜ |
Она упоминала кладбище за храмом... Не хочется, конечно, чинить разбой на кладбище... |
Уровень 3
直線の楽園 |
Прямолинейный рай | |
---|---|---|
命蓮寺墓地 |
Кладбище храма Мёрена | |
墓地に住む者、それは人か幽鬼か妖怪か |
Кто живет на кладбище, люди, призраки, ёкаи? | |
Шаблон:Lang 素敵な墓場で暮しましょ |
BGM: Давай жить на этом чудесном кладбище | |
Появляется Когаса Татара | ||
Мариса |
む、お前は確か |
Аа, ты та самая— |
お困りの忘れ物 |
Невовремя забытая вещь | |
Когаса |
あ、良いところに来たわね この先に見た事のない奴が そいつにいくら撃ち込んでも ねえ、何とかしてよ〜 |
Ага, ты как раз вовремя! Там какая-то странная девушка Сколько в нее не стреляй, Сделай с ней что-нибудь, |
Мариса |
ほほう、妖怪も手を焼く奴だと? お前もろとも消してやるぜ! |
Ого, даже ёкаи не могут справится с ней? Я расправлюсь с вами обеими! |
Когаса Татара повержена | ||
Мариса |
小傘が言っていた奴ってのは む、生温かい風が…… |
Так, где это девушка, Хм, какой-то теплый ветерок... |
??? |
ちーかよーるなー! |
Нееепаааадхааадиииии! |
Появляется Ёсика Мияко | ||
Ёсика |
これから先はお前達が入って |
Место, куда ты идешь, |
Мариса |
そうなのか? |
Да ладно? |
Ёсика |
えーっと……誰だったら良いんだろう? |
Эмм... И вправду, для кого не закрыто?.. |
Мариса |
何を守っているんだ? |
Что ты охраняешь? |
Ёсика |
えーっと……何を護って…… |
Эмм... Что я охраняю... |
Мариса |
話にならんな |
Бесполезно. |
忠実な死体 |
Верный труп | |
Ёсика |
腐ってもキョンシーだ 我々は霊廟を護るために蘇ったのだ! |
Пусть и сгнили, ведь я цзян-ши! Мы были призваны, чтобы охранять мавзолей! |
Мариса |
キョンシーだと? |
Цзян-ши? |
Шаблон:Lang リジッドパラダイス |
BGM: Суровый рай | |
Ёсика |
お前はここに立ち入ってはならない! 我々の仲間になるのなら |
Тебе нельзя входить сюда! Но если станешь одной из нас, |
Ёсика Мияко повержена | ||
Ёсика |
うぉのれー! |
Прааакляяяяятье! |
Мариса |
あーやだやだ 墓場でゾンビと戦うなんて |
О, господи... Сражаюсь с зомби на кладбище, |
Ёсика |
映画じゃないよ? |
Я же не фильм? |
Мариса |
で、この神霊について |
Ладно, ты что-нибудь знаешь |
Ёсика |
神霊? |
Божественные духи? |
Мариса |
死体と会話できると思った私が馬鹿だった 安らかに眠るんだな |
Было глупо думать, что я смогу нормально поговорить с трупом... А теперь, покойся с миром. |
Ёсика |
22時になったら起こしてね |
Разбуди меня в 10 вечера. |
Мариса |
起こさねぇよ! |
Даже не жди! |
Уровень 4
加速する嗜欲 |
Разгоняющиеся желания | |
---|---|---|
夢殿大祀廟の洞窟 |
Пещера в Великом мавзолее-дворце снов | |
神霊はか細かきの筋となり洞窟の奥を目指す |
Божественные духи вытягивались в тонкие пучки и устремлялись в глубины пещеры... | |
Шаблон:Lang デザイアドライブ |
BGM: Напор желаний | |
Появляется Сейга Каку | ||
Сейга Каку уходит | ||
Мариса |
おお、こんな所に意味ありげな扉が 入らざるを得ないぜ |
Ага, здесь какая-то подозрительная дверь... Придется войти! |
Появляется Сейга Каку | ||
Сейга |
いらっしゃい |
Добро пожаловать. |
Мариса |
導かれたぜ |
Направили, дзе. |
壁抜けの邪仙 |
Злой отшельник, проходящий через стены | |
Сейга |
先ほどは私の可愛い部下が |
Похоже, недавно ты позаботилась |
Мариса |
さっきのアレのボスかい? 死体遺棄は感心しないな |
Так ты ее босс? Знаешь, бросать трупы без присмотра нехорошо. |
Сейга |
遺棄ですか? |
Бросать? |
Появляется Ёсика Мияко | ||
Ёсика |
呼んだ? |
Звала? |
Сейга |
一度死体になってしまえば |
Однажды умерев, |
Ёсика |
うぉお、お前は誰だ? |
Уооо, ты ктоа? |
Мариса |
……まだ朝だぜ |
...Еще утро, дзе. |
Сейга |
早起き、早起き |
Кто рано встает, тому бог дает! |
Шаблон:Lang 古きユアンシェン |
BGM: Древний Юань Шэн | |
Сейга |
さあさあ、もう一戦交えます? |
Ну что, сразишься еще раз? |
Мариса |
しょうが無いな 将を射んと欲すればまず馬を射よ! |
Что поделаешь. Хочешь убить генерала, убей под ним лошадь |
Сейга Каку & Ёсика Мияко повержены | ||
Сейга |
見事だわ |
Превосходно. |
Мариса |
普通の魔法使いだぜ |
Я обычная волшебница, дзе. |
Сейга |
いえいえ、謙遜しなくても |
Да ладно, не скромничай. |
Мариса |
じゃあ凄く普通な魔法使いで |
Хорошо, значит я потрясающе обычная волшебница. |
Сейга |
で、貴方の目的は? |
И с какой целью ты здесь? |
Мариса |
えーっとなんだったっけ? そうだ盗掘、いや遺跡調査だ 集まっている神霊にも興味があるな |
Хм, действительно, с какой? Точно, грабить моги-- то есть, делать археологические исследования. А еще меня интересуют божественные духи. |
Сейга |
神霊、ねえ あのお方の力で本物の神霊に |
Хм, божественные духи? Это вульгарные духи, надеющиеся |
Мариса |
あん? |
Хм? |
Уровень 5
隠然たるモノの血 |
Кровь тех, что со скрытой силой | |
---|---|---|
夢殿大祀廟 |
||
扉の向こうには巨大な遺構が隠されていた |
За дверьми скрывались гигантские руины. | |
Шаблон:Lang 夢殿大祀廟 |
BGM: Великий мавзолей-дворец снов | |
Появляется Сога-но Тодзико | ||
Сога-но Тодзико повержена | ||
Мариса |
何じゃここは |
Что за бред, |
??? |
ああ、ついにこの日が来たのか |
Ах, але наставше сей день? |
Появляется Мононобе-но Футо | ||
Футо |
我が復活を祝福する者よ、何者ぞ |
Кто еси ты, благословивше мое воскрешение? |
Мариса |
おめでとう |
Поздравляю! |
古代日本の尸解仙 |
Сикайсен из древней Японии | |
Футо |
我が名は物部布都 我が復活したと言う事は と言う事だな? |
Я есмь Мононобе-но Футо. Еже я воскресше, верно ли сие? |
Мариса |
そうなのか? |
Да ладно? |
Футо |
そうに決まっておる 我はこの霊廟を護る為に |
В этом нет сомнения. Ибо я почивавше, иже |
Мариса |
ふーん よく判らんがお宝が眠って |
Хмм. Не очень понимаю, но похоже |
Шаблон:Lang 大神神話伝 |
BGM: Легенда великих богов | |
Футо |
馬脚を露したな 我が復活したのはお前のような 物部の秘術と道教の融合 |
Ты явивше свой истинный нрав! Я воскресше иже защищать Ощути же своим телом слияние тайного |
Мононобе-но Футо повержена | ||
Футо |
くっ |
А! |
Мариса |
ああ、健康の為にな |
Ага, чтобы быть здоровой. |
Футо |
そうか、復活したてで これでは負けても |
...Горе мне, давеча воскресше Посему в поражении моем |
Мариса |
ベタな言い訳だ…… じゃそういう事で |
Хорошая отмазка... |
Футо |
いや、ちょっと待って む、おぬしの周りを 低俗霊か!? 太子様が復活なされているのだな! こうしてはおられまい |
Нет, погоди! Хм, иже парит Вульгарные духи?! Великая принцесса воскресше! Я не могу пребывать здесь боле. |
Мариса |
おいおい まあいいか、 |
Эй, Хотя, все равно, |
Уровень 6
和を以て貴しと為す |
Гармония превыше всего | |
---|---|---|
神霊廟 |
Мавзолей божественных духов | |
大量に集まった神霊はまるで星空のようだった |
Скопления божественных духов были похожи на звездное небо. | |
Шаблон:Lang 小さな欲望の星空 |
BGM: Звездное небо мелких желаний | |
Мариса |
思ったより広いな さてと、何かめぼしい物はあるか? |
Это место больше, чем я думала. Таак, здесь есть что-нибудь ценное? |
??? |
あるわよ |
Есть. |
Появляется Тоёсатомими-но Мико | ||
Мико |
ここにはかけがえのない |
Это место наполнено |
Мариса |
おおっと、出やがったな |
Ага, вот ты и пришла. |
聖徳道士 |
Даос Сётоку | |
Мико |
周りを見なさい 星空の様な儚い光 この欲を見ればその人間の全てが判るわ この霊廟は言うなれば幻想郷の |
Посмотри вокруг. Эти мимолетные огоньки, похожие на звездное небо - Посмотри на эти желания и ты узнаешь о человеке все. Можно сказать, что этот мавзолей - |
Мариса |
欲で全てが判る? 神霊はお前が集めていたんだな? |
Можно узнать все по желаниям? Это ты собрала божественных духов, да? |
Мико |
そうですわ |
Именно. |
Мариса |
あん? |
То есть? |
Мико |
私の復活を本能で感じて |
Эти духи сами собрались, |
Мариса |
そんな都合の良い事が…… |
Как удобно... |
Шаблон:Lang 聖徳伝説 ~ Шаблон:Lang |
BGM: Легенда о Сётоку ~ True Administrator | |
Мико |
君の十ある欲を全て見た私には 君は私を倒してこの霊廟を |
Я видела все твои десять желаний, Ты победишь меня и будешь |
Мариса |
ほう、倒しちゃって良いんだな? |
Ха, то есть мне можно победить тебя? |
Мико |
この欲達はどうせ君には扱えません 十の欲を同時に聴き、理解できる さあ私を倒して見せよ |
Ты все равно не сможешь ничего поделать с этими желаниями. Здесь нужна моя способность А теперь, попробуй победить меня! |
Во время спелл-карт 87, 88, 89 или 90 | ||
Появляются Сога-но Тодзико & Мононобе-но Футо | ||
Тодзико |
やってやんよ! |
На тебе! |
Футо |
われにおまかせを! |
Я сделаю это! |
Тодзико |
おろかものめが! |
Чертова дура! |
Футо |
はなしにもならぬわ! |
Жалкое зрелище! |
Тодзико |
やれやれ |
О, боже... |
Футо |
まだまだぁ! |
Еще не все! |
Тодзико |
またですか? |
Снова? |
Футо |
もういいでしょ? |
Может хватит? |
Сога-но Тодзико & Мононобе-но Футо уходят | ||
После спелл-карт 87, 88, 89 или 90 | ||
Мико |
たわむれはおわりじゃ! |
Достаточно этих игр! |
Тоёсатомими-но Мико побеждена | ||
Если игрок делал продолжение | ||
Концовка № (?) | ||
Если игрок не делал продолжение | ||
Концовка № (?) | ||
Если игрок не делал продолжение, имеет 3 и больше бомб, играл на Норме и выше, открыл Концовку № (?) | ||
Концовка № (?) |
< | Предисловие | Сюжет | Экстра | > |
|