Ten Desires/Перевод/Сценарий Санаэ: различия между версиями

Нет описания правки
Строка 129: Строка 129:


==Уровень 2==
==Уровень 2==
[[File:Th13Stage2Title.png|thumb|right|250px|The Youkai Before the Gate, Reading an Unlearnable Sutra]]
[[File:Th13Stage2Title.png|thumb|right|250px|Ёкай перед воротами, читающий невыученную сутру]]
{{DialogTable/Header}}
{{DialogTable/Header}}
{{DialogTable|h1
{{DialogTable|h1
| ja =門前の妖怪、習わぬ経を読む
| ja =門前の妖怪、習わぬ経を読む
| ru =The [[Youkai]] Before the Gate, Reading an Unlearnable Sutra
| ru =[[Ёкай]] перед воротами, читающий незаученную сутру
}}
}}
{{DialogTable|st-title
{{DialogTable|st-title
| ja =命蓮寺参道
| ja =命蓮寺参道
| ru =The Road to [[Myouren Temple]]
| ru =Дорога к [[Храм Мёрена|храму Мёрена]]
}}
}}
{{DialogTable|st-desc
{{DialogTable|st-desc
| ja =亡霊の不思議な導きで命蓮寺墓地を目指す<br />そこに持ち受けていた者は神霊と関係あるのだろうか
| ja =亡霊の不思議な導きで命蓮寺墓地を目指す<br />そこに持ち受けていた者は神霊と関係あるのだろうか
| ru =Heading towards Myouren Temple Cemetery under the strange guidance of that ghost...<br />Might the ones there be related to the divine spirits?
| ru =Следуя загадочным намекам призрака, она направилась к кладбищу храма Мёрена...<br />Связаны ли те, что ждут ее там, с божественными духами?
}}
}}
{{DialogTable|h1
{{DialogTable|h1
| ja ={{lang|en|BGM:}} 妖怪寺へようこそ
| ja ={{lang|en|BGM:}} 妖怪寺へようこそ
| ru =BGM: Welcome to the Youkai Temple
| ru =BGM: Добро пожаловать в храм ёкаев
}}
}}
{{DialogTable|status
{{DialogTable|status
| status =[[Кёко Касодани]] ENTERS
| status =Появляется [[Кёко Касодани]]
}}
}}
{{DialogTable|status
{{DialogTable|status
| status =[[Кёко Касодани]] LEAVES
| status =[[Кёко Касодани]] уходит
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
Строка 158: Строка 158:
   
   
まだみんな寝ているでしょうし<br/>問題ない、か!
まだみんな寝ているでしょうし<br/>問題ない、か!
| ru  =I just kinda beat down the girl who was<br/>performing her morning duties...
| ru  =Похоже, я только что напала на девушку,<br/>выполнявшую свои утренние обязанности...


But everyone should still be asleep,<br/>so it shouldn't be a problem!
Но скорее всего все еще спят,<br/>так что проблем быть не должно!
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =???
| char =???
| ja  =問題あるよ!
| ja  =問題あるよ!
| ru  =It is a problem!
| ru  =Проблемы будут!
}}
}}
{{DialogTable|status
{{DialogTable|status
| status =[[Кёко Касодани]] ENTERS
| status =Появляется [[Кёко Касодани]]
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Кёко
| char =Кёко
| ja  =人間だと思って油断してたわ
| ja  =人間だと思って油断してたわ
| ru  =I got careless thinking that you're just a [[human]].
| ru  =Я думала, что ты [[человек]], и ослабила бдительность.
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
Строка 182: Строка 182:
   
   
それにしてもお寺の朝は<br/>早いんですね
それにしてもお寺の朝は<br/>早いんですね
| ru  =Ah, so you're doing well.
| ru  =А, значит, ты в порядке.


Great, that's great.
Отлично, отлично.


Anyway, the temple starts its mornings<br/>quite early, doesn't it?
И все же, как рано в вашем храме<br/>начинается утро.
}}
}}
{{DialogTable|h1
{{DialogTable|h1
| ja =読経するヤマビコ<br />幽谷 響子
| ja =読経するヤマビコ<br />幽谷 響子
| ru =Sutra-Reciting [[Yamabiko]]<br /> [[Кёко Касодани]]
| ru =Читающая сутры [[ямабико]]<br /> [[Кёко Касодани]]
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
Строка 197: Строка 197:
   
   
お陰で{{ruby-ja|そら|・・}}でお経を唱える<br/>事が出来る様になったわ
お陰で{{ruby-ja|そら|・・}}でお経を唱える<br/>事が出来る様になったわ
| ru  =Well, yeah.<br/>That's just part of the liturgy.
| ru  =Верно.<br/>Так проводится [[:wikipedia:Buddhist liturgy|литургия]].


I've gotten quite good at being able<br/>to recite sutras from memory.
Благодаря этому, я научилась читать<br/>сутры по памяти.
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Санаэ
| char =Санаэ
| ja  =それは良かったですね
| ja  =それは良かったですね
| ru  =That's great.
| ru  =Это хорошо.
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Кёко
| char =Кёко
| ja  =ついでに<br/>人間を襲うのも勤行のうち
| ja  =ついでに<br/>人間を襲うのも勤行のうち
| ru  =Incidentally,<br/>attacking humans is also part of the liturgy.
| ru  =Литургия также<br/>включает в себя нападение на людей.
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Санаэ
| char =Санаэ
| ja  =え?
| ja  =え?
| ru  =Huh?
| ru  =Хм?
}}
}}
{{DialogTable|h1
{{DialogTable|h1
| ja  ={{lang|en|BGM:}} 門前の妖怪小娘
| ja  ={{lang|en|BGM:}} 門前の妖怪小娘
| ru  =BGM: The Youkai Girl Before the Gate
| ru  =BGM: Девушка-ёкай перед воротами
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Кёко
| char =Кёко
| ja  =人間の悲鳴でお寺の朝を迎えるの!<br/>素敵ね!
| ja  =人間の悲鳴でお寺の朝を迎えるの!<br/>素敵ね!
| ru  =A human scream to begin a morning at the temple!<br/>How wonderful!
| ru  =Утро в храме начинается с человеческого вопля!<br/>Разве не чудесно!
}}
}}
{{DialogTable|status
{{DialogTable|status
| status =[[Кёко Касодани]] DEFEATED
| status =[[Кёко Касодани]] повержена
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Кёко
| char =Кёко
| ja  =やーらーれーたー!
| ja  =やーらーれーたー!
| ru  =I'm done fooooor!
| ru  =Прооооиииииграааалааааа!
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Санаэ
| char =Санаэ
| ja  =何という大声……!
| ja  =何という大声……!
| ru  =What a shout...!
| ru  =Вот это громкость...!
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Кёко
| char =Кёко
| ja  =不肖ヤマビコ<br/>まだまだ修行が足りないわ!
| ja  =不肖ヤマビコ<br/>まだまだ修行が足りないわ!
| ru  =Oh, how this humble yamabiko<br/>still lacks training!
| ru  =Я незадачливая ямабико.<br/>Мне еще нужно многому учиться!
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Санаэ
| char =Санаэ
| ja  =あのー
| ja  =あのー
| ru  =Er...
| ru  =Эм...
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Кёко
| char =Кёко
| ja  =何?
| ja  =何?
| ru  =What?
| ru  =Что?
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Санаэ
| char =Санаэ
| ja  =もしかして妖怪さんでした?
| ja  =もしかして妖怪さんでした?
| ru  =Could it be that you're a youkai?
| ru  =Выходит, что ты ёкай?
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Кёко
| char =Кёко
| ja  =え?
| ja  =え?
| ru  =Huh?
| ru  =Э?
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Санаэ
| char =Санаэ
| ja  =良かった−<br/>僧侶と戦っているのかと思ってたから
| ja  =良かった−<br/>僧侶と戦っているのかと思ってたから
| ru  =Oh, thank goodness...<br/>I was worried I was fighting a [[monk]].
| ru  =Слава богу...<br/>Я боялась, что сражалась с [[монах|монахиней]].
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Кёко
| char =Кёко
| ja  =(本気でこれがお坊さんの勤行<br/>だと思ってたのかしら?)
| ja  =(本気でこれがお坊さんの勤行<br/>だと思ってたのかしら?)
| ru  =(Did she seriously think this was<br/>part of a monk's liturgy?)
| ru  =(Она и впрямь думала,<br/>что это часть литургии монахов?)
}}
}}
{{DialogTable
{{DialogTable
| char =Санаэ
| char =Санаэ
| ja  =さてと、お寺の墓地って言ってたわよね<br/>行ってみましょう
| ja  =さてと、お寺の墓地って言ってたわよね<br/>行ってみましょう
| ru  =Now then, she mentioned the temple's cemetery.<br/>So that's where I'll be off to!
| ru  =Ладно, она говорила про кладбище у храма.<br/>Отправляемся туда.
}}
}}
{{DialogTable/Footer}}
{{DialogTable/Footer}}
5540

правок