Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
The Grimoire of Marisa/Спелл-карты Теви Инабы
< | Спелл-карты Кагуи Хорайсан | The Grimoire of Marisa | Спелл-карты Орин | > |
脱兎「フラスターエスケープ」 |
||
---|---|---|
• 使用者 因幡てゐ |
• Владелец: Теви Инаба | |
• 備考 迷いの竹林で運が良いと見られる |
• Примечания: Если повезёт, увижу её в Пропащем бамбуковом лесу | |
• 気紛れ度 ★★★ |
• Капризность: ★★★ | |
逃げ回る兎の大群。 |
Толпа убегающих кроликов. | |
兎ってもっとすばしっこいイメージがあったんだが、何故か遅い。 |
Мне казалось, что кролики более шустрые, но почему же они такие медленные? | |
一切、直線が存在しない何とも生理的に嫌な弾幕だ。 |
Прямых линий вообще нет, это инстинктивно неприятное даммаку. |
「エンシェントデューパー」 |
||
---|---|---|
• 使用者 因幡てゐ |
• Владелец: Теви Инаба | |
• 備考 迷いの竹林で運が良いと見られる |
• Примечания: Если повезёт, увижу её в Пропащем бамбуковом лесу | |
• 参考度 私は嘘吐かない |
• Уровень интереса: Я не вру | |
太古の時代、サメを騙して海を渡った時のイメージらしい。 |
Разработано, похоже, по мотивам того, как она пересекла море, обманывая акул в древние времена.[1] | |
この頃の兎はすばしこかったんだな。兎は退化したのか。 |
А кролики в те времена были попроворнее. Осели, что ли? | |
ちなみに、この弾幕はてゐに思いっきり近づく以外にかわす手段はない。つまり嘘を問いただす姿勢で行かないと負けるのだ。 |
Кстати, нет никакого способа уклониться от этого даммаку кроме как приблизиться к Теви во всей мощи. Иными словами, ты проиграешь, если не приблизишься и усомнишься в её лжи. | |
この辺の自由を奪う感じ、動きが制限されてイライラする感じ。永遠亭にそういうスペルカードを好む奴居たなぁ。 |
Меня раздражает то, что мою свободу перемещения постоянно ограничивают. С другой стороны, в Эйентее живёт та, кому такие спелл-карты нравятся. |
Примечания
- ↑ Имеется в виду события старой сказки «Белый заяц из Инабы». Очень возможно, что Теви и есть главный герой этой истории, а значит — один из самых старых жителей Генсокё.
< | Спелл-карты Кагуи Хорайсан | The Grimoire of Marisa | Спелл-карты Орин | > |
|