Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
The Grimoire of Marisa/Спелл-карты Хун Мэйлин: различия между версиями
Lemington (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
Lemington (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
[[File:GoMSigil-Meiling.jpg|frame|center]] | [[File:GoMSigil-Meiling.jpg|frame|center]] | ||
[[File:Th06SC08.jpg|192px|thumb|Знак | [[File:Th06SC08.jpg|192px|thumb|Знак цветка «Яркий сочный цветок»]] | ||
{{TranslateTable/Header}} | {{TranslateTable/Header}} | ||
{{TranslateTable|h1 | {{TranslateTable|h1 | ||
| ja =華符「芳華絢爛」 | | ja =華符「芳華絢爛」 | ||
| ru =[[Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты/3-й уровень#Спелл-карта 08|Знак | | ru =[[Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты/3-й уровень#Спелл-карта 08|Знак цветка «Яркий сочный цветок»]] | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
Строка 40: | Строка 40: | ||
[[File:Th095SC32.jpg|192px|thumb|Цветочный знак | [[File:Th095SC32.jpg|192px|thumb|Цветочный знак «Ладонь радужного лотоса»]] | ||
{{TranslateTable/Header}} | {{TranslateTable/Header}} | ||
{{TranslateTable|h1 | {{TranslateTable|h1 | ||
| ja = 華符「彩光蓮華掌」 | | ja = 華符「彩光蓮華掌」 | ||
| ru = [[Shoot the Bullet/Спелл-карты/Уровень 5#Спелл-карта 5 - 3|Цветочный знак | | ru = [[Shoot the Bullet/Спелл-карты/Уровень 5#Спелл-карта 5 - 3|Цветочный знак «Ладонь радужного лотоса»]] | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
Строка 69: | Строка 69: | ||
[[File:Th06SC14.jpg|192px|thumb|Знак | [[File:Th06SC14.jpg|192px|thumb|Знак цвета «Ураган цвета»]] | ||
{{TranslateTable/Header}} | {{TranslateTable/Header}} | ||
{{TranslateTable|h1 | {{TranslateTable|h1 | ||
| ja = 彩符「極彩颱風」 | | ja = 彩符「極彩颱風」 | ||
| ru = [[Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты/3-й уровень#Спелл-карта 14|Знак | | ru = [[Embodiment of Scarlet Devil/Спелл-карты/3-й уровень#Спелл-карта 14|Знак цвета «Ураган цвета»]] | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable |
Версия от 04:25, 8 сентября 2015
< | Спелл-карты Летти Уайтрок | The Grimoire of Marisa | Спелл-карты Ёму Компаку | > |
華符「芳華絢爛」 |
||
---|---|---|
• 使用者 紅美鈴 |
• Владелец: Хун Мэйлин | |
• 備考 良い匂いがする、フラクタルタイプ |
• Примечания: Пахнет прекрасно, фрактальный тип | |
• 参考度 ★★★ |
• Уровень интереса: ★★★ | |
紅魔館のお花畑担当のスペルカード。レティとは反対に花が咲くイメージの弾幕らしい。 |
Сразу видно, что спелл-карта принадлежит ответственной за клумбы особняка Алой дьяволицы. Даммаку производит впечатление расцветающих цветов, совсем не такое, как у Летти. | |
実は同じ模様が拡大しつつ、次から次へと生まれるスペルカード。 |
Вообще-то, это заклинание создано из повторения одного и того же узора снова и снова. | |
こういうスペルカードをフラクタルタイプと分類する事にする。 |
Я классифицирую его как «фрактальный тип». | |
このような弾幕は得てして簡単である。何故なら次に来る弾幕が同じ形であるのなら、避け方も同じだからである。見た目は良いんだがねぇ。 |
Даммаку такого типа зачастую простое. Всё потому, что следующая волна имеет ту же форму, что и предыдущая, и уклониться от неё можно точно так же. Хотя смотрится красиво. |
華符「彩光蓮華掌」 |
||
---|---|---|
• 使用者 紅美鈴 |
• Владелец: Хун Мэйлин | |
• 備考 何かお寺っぽい |
• Примечания: Нечто храмовое | |
• 参考度 ★★★★ |
• Уровень интереса: ★★★★ | |
蓮の花は水に浮かんでいる部分は綺麗だが、水の中は大変な事になっている物だ。そこは弾幕では再現されていない事に不満。もしかしたら、中心にいる美鈴が大変な事になっているのかも知れないが。 |
Часть лотоса, что плавает в воде, прекрасна, но то, что под водой, отвратительно. Мне не нравится, что эта часть в даммаку не отражена. Возможно, что-то отвратительное происходит с Мэйлин, находящейся в центре всего этого. | |
しかしレンコンはうまいよな。レンコンをイメージしたレーザーとかどうだろう?……野暮ったいか。 |
Но корни лотоса и правда вкусные. Что насчёт лазеров в форме корней? …Недостаточно утончённо? |
彩符「極彩颱風」 |
||
---|---|---|
• 使用者 紅美鈴 |
• Владелец: Хун Мэйлин | |
• 備考 紅霧異変にて遭遇、バグタイプ |
• Примечания: Наблюдалась во время инцидента с Алым туманом, жучий тип | |
• 参考度 ★★ |
• Уровень интереса: ★★ | |
弾幕を雨のように見立てた物。弾幕がよく見立てられる物と言えば、雪、雨、星空、花びら、清めの塩……。 |
Даммаку, призванное изображать дождь. Кстати говоря, с помощью него можно изображать снег, дождь, звёздное небо, цветочные лепестки, очистительные соли… | |
それらの中でも雨は避けやすい。雪に次いで避けやすい。弾道が素直だからだろう。 |
Среди них от дождя увернуться проще всего. В этом плане он идёт сразу за снегом. Я полагаю, это потому, что пули движутся по прямой. | |
ちなみにこいつの使う雨は、お花畑に水を撒く |
Неожиданно, но говорят, что дождь, ей используемый, получается из шатания лейки, разливающей воду по всем клумбам. Или это только я так говорю. | |
カラフルな水を撒けばカラフルな花が咲くと思っているようだが、そうなのだろうか? 今度試してみよう。 |
Похоже, она думает, что если поливать цветной водой, то вырастут разноцветные цветы, но разве это так? Я потом попробую. | |
虹色の花が咲いたら虹色のお花畑の上で戦って、見えづらくするというテクニックも使える。 |
Если расцветут радужные цветы, то я могла бы использовать некоторые техники, делая пули трудноразличимыми, сражаясь над разноцветными клумбами. | |
ちなみに、この弾幕は典型的なバグタイプであろう。 |
И между прочим, это даммаку — обыкновенный жучий тип. |
< | Спелл-карты Летти Уайтрок | The Grimoire of Marisa | Спелл-карты Ёму Компаку | > |
|