The Last Comer/Персонажи: различия между версиями

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Перевод завершён.)
мНет описания правки
Строка 313: Строка 313:


[[The Last Comer/Спелл-карты/3-й уровень|Спелл-карты Пиасд Паскар]]<br /><br />
[[The Last Comer/Спелл-карты/3-й уровень|Спелл-карты Пиасд Паскар]]<br /><br />
Учёный-волшебник, обладающий недюжинными опытом в предсказании будущего, основываясь на движении небесных тел — в астрологии.<br />Хотя она и является волшебницей, в сравнении с ведьмой из Особняка Алой дьяволицы, кукловодом или монахиней<ref>Имеются в виду [[Пачули Нолидж]], [[Алиса Маргатройд]] и [[Бякурен Хидзири]].</ref>, она далеко не так сильна. <br />Великие труды таких, как она, даже во внешнем мире тщательно записаны в старых книгах.<br />Однако с недавних пор звёздное небо внешнего мира уже не такое ясное из-за яркого света и выхлопных газов.<br />И эта девушка, опечаленная этим, обосновалась в тихом гористом районе Генсокё и устроила там обсерваторию.<br />На этот раз ей почти сразу удалось понять, что за метеорит упал, но… узнаете в полной версии!
Учёный-волшебник, обладающий недюжинным опытом в предсказании будущего, основываясь на движении небесных тел — в астрологии.<br />Хотя она и является волшебницей, в сравнении с ведьмой из Особняка Алой дьяволицы, кукловодом или монахиней<ref>Имеются в виду [[Пачули Нолидж]], [[Алиса Маргатройд]] и [[Бякурен Хидзири]].</ref>, она далеко не так сильна. <br />Великие труды таких, как она, даже во внешнем мире тщательно записаны в старых книгах.<br />Однако с недавних пор звёздное небо внешнего мира уже не такое ясное из-за яркого света и выхлопных газов.<br />И эта девушка, опечаленная этим, обосновалась в тихом гористом районе Генсокё и устроила там обсерваторию.<br />На этот раз ей почти сразу удалось понять, что за метеорит упал, но… узнаете в полной версии!


[Об её способности]
[Об её способности]
Строка 413: Строка 413:
[Об её способности]
[Об её способности]


Сводится к тому, что она оставляет накладывает на человека его судьбу в виде печати, и человек не может ей противиться. Так можно использовать её ужасную способность. Однако она скрывает истинную природу своей способности, заставляя, например, воду литься из чьего-нибудь рта и создавать потоп или заставляя звезду упасть с неба. И хотя она и находится в Генсокё, где такие вещи являются обыденностью, она сдерживает свою силу и в битве с Рейму и остальными. И хотя поговорка «умелый ястреб прячет свои когти» не совсем подходит к этой ситуации, поистине сильные всё же не станут безрассудно размахивать кулаками.
Сводится к тому, что она накладывает на человека его судьбу в виде печати, и человек не может ей противиться. Так можно использовать её ужасную способность. Однако она скрывает истинную природу своей способности, заставляя, например, воду литься из чьего-нибудь рта и создавать потоп или заставляя звезду упасть с неба. И хотя она и находится в Генсокё, где такие вещи являются обыденностью, она сдерживает свою силу и в битве с Рейму и остальными. И хотя поговорка «умелый ястреб прячет свои когти» не совсем подходит к этой ситуации, поистине сильные всё же не станут безрассудно размахивать кулаками.


}}}}
}}}}
Строка 780: Строка 780:
---Но апостол к тому времени уже висел в петле. Его душа не была спасена Господом, а была захвачена Мумуму. И что куда страшнее, Мумуму опять скрылась из виду.
---Но апостол к тому времени уже висел в петле. Его душа не была спасена Господом, а была захвачена Мумуму. И что куда страшнее, Мумуму опять скрылась из виду.


Религия, которую проповедовала Иисуа, была простой. Её можно свести к одному слову: «Прощай». Как бы вы ни старались их приукрашивать, у всех во все времена были такие черты, от которых всем бы хотелось отвернуться. Но если суметь их простить, они избавятся от страданий. А значит я сперва-наперво сделаю всё, чтобы простить «вас.»---
Религия, которую проповедовала Иисуа, была простой. Её можно свести к одному слову: «Прощай». Как бы вы ни старались их приукрашивать, у всех во все времена были такие черты, от которых всем бы хотелось отвернуться. Но если суметь их простить, они избавятся от страданий. А значит я перво-наперво сделаю всё, чтобы простить «вас.»---
Она с безграничной любовью говорила это всем тем, кто жил в подобных страданиях.
Она с безграничной любовью говорила это всем тем, кто жил в подобных страданиях.



Версия от 18:47, 19 сентября 2019

Большинство персонажей из «The Last Comer» являются оригинальными и не принадлежат «Touhou Project». Следующие три, однако, являются официальными для «Touhou Project» и за них можно играть в «The Last Comer», каждый имеет по три типа атаки. Все остальные персонажи, за исключением одного, — оригинальные.

Рейму Хакурей
Шаблон:Lang
Жрица солнца

Рейму Хакурей
Играбельный персонаж


Шаблон:Lang

--

Шаблон:Lang

Шаблон:Lang


Мариса Кирисаме
Шаблон:Lang
Ведьма звёздного неба

Мариса Кирисаме
Играбельный персонаж


Шаблон:Lang

--

Шаблон:Lang

Шаблон:Lang


Сакуя Идзаёй
Шаблон:Lang
Главная служанка полнолуния

Сакуя Идзаёй
Играбельный персонаж


Шаблон:Lang

--

Шаблон:Lang

Шаблон:Lang


Мэрри Шеперд

メリーシェパード ()
Мэрри Шеперд
meɾiː ɕepaːdo
Мария Шепард, Мэри Шеперд
Marry Shepherd
TLC Marry Shepherd.png
Мэрри Шеперд в «The Last Comer»

Весёлая лесная пастушка
См. также другие титулы персонажей
Раса Фея
Способности Считать овец
Место жительства Магический лес
Музыкальные темы
  • 妖星に踊る羊精
Появления
Прочее
  • The Last Comer (мидбосс и босс 1-го уровня, мидбосс экстра-уровня)

Мэрри Шеперд (яп. メリーシェパード, система Поливанова: Мэри: Си~эпа:до, ромадзи: Merī Shepādo) — беззаботная фея, живущая в Магическом лесу и являющаяся воплощением давно забытой овечьей фермы, переместившейся в мир фантазий. Она появляется в качестве мидбосса и босса 1-го уровня, а также мидбосса экстра-уровня игры.

Дизайн персонажа

Происхождение

Внешний вид Мэрри, очевидно, основывается на внешности овец. Её роль в сюжете игры имеет много общего с сюжетом «Откровения Иоанна Богослова», где ягнёнок, «увидев семь рогов и семь глаз», срывает семь печатей с запечатанной книги и таким образом провоцирует апокалипсис.

Имя

«Мэрри» (англ. Merry) — это нераспространённая вариация имени «Мэри», аналогом которого в русском языке является имя «Мария»: оно может обозначать «любимая», «весёлая», «капризная» и т. п. «Шеперд» (англ. Shepherd) — английская фамилия, которая дословно переводится как «овчарка», «пастух», «пастырь». Полное имя персонажа, возможно, является отсылкой на Мэри Шепард: иллюстратора повестей о Мэри Поппинс.

Внешний вид

У Мэрри зелёные глаза и длинные светлые кудрявые волосы, подвязанные красным бантом. Она носит белую рубашку с короткими рукавами, оранжевый сарафан с меховой подкладкой, белые панталоны и белый фартук, завязанный красным бантом. Она обута в красные туфельки, и у неё имеется пара раздвоенных розовых фейских крыльев.

Появления Мэри

The Last Comer

Мэрри ищет одну из своих овец, отбившуюся от стада, в горящем лесу. После сражения с героинями Мэрри находит свою овцу.

Позднее выясняется, что Мэрри значительно повлияла на инцидент, так как украла священную Книгу откровений и ради шутки сорвала с неё печати, положив тем самым начало событиям игры.

Официальные профили

The Last Comer - Официальный профиль Мэрри Шеперд
(нажмите, чтобы развернуть)
Мэрри в TLC 1面ボス 楽しき森の羊飼い

(ゲーム内では「楽しき羊飼い」になっていると思います。どちらでも良いです。)

メリーシェパード Marry Shepherd

妖精/羊を数える程度の能力
STAGE1 解かれし封印(博麗神社近郊の森)  ♪厄星の揺籠/♪妖星に踊る羊精

散符「コットンブリーズ」(H)/散符「コットンブリザード」(L) 【道中】
群符「羊が一匹羊が二匹」(EN)/群符「群羊駆りて猛虎攻む」(HL)
偵符「ストレイシープファインダー」(EN)/彷符「善き羊飼い」(HL)

時は博麗大結界の成立直前。数多の異国文化と外来人が、この国に急速に流れ込んでいた頃のお話。
とある外来人が、毛布としての需要を時の大臣に熱弁し、この国で初めての羊産が行われる事となった。
しかし程なく、当時の政治的混乱の中で大臣は暗殺、ウール牧場もいつの間にか忘れ去られ幻想入りしてしまう。
妖精・メリーシェパードは言わばそんな牧場と羊たちの具現である。
魔法の森の一角で羊たちと戯れる平和な生活を送っているが、いつかは羊毛製品で一山当てたいと思っていた。
そんな所に今回の異変である。

【能力について】
羊を数え続けても眠くならない。冗談です。
つまりは自身の一部とも言える羊との意思疎通の能力であり、これによって群れを容易に統率する事が出来る。

Босс 1-го уровня, Весёлая лесная пастушка

(В игре она отображается как «Весёлая пастушка», оба варианта верны.)
Мэрри Шеперд

Фея / Способна считать овец

Уровень 1: «Разрушенная печать» (лес возле Храма Хакурей). ♪ Колыбель несчастных звёзд / ♪ Овечьи духи, танцующие под странными звёздами

Список спелл-карт

Время незадолго до возведения Великого барьера Хакурей. История о том времени, когда множество людей со всех концов света начали стремительно стекаться в эту страну.
Один иностранец произнёс для председателя, правящего в тот момент, пламенную речь об одеялах. Тогда в стране и появились первые пастухи. Однако вскоре после этого в самый разгар политических беспорядков этот министр был убит, овечья ферма была тут же предана забвению и канула в фантазию.
Фею по имени Мэрри Шеперд можно назвать воплощением этой фермы и её овец.
Она радостно и мирно проживала свои дни в уголке Магического леса до тех пор, пока кому-то не взбрело в голову поживиться на переработке овечьей шерсти.
Тогда и произошёл инцидент.

[Об её способности]

Сколько бы овец она ни считала, она никогда не заснёт. Шутка.
Вкратце, так как её можно назвать одной из тех овец, они понимают друг друга на интуитивном уровне. Благодаря этому она может с лёгкостью командовать стадом овец, как только захочет.


Корин Шаритт

コリン・シャーリット ()
Корин Шаритт
koɾiɴ ɕaːɾitto
Корин Шарит, Корин Чарит
Corin Charite
TLC Corin Charite.png
Корин Шаритт в «The Last Comer»

Тень, скользящая в ночном тумане
См. также другие титулы персонажей
Раса Вампир
Способности Не пить кровь
Музыкальные темы
  • フィリニオンの復活
Появления
Прочее

Корин Шаритт (яп. コリン・シャーリット, система Поливанова: Корин Ся:ритто, ромадзи: Korin Shāritto) — вампир, способный выживать, практически не выпивая человеческой крови, и совсем недавно прибывший в Генсокё. Она появляется в качестве мидбосса и босса 2-го уровня игры.

Дизайн персонажа

Происхождение

Корин Шаритт основана на образе европейского вампира и одновременно на Ремилии Скарлет — финальном боссе «Embodiment of Scarlet Devil».

Имя

«Корин» — это французское имя латинского происхождения, в переводе обозначающее «копьё»: в своих спелл-картах Корин как раз использует Га Булгу (Gáe Bolg), копьё, принадлежащее герою из ирландской мифологии. Также в образе Корин можно проследить сразу несколько отсылок к произведению Гёте «Коринфская невеста»: во-первых, имя «Корин» созвучно с «Коринф»; во-вторых, музыкальная тема Корин отсылает к классической греческой истории о вампире Филиннион, которой вдохновлялся Гёте при сочинении «Невесты». «Шаритт», возможно, происходит от фр.: charité (шаритэ, перевод: «благотворительность»), удвоенная согласная здесь была добавлена с целью более точной фонетической передачи японского чтения слова и подчёркивания иноязычного происхождения слова.

Внешний вид

У Корин красные глаза и заплетённые в косичку бирюзовые волосы. Она носит розово-белое платье с чёрным корсетом, большую розовую широкополую шляпу, украшенную жёлтой лентой, и чёрные туфли с белыми носками. У неё имеется пара крыльев, как у летучей мыши, а в руке она держит жёлтый зонтик-трость.

Появления Корин

The Last Comer

Так как Корин прекрасно осознаёт, что из-за её неприязни к употреблению человеческой крови она может не выжить во внешнем мире, она переезжает в Генсокё, чтобы поселиться в Особняке Алой дьяволицы. На пути к особняку она встречает героинь, и они нападают на неё, ошибочно полагая, что именно она виновата в том, что вода в Туманном озере окрасилась в красный цвет.

Официальные профили

The Last Comer — Официальный профиль Корин Шаритт
(нажмите, чтобы развернуть)
Корин в TLC 2面ボス 夜霧に過(よぎ)る影

コリン・シャーリット Corin Charite

吸血鬼/血を吸わない程度の能力 
STAGE2 薔薇色の空と葡萄酒の海(霧の湖)  ♪色褪せぬ紅の記憶/♪フィリニオンの復活

霧符「バッドクラウド」(EN)/闇符「夜霧のコリン」(H)/闇符「飛鼠天鼠駆」(L)【道中】
神器「海獣槍ゲイボルグ」(EN)/神器「冥海獣槍ゲイボルガ」(HL)
浮遊「ナイトウォーカー」(EN)/夢遊「ドリーミングウォーカー」(HL)
火葬「カーレントクリメイション」(EN)/煉獄「禁恋終着点」(HL)

紅魔館当主レミリア・スカーレットを主犯として起こされた紅霧異変を覚えているだろうか。
コリン・シャーリットは彼女と同族、すなわち最強クラスの悪魔たる吸血鬼である。
…のだが、一族の中でも年若い彼女が生まれた時代には、既に古く血生臭いカニバリズムは排除されつつあった。
時代の流れかな、コリンは人間の血を吸う事を嫌い、気付けば風が吹けば飛ぶ虚弱体質となってしまった。
勿論このまま外界で生き延びられる訳もなく…レミリアを頼って幻想郷へやって来た。
彼女の未来は輝いている筈であった。
よりにもよってその時に異変&巫女達に出くわすとは誰が予想できたであろうか。

【能力について】
能力、と言うよりコリン自身の嗜好や体質と境界が曖昧な部分ではあるが、他の吸血鬼と比べてごく少量の吸血量で生存する事が出来る。
相応に種族特性である強大なパワーはいささか犠牲になっているがこれも現代人(?)らしい省エネ体質の賜物とも言えよう。

Босс 2-го уровня, Тень, скользящая в ночном тумане

Корин Шаритт

Вампир / Способна не пить кровь

Уровень 2: «Небо цвета розы и море цвета вина» (Туманное озеро) ♪ Воспоминания о неувядающем алом цвете / ♪ Воскресение Филиннион

Спелл-карты Корин Шаритт

Вы помните, разумеется, инцидент с алым туманом, виной которому была госпожа Особняка Алой дьяволицы, Ремилия Скарлет. Корин Шаритт — такая же, как и она, а если быть точнее: сильнейшая разновидность демонов, вампир. Правда, родилась она и выросла в то время, когда её семья отвергала кровожадный каннибализм прошлых времён. Время шло, и Корин уже больше не могла выносить употребление человеческой крови, и вот почему она довольно хрупка на вид.
Естественно, во внешнем мире она ни за что не выжила бы с такой диетой. И тогда она, полагаясь на Ремилию, прибыла в Генсокё. Её будущее обещало быть светлым.

Но кто бы мог предвидеть, что в этот самый момент она наткнётся на целый инцидент и компанию жрицы?

[Об её способности]

Пусть способность и звучит именно таким образом, всё же черта между её склонностями и предпочтениями крайне размыта. Она, в отличие от других вампиров, способна выжить, употребляя очень малое количество крови. Хотя она и заложница той огромной и типичной для её вида силы, её способность, так скажем — результат современной предрасположенности к запасанию энергии.


Пиасд Паскар

ピアシテ・パスカル ()
Пиасд Паскар
piaɕite pasɯkaɾɯ
Пиасед Пескарь
Phiased Pescar
TLC Phiased Pescar.png
Пиасд Паскар в «The Last Comer»

Пророк, глядящий на ночные звёзды
См. также другие титулы персонажей
Прозвище Доктор Паскар
Раса Волшебник
Способности Предсказывать будущее, посмотрев на звёзды
Занятия Астролог
Музыкальные темы
  • エンシェントスターゲイザー
Появления
Прочее
  • The Last Comer (мидбосс и босс 3-го уровня, мидбосс экстра-уровня)

Пиасд Паскар (яп. ピアシテ・パスカル, система Поливанова: Пиаситэ Пасукару, ромадзи: Piashite Pasukaru) — учёный-астролог, владеющий магией и переехавший в Генсокё, где небо гораздо более пригодно для наблюдения за звёздами, чем во внешнем мире. Она появляется в качестве мидбосса и босса 3-го уровня и мидбосса экстра-уровня игры.

Дизайн персонажа

Происхождение

Пиасд Паскар основана на магах или волхвах — древних мудрецах, способных предсказывать будущее и толковать сны, основываясь на астрологических наблюдениях. Имеется в её образе и очевидная отсылка на библейских магов, принесших дары новорожденному Иисусу Христу.

Имя

Её фамилия (Паскар, Pescar) в переводе с португальского, испанского и других романских языков означает «рыбачить» — это отсылка на Ихтис, символическое изображение Иисуса Христа. Пескарь, к тому же, это род рыб семейства карповых. Также её фамилия — это анаграмма имени одного из упомянутых выше библейских магов, Каспара. Поскольку на японском языке её фамилия произносится как «Пасукару», возможно интерпретировать её и как «Паскаль» — в таком случае можно будет проследить связь с математиком и богословом Блезом Паскалем, или католическим святым Паскуалем, или лунным кратером Паскаль.
Этимология её имени (Пиасд, Phiased) на данный момент не установлена, хотя может иметь какое-то отношение к пиастрам.

Внешний вид

У Пиасд голубые глаза и длинные синие волосы, завязанные у корней красной верёвкой. Она одета в костюм, состоящий из грубых зелёных штанов с большими карманами, белой рубашки светло-зелёного пончо. Она носит на голове зелёную шляпку, обута в высокие коричневые ботинки, а на руках у неё светло-серые перчатки. Также она носит монокль и ожерелье с круглой золотой подвеской, а в левой руке у неё подзорная труба.

Появления Пиасд

The Last Comer

Пиасд переезжает в Генсокё из внешнего мира, чтобы ей было легче просматривать звёздное небо для изучения небесных тел. Героини встречают её и расспрашивают об упавшей в Генсокё звезде.

Официальные профили

The Last Comer — Официальный профиль Пиасд Паскар
(нажмите, чтобы развернуть)
Пиасд в TLC 3面ボス 星夜見の預言者

ピアシテ・パスカル(通称:パスカル博士)
Phiased Pescar

魔法使い/星を見ると未来が分かる程度の能力
STAGE3 天纏うは星の王冠(星の降る丘) ♪賢人のプラネタリズム/♪エンシェントスターゲイザー

魔符「タロット乱舞」(EN)/魔符「タロット乱舞 -博士の世界-」(HL)【道中】
星符「博士のホロスコープ」(EN)/星符「博士のプラネタリウム」(HL)
無色「ダブルエネルギー」(E)/星符「囲め籠目」(NH)/星術「コード2721」(L)
光符「オプティカルアバター」(E)/分身「鏡粒子の星術」(NH)/光符「スターライトイリュージョン」(L)
秘宝「マナの細枝」(HL)

天体の運行から未来を予知する「占星術」と呼ばれる魔科学に長けた魔法使い。
種族:魔法使いとしては、某紅魔館の魔女や人形使い、さらには某僧侶よりも遥かに先輩に当たり
外の世界の古い書物にも彼女らしき人物の活躍が記されていると言う。
しかし最近の外界は、照明光やスモッグで星空を汚染する人間が何と多い事だろう。
これを憂いた彼女は、ひっそりと幻想郷の山間部に観測所を構える事にした。
今回降って来た隕石に関しても、それが意味する所をいち早く理解しているようだが…続きは製品版にて!

【能力について】
文字通り。しかし全知全能かと言うとそうでもなく、割と曖昧で大雑把な事しか分からない。
当然ながら、目の前の相手の弾幕の安全地帯を瞬時に弾き出すという事も不可能。
それでも、一寸先は闇の日々を手探りで生きる人間達にとって、この能力がどれ程畏敬すべき物かはきっと言うまでもないだろう。

Босс 3-го уровня, Пророк, глядящий на ночные звёзды

Пиасд Паскар

Волшебник / Способна предсказывать будущее, посмотрев на звёзды

Уровень 3: «Небеса, одетые в корону из звёзд» (Холм упавшей звезды) ♪ Планетарий мудреца / ♪ Наблюдатель за древними звёздами

Спелл-карты Пиасд Паскар

Учёный-волшебник, обладающий недюжинным опытом в предсказании будущего, основываясь на движении небесных тел — в астрологии.
Хотя она и является волшебницей, в сравнении с ведьмой из Особняка Алой дьяволицы, кукловодом или монахиней[1], она далеко не так сильна.
Великие труды таких, как она, даже во внешнем мире тщательно записаны в старых книгах.
Однако с недавних пор звёздное небо внешнего мира уже не такое ясное из-за яркого света и выхлопных газов.
И эта девушка, опечаленная этим, обосновалась в тихом гористом районе Генсокё и устроила там обсерваторию.
На этот раз ей почти сразу удалось понять, что за метеорит упал, но… узнаете в полной версии!

[Об её способности]

Полностью соответствует названию. Но это не значит, конечно, что ей известно всё: она может составлять предсказания лишь в общих чертах. Естественно, находить безопасные зоны во вражеском даммаку эта способность ей не поможет. Тем не менее для тех людей, которые проживают свои дни в неведении о грядущем, её способность достойна восхищения.


Примечания

Мумуму Микабоси

甕星 (みかぼし) 無々夢 (むむむ)
Мумуму Микабоси
mikaboɕi mɯmɯmɯ
Мумуму Микабоши
Mumumu Mikaboshi
TLC Mumumu Mikaboshi.png
Мумуму Микабоси в «The Last Comer»

Греховный император звёзд
См. также другие титулы персонажей
Раса Бог звёзд
Способности Обрекать на погибель
Музыкальные темы
  • 明朝を覆う明星
Появления
Прочее
  • The Last Comer (мидбосс и босс 4-го уровня, последняя спелл-карта босса 6-го уровня)

Мумуму Микабоси (яп. 甕星 無々夢, ромадзи: Mikaboshi Mumumu) — злой бог звёзд, который, согласно пророчеству, намеревался уничтожить весь мир после падения звезды — события, положившего начало сюжету игры. Она появляется в качестве мидбосса и босса 4-го уровня игры.

Дизайн персонажа

Происхождение

Образ Мумуму Микабоси основывается на Амацумикабоси или Амэ-но Кагасео, синтоистском боге зла, а также на падшем ангеле и персонификации утренней звезды (планеты Венеры) Люцифере.

Имя

Её имя записывается при помощи разных кандзи (Шаблон:Lang), однако произносится как три слога «му» подряд. Первый кандзи (Шаблон:Lang) в переводе означает «ничего», а третий (Шаблон:Lang) означает «мечта». Знак «Шаблон:Lang» между ними обозначает повторение предыдущего кандзи. Таким образом её имя можно перевести как «мечтать о небытие». Кроме того, кандзи, который в японском языке обозначает число 6, по одному из чтений также произносится как «му», и в этом контексте имеет место фонетическая отсылка на дьявольское число 666. Её фамилия (Шаблон:Lang) отсылает к Амацу-микабоси или Августейшей звезде небес — это одно из имён Амэ-но Кагасео.

Внешний вид

У Мумуму красноватая кожа, красные глаза и длинные красные волосы. Внешне она напоминает демона: у неё есть пара крыльев летучей мыши, белые рога и заострённые кончики ушей. Она носит чёрное кимоно с оторванными рукавами, подвязанное красным поясом, бледно-розовое сараси, красную юбку и белый шейный платок. Также она носит тёмно-серые чулки и коричневые ботинки. Во время своих спелл-карт она изображена с тремя огневыми шарами, принимающими форму цифр 6.

Появления Мумуму

The Last Comer

Когда в Генсокё упала звезда, это событие послужило знаком к «высвобождению» силы Мумуму. Она, чтобы исполнить пророчество, записанное в Книге откровений, отправляется в Генсокё и готовится к битве с Иисуой и её армией ангелов.

Официальные профили

The Last Comer — профиль Мумуму Микабоси
(нажмите, чтобы развернуть)
TLC Mumumu Mikaboshi.png 4面ボス 背徳の星帝

甕星 無々夢 Mikaboshi Mumumu

星神/終焉に導く程度の能力 STAGE4 日と月と星の少女の受難(風神の湖) ♪邪星の宴 ~ Celestial Burst/♪明朝(あす)を覆う明星

濁符「竜吐水」(EN)/嫉妬「リヴァイアサンの晩餐」(HL)【道中】
捕喰「グリードグライド」(E)/憤怒「イグナイトファング」(N)/暴食「グラトニーファング」(HL)
誘惑「怠け者の勝利」(E)/誘惑「エデンの過日」(NH)/想起「ロスト・ラスト・パラダイス」(L)
終末「空が落ちる日」(EN)/終末「赤い星」(HL)
傲慢「ルシファーライトニング」(EN)/「無の世界の夜明け」(HL)

明けの明星=金星の神である天香香背男命。その正体こそがこの甕星無々夢である。

否、正確には「天香香背男命」も「甕星無々夢」も、彼女の本質を表す名称ではない。
真の名はこれらとは別に存在する。彼女の正体は、八百万の神々の力が及ばぬ
遥かな海の向こうからやって来た異教の星神なのだ。かの地での一般的な呼び名はルシファー、またはサタン。
恐らく、全世界で最も有名にして、最も強大な悪の神だろう。

彼女の邪神としての恐ろしさを伝える伝説は世界中に事欠かない。にも関わらず、ここ数千年の間誰一人として
その姿を見た者が居ないのは何故か。当然ながら、それは彼女が各地を転々として身を隠しているからだ。
外界から途絶され、その上金星神・天香香背男という偽りの姿で自分が受け入れられる幻想郷の
居心地は格別らしく、近年では伝説のような苛烈な一面はかなり影を潜めたようだ。

しかし、世界最強の邪神と言えども人々の信仰が無ければ生きられない存在。
暴虐の魔王としてのイメージを守る為に、時々外界に赴いては、ここでは言えないような非道も行う。
そして「来たるべき時」の為に、その力がいまだ衰えていない事を確認するのだ。
ぶっちゃけ、このまま幻想郷で平和にマイナーな星神やってるのもアリだな。そう思っていない事も無い。
だが彼女には、いつの日か必ず、互いの存在を賭けて戦わなければならない相手が居る。

【能力について】
その気になれば地上の人間達に刻印を刻みつけ、意のままに従わせるという恐ろしい能力を行使する事が出来る。
他にも口から水を吐き洪水を起こす、天空の星を落とす等の凄まじい力を秘めているが、幻想郷の何たるかを理解している為、霊夢達との戦いではある程度力を抑えてくれる。
能ある鷹は爪を隠す、とは少し違うかも知れないが、本当に強い者は無闇に拳を振るったりしない。

Босс 4-го уровня, Греховный император звёзд

Мумуму Микабоси

Бог звёзд / Способна обрекать на погибель

Уровень 4: «Страсти дев солнца, луны и звёзд» (Озеро бога ветра) ♪ Фестиваль скверных звёзд ~ Celestial Burst / ♪ Утренняя звезда, скрывающая завтрашнее утро

Спелл-карты Мумуму Микабоси

Утренняя звезда — это Амэ-но Кагасео, обожествление Венеры. Его истинный облик — это Мумуму Микабоси. Впрочем, нет, «Амэ-но Кагасео» и «Мумуму Микабоси» в полной мере не отражают её настоящей сущности. Она существует отдельно от этих двух имён. Происхождение её истинной формы уходит корнями в зарубежное язычество, в котором не существует ни синтоизма, ни Мириад богов. Более обобщённое её имя — Люцифер или Сатана. А это, пожалуй, самый известный и сильный бог зла на всём белом свете.

Об её устрашающем облике как злого бога слагают легенды во всём мире. Это, конечно же, потому, что она постоянно прячется, перемещаясь с места на место. [Вдобавок к тому, что она перестала творить зло во внешнем мире, она приняла фальшивое имя Амэ-но Кагасео и ворвалась в Генсокё, где за последние годы её злая сторона сошла на нет.]

Однако, она не сможет существовать, если люди перестанут признавать её сильнейшим богом зла. А для того, чтобы укрепить свой образ деспотичного короля-дьявола, она время от времени выходила во внешний мир и творила там ужаснейшее зло, которое невозможно описать. Таким образом она и подтвердила, что её сила ни капли не ослабла к тому моменту, когда «придёт время». А тем временем в Генсокё она представлялась мирным незначительным богом звёзд. Это ей было известно. Но было известно ей и то, что в один прекрасный день она встретит того, с кем должна будет сразиться, поставив на кон собственную жизнь.

[Об её способности]

Сводится к тому, что она накладывает на человека его судьбу в виде печати, и человек не может ей противиться. Так можно использовать её ужасную способность. Однако она скрывает истинную природу своей способности, заставляя, например, воду литься из чьего-нибудь рта и создавать потоп или заставляя звезду упасть с неба. И хотя она и находится в Генсокё, где такие вещи являются обыденностью, она сдерживает свою силу и в битве с Рейму и остальными. И хотя поговорка «умелый ястреб прячет свои когти» не совсем подходит к этой ситуации, поистине сильные всё же не станут безрассудно размахивать кулаками.


Жанетт Арк'Анджело

ジャネット・アルカンジェ ()
Жанетт Арк’Анджело
dʑanetto aɾɯkandʑe
Джанет Арх'Ангело
Janet Arc'Angelo
TLC Janet ArcAngelo.png
Жанетт Арк’Анджело в «The Last Comer»

Лучник без лука
См. также другие титулы персонажей
Раса Ангел (бывший человек)
Способности Поддерживать
Появления
Прочее
  • The Last Comer (мидбосс 5-го уровня, последняя спелл-карта босса 6-го уровня)

Жанетт Арк’Анджело (яп. ジャネット・アルカンジェ, система Поливанова: Дзянэтто Арукандзи~э, ромадзи: Janetto Arukanje) — ангел, находящийся в подчинении Мишель Сант’Анджело, а в прошлом — человек, возглавлявший некую армию. Она появляется в качестве мидбосса 5-го уровня игры.

Дизайн персонажа

Происхождение

Прообразом Жанетт Арк’Анджело является Жанна д’Арк — одна из командующих французскими войсками в Столетней войне, объявленная еретичкой и сожжённая в Англии.

Имя

Жанетт — это женское имя французского происхождения, уменьшительная форма имени Жанна (Жаннушка). Примечательно, что саму Жанну д’Арк в детстве называли Жанеттой. Арк’Анджело (Arc’Angelo) в переводе с итальянского означает «архангел» — высший ангельский чин в христианстве. Жанетт при этом не является архангелом, и «Арк» здесь, скорее всего, указывает на имя Жанны как «Жанна из Арка».

Внешний вид

У Жанетт голубые глаза и короткие розовые волосы. Она носит бело-синюю юбку, синюю матроску с оранжевым бантом и красный берет. У неё имеется пара маленьких ангельских крыльев, отделённых от тела, а в руках она держит золотой рожок, в который дует во время битвы.

Появления Жанетт

The Last Comer

После того, как героиня уничтожает первую линию обороны ангелов, Мишель приказывает Жанетт остановить героиню. Жанетт терпит поражение, и вскоре после этого героиня сталкивается с самой Мишель.

Официальные профили

The Last Comer — профиль Жанетт Арк’Анджело
(нажмите, чтобы развернуть)
TLC Janet ArcAngelo.png 5面中ボス 弓無き弓使い(オルレアン奪還専用天使)

ジャネット・アルカンジェ
Janet Arc’Angelo

天使(元人間)/応援する程度の能力

奏符「ラピュセルビューグル」(EL)/奏符「スカイパラダイスオーケストラ」(HL)

「天使」と呼ばれる、西の国の神ヤハウェに仕える霊的な存在。
元々は人間の少女であったが、現在の上司であるミシェルによって魂を拾い上げられ
天使として生まれ変わった。現在は彼女の部下として第二の人生(?)を満喫している。
ミシェルが面倒臭がる為、ミシェル配下の天使軍団はジャネットがある程度指揮を代行しているが
本人は、生前の輝いていた自分を思い出してまんざらでも無いそうだ。

【能力について】
上司であるミシェルの「啓示を下す程度の能力」のほぼ下位互換版。
人を鼓舞する事で霊的な力を与える。生前はこの能力により、年若くして民衆軍を指揮していたらしい。

Мидбосс 5-го уровня, Лучник без лука

Жанетт Арк’Анджело

Ангел / Способна поддерживать

Спелл-карты Жанетт Арк’Анджело

Она «ангел» — бесплотное духовное существо, прислуживающее западному богу, Яхве или Господу. Некогда она была обычной девушкой, но её начальница Мишель взяла её душу под своё крыло, что позволило ей переродиться в виде ангела. Теперь она подчинённая Мишель, и она наслаждается своей второй жизнью так, как только может.

Поскольку обязанности Мишель весьма утомительны, Жанетт берёт на себя роль по командованию войсками ангелов от её лица, хотя сама она, похоже, не помнит, с каким блеском ей это удавалось в её прошлой жизни.

[Об её способности]

Вкратце — менее могущественный вариант способности Мишель к дарованию откровений. Жанетт же поощряет и вдохновляет людей, тем самым даруя им духовную силу. Кажется, в прошлой жизни при помощи этой способности она командовала целой армией.


Мишель Сант'Анджело

ミシェル・サンタンジェ ()
Мишель Сант’Анджело
miɕeɾɯ santandʑe
Мишель Сант’Ангело
Michel Sant'Angelo
TLC Michel SantAngelo.png
Мишель Сант’Анджело в «The Last Comer»

Та, кто ближе всех к Богу
См. также другие титулы персонажей
Раса Архангел
Способности Даровать откровения
Занятия Высший ангельский чин (архангел)
Музыкальные темы
  • 燦々サン・ミシェル
Появления
Прочее
  • The Last Comer (босс 5-го уровня, последняя спелл-карта босса 6-го уровня)

Мишель Сант’Анджело (яп. ミシェル・サンタンジェ, система Поливанова: Миси~эру Сантандзи~э, ромадзи: Misheru Santanje) — архангел, переместившийся в Генсокё, чтобы не дать сбыться пророчеству об уничтожении мира королём дьяволов. Она появляется в качестве босса 5-го уровня игры.

Дизайн персонажа

Происхождение

Прообразом Мишель Сант’Анджело является Архангел Михаил — в христианстве главный архангел, возглавлявший все войска со стороны Господа во время битвы с Сатаной. Православная ветвь христианства называет его Архистратигом — главой святого воинства Ангелов и Архангелов.

Имя

Мишель — это имя французского происхождения, аналогами которого являются также Микаэла или следующие мужские варианты: Михаэль, Михаил, Майкл. Это имя переводится с иврита как «Кто как Бог?», олицетворяя тем самым низкое положение человека перед Господом. Сант’Анджело (Sant’Angelo) в переводе с итальянского означает «святой ангел» и отсылает к Замку Святого Ангела, также известному как Мавзолей Адриана, в котором, согласно поверьям, однажды появился Михаил.

Внешний вид

У Мишель красные глаза и светлые волосы до плеч, забранные в два хвостика синей лентой. Она носит сложное сине-белое платье, украшенное разнообразными орнаментами и католическими крестами. Также она носит красный шарф с изображением солнца и обута в коричневые ботинки. У неё имеется пара больших ангельских крыльев, а в руках она держит Пылающий меч, слабо светящийся жёлтым.

Появления Мишель

The Last Comer

Мишель и другие ангелы по приказу Иисуы строят крепость на вершине Ёкайской горы, где готовятся к сражению с Мумуму. Однако Мумуму обманывает героинь и говорит им, что ангелы и Иисуа представляют бόльшую опасность, и те отправляются к крепости. В это время Мишель преграждает им путь и пытается помешать им добраться до Иисуы, но терпит поражение.

Официальные профили

The Last Comer — профиль Мишель Сант'Анджело
(нажмите, чтобы развернуть)
TLC Michel SantAngelo.png 5面ボス 神に最も似たる者

ミシェル・サンタンジェ
Michel Sant’Angelo

大天使/啓示を下す程度の能力
STAGE5 1/144,000の争奪戦(妖怪の山) ♪印のある者は山へ/♪燦々サン・ミシェル

斬撃「大天使の剣」(EN)/紅蓮「熾天使の剣」(HL)
啓示「十回煌くレーザー」(EN)/啓示「十戒を刻むレーザー」(HL)
神託「フレアスノー」(EN)/神託「セラフィックスノー」(H)/神託「イザヤ試さん我が預言」(L)
啓示「ソドム終了のお知らせ」(EN)/禁退「カリギュラのディレンマ」(HL)
救済「天国へのエスカレーター」(N)/選別「モリヤの山道」(H)/選別「ザイオンズ・ラダー」(L)

ジャネットの上司にして、天使達の中でも最も高い地位を持つ天使長。
主である神ヤハウェに近付く事を許された数少ない天使であり、神より授かった剣に斬れない物など滅多に無い。
そしてそんな輝かしい経歴の彼女は、何と魔王・甕星無々夢の妹であった。

神話の時代には、神と二人三脚で初期の天使達を率いていたのは無々夢の方だった。
しかし彼女は、些細な事で神との大喧嘩に至り、復讐を誓って天上界から姿を消してしまう。
当時ルシファーと呼ばれていた彼女を失う事は、全天使の三分の一を失うに等しい損害だった。
彼女の居たポストに後任を配置しようにも、殆どの天使は、実力もカリスマも到底比べ物にならなかった。
悩んだ末の人選が、無々夢の妹でありながら、忠実な神のしもべであるミシェル・サンタンジェだ。
姉に比べれば力は多少劣るかも知れないが、これならば無々夢を支持する天使達も納得させられる筈。
神による支配体制は、盤石なものとなる筈であった――。

し か し 、 残 念 な 事 に ミ シ ェ ル に は 、 強 烈 な う っ か り 属 性 が あ っ た 。

炎上する街からある家族を助けようと避難勧告を出した事がある。
決して後ろを振り返るな、振り返ったら石化するぞと脅したら、振り返った妻が本当に石化してしまった。
大天使たる自分の言葉には、霊的な力が大いに宿る事を自覚していなかった。

生前のジャネットに啓示を与えて英雄に仕立て上げたら、敵軍に捉えられ処刑されてしまった事もある。
戦勝の喜びに我を忘れ、引き際をジャネットに教えるのを怠っていた。この事の負い目があり
魂を救済した今も、ミシェルは彼女に頭が上がらない時がある。

魔王と天使の世界終末の戦いが記された重大な預言書がある。7つもの厳重な封印が施されたこの本は
封印を解き放つと、中に書かれた世界終焉の時が来るという恐ろしい物だった。
人間に封印が解ける訳がない。ミシェルは本の管理を、人間達に任せておいた。
彼らはこれを恐れて教会の地下深くに封印し続け、やがて本は忘れ去られて幻想入りした。
しかもメリーシェパードに拾われあっさり封印が解かれ、幻想郷で世界終焉が始まった。

これまで些細なうっかりは全て神のお目こぼしを得て来たが、今回ばかりはバレたらタダではすまない。
叱責を恐れたミシェルは、口の堅いジャネット達いくらかの天使を引き連れて幻想郷へ駆け付けた。

【能力について】
ミシェルは最も有名な天使として、歴史上しばしば人間の前に現れ啓示や神託を行う。
それは神の言葉を伝える物であったり、個人的なアドバイスであったりと様々であるが、いずれにせよ人間に不思議な力を与え、あらゆる不可能を可能にする驚異的な能力である。直接戦闘の役に立つものではないが、彼女自身は神の武器である「燃える剣」を持ち、無々夢に比肩する余りある戦闘能力を有する。
やはり幻想郷に迷惑をかけないよう、劇中では力をセーブしてはいるが。

Босс 5-го уровня, Та, кто ближе всех к Богу

Мишель Сант'Анджело

Архангел / Способна даровать откровения

Уровень 5: «Борьба одного среди ста сорока четырёх тысяч» (Гора ёкаев) ♪ Отмеченные — идите же в горы / ♪ Сверкающий святой Михаил

Спелл-карты Мишель Сант'Анджело

Она является начальницей Жанетт и занимает наивысшее положение в иерархии ангелов. Лишь некоторым ангелам разрешается приближаться к Господу, и в мире почти нет таких вещей, которые не смог бы рассечь меч, подаренный ей Богом. И так уж вышло, что эта блистательная девушка — младшая сестра короля дьяволов, Мумуму Микабоси.

В незапамятные времена именно Мумуму усерднее всех трудилась на благо Господа. Однако в один прекрасный день она поругалась с Ним о какой-то мелочи и, поклявшись отомстить, покинула Небеса. Чуть позднее её назовут Люцифером, а её потеря принесёт так много ущерба, как если бы с Небес ушла ровно треть всех ангелов.
Когда пришло время выбирать её преемника, оказалось, что никто из ангелов даже близко не мог сравниться с её харизмой и талантом. Принять решение оказалось непросто, но, хоть она и была младшей сестрой Мумуму, выбор пал на Мишель Сант’Анджело, верную слугу Господню. Сила Мумуму лишь ненамного превосходила Мишель, но даже те ангелы, стоявшие на стороне Мумуму, не возражали. С тех пор система должна была обрести стабильность.

Но Мишель, к сожалению, по природе своей была крайне небрежна.

Некий город в скором времени должен был сровняться с землёй, и чтобы спасти оттуда одну семью, Мишель послала им предупреждение. Она наказала им бежать и ни за что не оборачиваться, иначе они превратятся в камень, но именно это и произошло с одной из женщин. Мишель не осознавала, что её слова теперь, когда она стала архангелом, приобрели великую духовную силу.

В другой раз она ниспослала откровение ещё живой Жанетт, которая вскоре выросла настоящим героем. Увы, Мишель не смогла научить её вовремя отступать, и вот Жанетт, забывшись в радости победы, уже поймана вражеской армией и казнена. И даже несмотря на то, что Мишель смогла спасти её душу, нередко она склоняет голову в скорби.

Существует особая Книга откровений, в которой говорится о падении мира демонов и ангелов. Если сорвать с этой книги семь сильных печатей, то конец света, описанный там, по-настоящему наступит. Но люди неспособны сорвать эти печати, а потому Мишель оставила эту книгу им на хранение. Они, боясь этой книги, спрятали её глубоко под землёй какой-то церкви, и недолгим спустя эта книга была забыта и канула в фантазию. А книгу эту нашла Мэрри Шеперд, и она с лёгкостью сняла с неё все печати. И тогда, как и предсказывалось, в Генсокё начался Апокалипсис.

Все те оплошности, которые до этого момента допускала Мишель, были настолько незначительными, что Бог пропускал их мимо себя; но на этот раз её глупость ни за что бы не была прощена. Боясь кары Божьей, Мишель, не сказав об этом ни слова, взяла Жанетт и ещё несколько ангелов с собой в Генсокё.

[Об её способности]

Будучи самым известным ангелом, она нередко являлась людям и даровала им пророчества и откровения. И пусть даже это некая смесь слова Божьего и её собственных советов, для людей это всё равно кажется великой силой и ошеломляющей способностью делать невозможное возможным. Она, правда, не так полезна в бою, а потому для этих целей она использует Пылающий меч, орудуя которым, она превосходит в силе даже лучше Мумуму. И разумеется, чтобы спасти обитателей Генсокё, она не сражается в полную силу.


Санаэ Котия

東風谷 (こちや)  早苗 (さなえ)
Санаэ Котия
kotɕija sanae
Санаэ Кочия
Sanae Kochiya, Sanae Kotiya
TLC Sanae Kochiya.png
Санаэ Котия в «The Last Comer»

Дитя непрощающего бога
См. также другие титулы персонажей
Раса Арахитогами
Способности Творить чудеса
Появления
Прочее

Санаэ Котия (яп. 東風谷 早苗, ромадзи: Kochiya Sanae) — каноничный персонаж Touhou Project, появляющийся здесь в качестве мидбосса 6-го уровня.

Появления Санаэ

The Last Comer

Санаэ появляется перед героинями, прежде чем те столкнутся с Иисуой Назаренус. Похоже, она пыталась сама разрешить инцидент, но не успела зайти дальше Озера бога ветра, после чего встретила героинь и, бросив им вызов, проиграла.

Интересные факты

  • Титул Санаэ здесь содержит слово Шаблон:Lang (юрусанай) и, возможно, является отсылкой на прозвище-каламбур, которое Санаэ дали фанаты — «Дзеттай Юру-Санаэ» (Шаблон:Lang) из-за схожести звучания этих слов.

См. также

Официальные профили

The Last Comer — профиль Санаэ Котии
(нажмите, чтобы развернуть)
TLC Sanae Kochiya.png 6面中ボス 許さない神の子

東風谷 早苗 Kochiya Sanae

人間(現人神)/奇跡を起こす程度の能力

虚神「偽装天則」(ENHL)

妖怪の山にある守矢神社に住む巫女さん。最近異変解決が少し楽しくなって来た。
突如として山に現れたけしからん連中、これは異変の匂いがするわ!
意気揚々と赤くて黒い奴と青くて白い奴に勝負を挑んだが、現人神と神の壁はあまりにも高かった。
星神である天香香背男命が荒ぶっているのは何故か? そんな神を降ろせるのは一人しか思い付かないし
そんな神に悪戯を仕掛けそうなのも一人。ああ、もしかしたら湖に館を構える悪魔達の仕業では?
彼女が苦し紛れに推理を巡らす、その目の前を、運の悪い人間が通りかかった。
かくして最後の戦いを目前に控えたその人間は、期せずしてボムを1つ補充する事が出来たのである。

Мидбосс 6-го уровня, Дитя непрощающего бога

Санаэ Котия

Человек (арахитогами) / Способна творить чудеса

Спелл-карта Санаэ Котии

Жрица, проживающая в храме Мория на горе Ёкаев. В последнее время она заинтересовалась расследованием инцидентов. А тут как раз появились странные люди на горе — дело пахнет новым инцидентом! Она бросила вызов красной, чёрной и сине-белой, но стена, отделяющая живого бога от настоящего бога, оказалась для неё неприступной.

Почему бог звёзд, Амэ-но Кагасео, так разбушевался? Не успела она даже придумать, смог ли бы хоть кто-нибудь его остановить, как показалось, будто это скорее чья-то злая шутка. Ах, может, это всё рук того дьявола дело, что проживает в особняке рядом с озером? Отчаянно перебирая теории в своей голове, она сама и не заметила, как наткнулась на человека. А этот человек сам и не заметил, как получил дополнительную бомбу.


Иисуа Назаренус

イシュア・ナザレヌス ()
Иисуа Назаренус
iɕɯa nadzaɾenɯsɯ
Йешуа Назаренус
Iesua Nazarenus
TLC Iesua Nazarenus.png
Иисуа Назаренус в «The Last Comer»

Дитя всепрощающего Бога
См. также другие титулы персонажей
Раса Святая
Способности Превращать воду в вино
Музыкальные темы
  • 人類救済計画 ~ The Greatest Salvation
Появления
Прочее

Иисуа Назаренус (яп. イシュア・ナザレヌス, система Поливанова: Исюа Надзарэнусу, ромадзи: Ishua Nazarenusu) — святая, сошедшая в Генсокё, чтобы простить всех перед последней битвой с Мумуму Микабоси. Она появляется в качестве босса 6-го уровня игры

Дизайн персонажа

Происхождение

Иисуа Назаренус основана на Иисусе Христе или Иисусе из Назарета — центральной фигуре христианства, согласно которому он является сыном Бога, проповедовавшем учение Господа и распятом на кресте из-за предательства одним из своих учеников.

Имя

«Иисуа Назаренус» — искажённая версия «Йесус Назаренус» (лат. Iesus Nazarenus, перевод: «Иисус-назаретянин»). «Иисуа» звучит похоже с «Йешуа» — еврейским произношением имени Иисуса Христа.

Внешний вид

У Иисуы красные глаза и короткие светло-фиолетовые волосы. Она носит на голове ободок с белыми шипами, напоминающий терновый венок, надетый на Иисуса во время распятия; также его украшает цветок розы, ассоциирующийся с Богородицей. Иисуа носит длинное белое платье, поверх которого накинут большой кусок красной потрёпанной ткани. Её ладони, лоб и правый глаз забинтованы, что символизирует раны, полученные Иисусом во время суда и распятия. За спиной у неё большой крест.

Появления Иисуы

The Last Comer

Иисуа, увидев звезду, упавшую в Генсокё, понимает, что вскоре там появится Мумуму. Она перемещается в Генсокё с Мишель и строит на вершине Горы ёкаев крепость для армии ангелов. Она ставит перед собой цель простить Мумуму, забрать у неё душу Иуды и простить всех, кого сможет.

Интересные факты

  • Иисуа изображена на обложке «The Last Comer»

Официальные профили

The Last Comer — профиль Иисуы Назаренус
(нажмите, чтобы развернуть)
TLC Iesua Nazarenus.png 6面ボス 総てを赦した神の子(聖☆おねえさん)

イシュア・ナザレヌス
Iesua Nazarenus

聖人/水をワインに変える程度の能力
STAGE6 明日はきっと晴れるや(山頂) ♪幻想ヴィア・ドロローサ/♪人類救済計画 ~The Greatest Salvation

漁符「ヨルダン川のエンゼルフィッシュ」(EN)/大漁「深みへ漕ぎ出す者へ」(HL)
奇跡「水のワインはいかがカナ?」(EN)/系符「インマヌエルの血脈」(HL)
大奇跡「死者復活」(ENHL)
気合「水面歩行」(EN)/新説「ガリラヤ湖の薄氷」(H)/看破「見よ私はすぐに来る」(L)
忌品「茨の王冠」(EN)/遺物「聖帝の鉄王冠」(N)/至光「エンジェルハイロゥ」(L)
「エリ・エリ・レマ・サバクタニ」(HL)
「新約星章」(EN)/「世界の終わりに出で来たる者」(HL)

仏陀と並び、世界で最も有名な聖人。正確には人の子であり、神ヤハウェの子。
弟子の裏切りに遭い、一度は磔にされ死亡するも、三日後に蘇ったという伝説は
もはやキリスト教を信仰しておらずとも誰もが知っている話だろう。
だが、新約聖書におけるこの花形エピソードの真実を知る人間は、今となっては最早誰も居ない。

神の子である彼女だが、磔刑の際にあまりの苦痛に、神を呪う言葉を口にしてしまった。
「神よ、神よ、なぜ私をお見捨てになったのですか」
信仰が力となる。この仕組みは今も昔も、幻想郷も西の国も変わらない。
そう、神を疑ったならば、神への信仰によって約束されている聖人の能力は失われてしまう。
本来であれば、磔となった後、奇跡によってイシュアは聖なるものとして復活する筈であったが
ただの人の子となった彼女に最早奇跡を起こす力は無かった。彼女は十字架上で苦しみ抜いて絶命した。

そもそも弟子の裏切りは、ヤハウェに一矢報いんとする無々夢によって仕組まれた物だった。
意に反する、しかも最悪の結末を迎え、正気を取り戻した弟子は深い後悔と自責の念に苛まれていた。
彼は安置された師の遺体を、人目につかぬよう持ち出した。何故か?
遺体が消えたならば、イシュアの「復活」の噂が広まるからだ。人の噂が信仰の力に、奇跡を起こす力に変わるからだ。
かくして、イシュアは三日後に辛くも神の子として蘇るに至る。彼女は真っ先に、この弟子を赦す為に駆けた。

――弟子は、既に自ら首を吊った後だった。
彼の魂は神には救済されず、無々夢に囚われてしまっていた。しかも悪い事に、その無々夢は
再び世界の何処かへ姿を隠してしまった。

やがて世界の宗教へと育つイシュアの教えは実にシンプルである。文字にしてたった2文字――「赦し」だ。
どんな綺麗事で飾った人間でも、誰もが目を背けたくなるような過去や現在を抱えて生きている。
誰もが人を赦せば、誰もが苦しみから解き放たれる。だからまず、私が全力で「貴方」を赦そう――。
彼女の言葉は、苦しみを抱えて生きる人々を包む愛に溢れていた。

幻想郷に落ちた星を、預言に記された最終戦争の合図と勘違いした事で、甕星無々夢は隠していた力を解き放ち
明けの明星は異常な輝きを放つ。これによりイシュアは、魔王の所在を遂に察知する事が出来た。
彼女が幻想郷に降臨したのは、決して無々夢と戦う為ではない。
全てを赦す為だった。神の怒りを恐れるミシェルも、魂を囚われ、苦しみ続けているであろう弟子も
神との和解の切欠を完全に失っている哀れな魔王さえも。
もう苦しまなくて良いよ、と、たった一言を伝えたい。ただそれだけだった。

人の子の総ての苦しみを赦す聖人は、そして自らが赦される事を望んでいた。

【能力について】
文字通りでもあるが、ワインとはイシュア自身の聖なる血――
傷病人の治療から死者復活、水上歩行と言った、伝説に残る数々の奇跡を可能にした神に祝福された血を指す意味もある。
結局の所ただの「よく分からないけど凄い能力」である。

Босс 6-го уровня, Дитя всепрощающего Бога

Иисуа Назаренус

Святая / Способна превращать воду в вино

Уровень 6: «Завтра, конечно, солнце взойдёт» (Вершина горы) ♪ Иллюзорная Виа Долороза / ♪ План по спасению человечества ~ The Greatest Salvation

Спелл-карты Иисуы Назаренус

Она, наряду с Буддой — известнейшая святая. Если быть точнее, она — дитя человека и дитя Господа. Легенда о предательстве своим апостолом, распятии на кресте и возвращении к жизни три дня спустя — история, известная даже тем, кто не исповедует христианство. Однако тех, кто знает правду этого чудесного новозаветного сказания, в мире больше не осталось.

Хоть она и дитя Господа, но из-за той боли, от которой она страдала во время распятия, она стала проклинать Бога. «Боже, Боже, зачем Ты оставил меня?»
Вера превращается в силу. Это правило действует всегда и везде, где вы бы ни оказались, будь то Генсокё или страны запада. Поэтому, если усомниться в Боге, то и силы, которые Он вам даровал, будут утрачены. По правде говоря, хоть Иисуа после своего распятия и должна была вернуться к жизни как святая, к тому моменту она уже потеряла способность творить чудеса. Она пережила страдания на кресте и умерла.

Изначально предательство Иисуы своим апостолом, которое подстроила Мумуму, по плану Господа должно было обернуться чудом. Увы, но всё пошло не по плану, когда тот самый апостол оказался поглощён скорбью и стыдом и пожалел о содеянном. И так, чтобы никто не увидел, он забрал тело своего учителя с креста. Зачем? Если тело исчезнет, расползутся слухи о воскрешении Иисуы. Слухи превратятся в веру, а сила веры превратится в силу творить чудеса. И таким образом Иисуа сможет вернуться к жизни как дитя Господа три дня спустя. Вот почему первым делом после своего воскресения она собиралась простить своего апостола.

---Но апостол к тому времени уже висел в петле. Его душа не была спасена Господом, а была захвачена Мумуму. И что куда страшнее, Мумуму опять скрылась из виду.

Религия, которую проповедовала Иисуа, была простой. Её можно свести к одному слову: «Прощай». Как бы вы ни старались их приукрашивать, у всех во все времена были такие черты, от которых всем бы хотелось отвернуться. Но если суметь их простить, они избавятся от страданий. А значит я перво-наперво сделаю всё, чтобы простить «вас.»--- Она с безграничной любовью говорила это всем тем, кто жил в подобных страданиях.

Когда в Генсокё упала звезда и был дан ложный знак последней битвы, сила Мумуму Микабоси высвободилась, и утренняя звезда начала светиться странным светом. По ней Иисуа смогла определить местонахождение Короля демонов. Она решила снизойти в Генсокё, но не для того, чтобы сразиться с Мумуму. Вместо этого она хотела простить всех. Мишель, боящуюся Божьей кары; всё ещё страдающую в плену душу своего апостола; даже жалкого короля демонов, утратившего все шансы помириться с Богом. «Вам больше не нужно страдать», — вот, что ей хотелось сказать. Только и всего.

Святая, простившая грехи всего человечества, хотела лишь сама быть прощённой.

[Об её способности]

Её способность можно понимать буквально, но вино — это ещё и священная кровь Иисуы, способная лечить больных, воскрешать мёртвых и позволяющая ходить по воде. Все эти чудеса, о которых слагали легенды, она смогла сотворить только благодаря благословлённой Богом крови. Это ещё одно из значений.


Эльфин Минт

エルフィン ミント ()
Эльфин Минт
eɾɯɸiɴ miɴto
Элфин Минт
Elfin Mint
TLC Elfin Mint.png
Эльфин Минт в «The Last Comer»

Несчастная мята из царства теней
См. также другие титулы персонажей
Раса Фея (эльф)
Способности Успокаивать
Музыкальные темы
  • 神話世界の生き証人 ~ The Lost Comer
Появления
Прочее

Эльфин Минт (яп. エルフィン ミント, система Поливанова: Эруфин Минто, ромадзи: Erufin Minto) — фея, давным-давно превращённая в сорное растение. Она прибывает в Генсокё, чтобы воссоединиться с Аидом, который даровал ей приятный аромат и который канул в фантазию из-за того, что люди забыли о нём. Она появляется в качестве босса экстра-уровня игры.

Дизайн персонажа

Происхождение

Прообразом Эльфин Минт является Минфа, персонаж древнегреческой мифологии — наяда, пытавшаяся соблазнить Аида и превращённая за это Персефоной в садовую мяту.

Имя

«Эльфин» (англ. Elfin) означает «эльфийский» или «похожий на эльфа»; также может в переводе означать «волшебный», «проказливый», «миниатюрный». «Минт» (англ. Mint) переводится как «мята».

Внешний вид

У Эльфин красные глаза, короткие фиолетовые волосы, украшенные розовой лентой, бледная кожа и заострённые кончики ушей. Она носит бирюзовое платье с белым подъюбником, напоминающее цветок мяты. На правой руке и на левой ноге у неё по два браслета с золотыми и серебряными бусинами. Не носит обуви. Имеет четыре прозрачных крыла, напоминающие кристаллы, и красного крылатого фамильяра по имени Дзанкуро.

Появления Эльфин

The Last Comer

Звезда, которая упала в Генсокё — это на самом деле Аид, канувший в фантазию из-за утраты веры. Эльфин, мечтавшая встретиться с ним, отправилась в Генсокё и покрыла ту часть леса, в которой упала звезда, цветами мяты, из-за которых по Генсокё распространился успокаивающий аромат. Героини решают выяснить причину этого аромата и находят Эльфин, которую вскоре побеждают.

Официальные профили

The Last Comer — профиль Эльфин Минт
(нажмите, чтобы развернуть)
TLC Elfin Mint.png EXボス 冥府の薄幸薄荷

エルフィンミント
Elfin Mint

妖精(エルフ)/落ち着かせる程度の能力
EX STAGE 邪星に愛された憐花(博麗神社近郊の森) ♪ご近所がロストワールド/♪神話世界の生き証人 ~ The Lost Comer

成長「ミントの雑草魂」
発火「シードイクスプロド」
風花符「鋸葉隠れ」
境界「ソルダリングジンジャー」
迷路「エトルリアの悪夢」
芳香「カモンバタフライ」
魔法「スイートミントアロー」
禁止「弾幕免許停止」
「ヨハネ聖誕に花束を」
「冥王星緑化計画」

これは、イシュア伝説の舞台となった西の国からさらに北の地に伝わる昔話。
ある時、女神の怒りに触れて、醜い雑草に姿を変えられてしまった妖精の物語――。

もはや信仰を失い、消えて行くのみと思われた彼女に救いの手を差し伸べたのは、実に意外な人物であった。
「死」を操る、恐ろしい冥府の神ハデス。後世の創作ではしばしば悪の大魔王として描かれる冥王。
彼は雑草と化した妖精を哀れみ、良い香りと薬効を持つ可憐な花に変えてやった。
誰もが恐れる死の王、しかしその素顔は、誰よりも緑を、生命を愛する神であった。
妖精の花は、冥王の手によって明るく豊かな地上へと移され、その良い香りで人々からの人気を集める事となった。

数千年の時が流れ、ギリシャの神々もまた八百万神と同様、信仰獲得に苦しむ時代がやって来る。
しかし冥王には嬉しい偶然があった。当時たまたま発見された「太陽系第9の惑星」に、人間達は
彼の名を冠したのである。この星を依代とすれば、信仰を回復する事が出来る。
冥王は地下の冥府から、星の海の彼方へと宮殿を引っ越す事にした。

――「彼女」は、再会を望んでいた。
「花」は、長い時を経て人の形となり、かつて妖精だった頃と同様か、それ以上の力を身につけていた。
膨大な種子を風に乗せて世界中に子孫を広めたのも、自ら交配を繰り返して、人間に好かれる芳香を
無数に生み出したのも、全ては一つの最終目的の為。
そして、ようやく自由に動けるようになった彼女が向かった冥府に、すでに冥王の姿は無かった。
「――忘れられたく――ない」

数十年の後、惑星ではなくなった「第9の惑星」は、「幻と実体の境界」に引き寄せられ幻想郷に落下し
まったく偶然時を同じくして、光と闇の壮大な戦いが始まる。
落ちた星を追いかけて幻想郷にやって来た「彼女」はまだ知らない。
火事で燃えてしまう前、冥王星の表面は「彼女」と同じ花で満たされていた事など――。

良い香りで古くから親しまれるその花に人間達が与えた名前は「ミント」。
「彼女」の名と同じ事が偶然なのか否かは、今となっては知る由も無い。

ちなみに彼女の傍に居る使い魔は、嫉妬深いハデスのお妃様が、お目付け役として遣わした者だが、ミントに返り撃ちにされ、現在はいいように使われている。

名前は「ザンクロー」
どことなくザクロと名前が似ている事が偶然なのか否かは、今となっては知る由も無い。

Босс экстра-уровня, Несчастная мята из царства теней

Эльфин Минт

Фея (эльф) / Способна успокаивать

Экстра-уровень: «Любимый печальный цветок скверной звезды» (лес близ храма Хакурей) ♪ Затерянный мир по соседству / ♪ Живой свидетель мира мифов ~ The Lost Comer

Спелл-карты Эльфин Минт

Это древняя история о землях, что к северу от той страны, где возникла легенда об Иисуе. Давным-давно одна богиня в злости по своему велению превратила фею в гадкий сорняк.

Она утратила всякую надежду и ожидала, что в конце концов исчезнет, но руку помощи ей протянул тот, от кого никто этого не ждал. Повелитель «смерти», вселяющий страх бог загробного мира, Аид. Годы спустя о нём будут вновь и вновь писать как о злом и мрачном дьявольском правителе.
Увидев сорняк, некогда бывший феей, он сжалился над ним и наделил его приятным ароматом и великолепным цветением.
Его — повелителя смерти — боялись все, но сам он обожал растения и жизнь больше всего на свете.
А фейский цветок, разросшийся и снискавший известность на поверхности благодаря тёмному властителю, полюбился людям за свой благоухающий аромат.

С тех пор прошли тысячи лет, и многие греческие боги столкнулись с той же трудностью в сборе веры, с которой когда-то столкнулись мириады богов в Японии. А тёмному властителю тем временем улыбнулась удача: в то же самое время люди по счастливой случайности открыли девятую планету и назвали её его именем. А поскольку эта планета стала символизировать его, ему удалось восстановить веру в себя.
Тёмный властитель решил покинуть загробный мир под землёй и поселиться во дворце в далёком звёздном море.

«Ей» хотелось встретить его вновь.
Тот «цветок», который спустя года обрёл человеческий облик, выглядел уже в точности так же, как когда был феей, но возымел даже куда более огромную силу. Рассеивая свои большие семена по ветру, она обрела потомков во всём мире и, постоянно размножая свои ростки, подарила людям бесчисленное множества разных приятных ароматов — а всё ради одной единственной цели.
И эта девушка, едва получив способность свободно перемещаться, отправилась в загробный мир, но тёмного властителя уже след простыл.
«----Я не хочу----чтобы меня забыли----»

Несколько десятков лет спустя, «девятая планета», лишённая своего статуса, попала за границу «иллюзий и реальности» и упала в Генсокё. И так уж совпало, что как раз в этот момент начиналась великолепная битва между светом и тьмой. «Она», придя в Генсокё вслед за упавшей звездой, не знала этого; того, что упавшая звезда, прежде чем её поглотило пламя, была покрыта цветами, названными в «её» честь.

Древний цветок, источающий приятный аромат, ставший столь близким для людей, назвали «мятой».
До сих пор не известно, является ли совпадением тот факт, что «её» зовут так же.

Кстати, летающий вокруг неё фамильяр когда-то принадлежал ревнивой королеве загробного мира. Когда Минт подстрелила его, сторожевого пса, возвращаясь оттуда, она решила найти ему полезное применение.

Его зовут «Дзанкуро».
Неизвестно, связано ли его имя с названием граната[1].


Примечания

  1. Слово «гранат» в японском языке произносится как «дзакуро» (яп. ザクロ).