Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Touhou Hisoutensoku/Перевод/Сценарий Чирно: различия между версиями
Higan (обсуждение | вклад) |
Unknwn (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 18 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{SubpageNav|Перевод|Пролог|}} | <!-- Перевод англоязычной версии от 21 декабря 2015 года --> | ||
{{SubpageNav|[[Touhou Hisoutensoku/Перевод|Перевод]]|Пролог|Скрипт Чирно}} | |||
==Уровень 1== | == Уровень 1 == | ||
[[Файл:Th123CirnoStage1Title.jpg|thumb|Дайдарабоччи]] | |||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja =「だいだらぼっち」 | | ja = 「だいだらぼっち」 | ||
| ru =«[[Дайдарабоччи]]» | | en = [[Daidarabotchi]] | ||
| ru = «[[Дайдарабоччи]]» | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja =霧の湖の辺 | | ja = 霧の湖の辺 | ||
| ru = | | en = Around the [[Misty Lake]] | ||
| ru = Берег [[Туманное озеро|Туманного озера]] | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja ={{lang|en|BGM:}} 甲論乙駁 | | ja = {{lang|en|BGM:}} 甲論乙駁 | ||
| ru = | | en = BGM: Argue for and Against | ||
| ru = Музыкальная тема: Все за и против | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =さっきのアレは…… | | ja = さっきのアレは…… | ||
アレは伝説の大妖怪<br />だいだらぼっちに違いない! | アレは伝説の大妖怪<br />だいだらぼっちに違いない! | ||
あいつを手懐ければ怖いもん無しだ! | あいつを手懐ければ怖いもん無しだ! | ||
| | | en = That thing just now... | ||
It had to be that legendary giant [[youkai]] Daidarabotchi!<br />If I can tame it, I'm not gonna be scared of anything ever again! | |||
| ru = Эта штука только что… | |||
Если я | Это явно был [[Дайдарабоччи]],<br />легендарный гигантский [[ёкай]]! | ||
Если я смогу укротить его, мне больше ничего не будет страшно! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status= | | status = ПОЯВЛЯЕТСЯ [[Санаэ Котия]] | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Санаэ | | char = Санаэ | ||
| ja =確かこの辺で消えたような | | ja = 確かこの辺で消えたような | ||
| ru = | | en = It seems that it was somewhere around here when it disappeared. | ||
| ru = Кажется, оно было где-то здесь, когда исчезло. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =お? 大きいのが消えたと思ったら<br />今度は小さいのが現れた | | ja = お? 大きいのが消えたと思ったら<br />今度は小さいのが現れた | ||
| ru =Ого | | en = Oh? As soon as I thought the big thing disappeared,<br />now this small thing has appeared. | ||
| ru = Ого! Не успело исчезнуть большое,<br />как появилось маленькое. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Санаэ | | char = Санаэ | ||
| ja =そこの妖精さん。この辺で巨大ロ……、<br />大きな動く人影を見たりしてないかしら? | | ja = そこの妖精さん。この辺で巨大ロ……、<br />大きな動く人影を見たりしてないかしら? | ||
| ru = | | en = Hey, over there, Miss Fairy. In this vicinity, have you seen a giant ro...<br />I mean... I wonder if you've seen a huge moving human shape around here? | ||
| ru = Эй, уважаемая фея. Ты случайно не видала тут поблизости гигантского ро…<br />большую двигающуюся штуку? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =だいだらぼっちなんて見てないよ | | ja = だいだらぼっちなんて見てないよ | ||
| ru = | | en = I haven't seen anything like a Daidarabotchi! | ||
| ru = Я не видела никакого Дайдарабоччи. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Санаэ | | char = Санаэ | ||
| ja =だいだらぼっち?<br />私そんなこと言ったかしら? | | ja = だいだらぼっち?<br />私そんなこと言ったかしら? | ||
| ru =Дайдарабоччи?<br /> | | en = Daidarabotchi?<br />I wonder, did I really say anything like that...? | ||
| ru = Дайдарабоччи?<br />Разве я что-то такое говорила?.. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =あ、いや、何でもない。<br />あたいは何にも見ていない! | | ja = あ、いや、何でもない。<br />あたいは何にも見ていない! | ||
| ru = | | en = Ah, no, never mind.<br />I haven't seen anything at all! | ||
| ru = Ах, нет, ничего.<br />Я совсем ничего не видела! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Санаэ | | char = Санаэ | ||
| ja =まさか、貴方が何か企んでいるのかしら?<br />濃い霧の中だし、ブロッケンの妖怪のふりをして | | ja = まさか、貴方が何か企んでいるのかしら?<br />濃い霧の中だし、ブロッケンの妖怪のふりをして | ||
| ru = | | en = I wonder if you could be plotting something?<br />Playing the [[Wikipedia:Brocken spectre|Brocken spectre]] in this deep fog? | ||
| ru = Мне кажется, или ты что-то скрываешь?<br />Да ещё пытаешься сойти за [[:wikipedia:ru:Брокенский призрак|брокенского призрака]] в тумане. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja ={{lang|en|BGM:}} 信仰は儚き人間の為に | | ja = {{lang|en|BGM:}} 信仰は儚き人間の為に | ||
| ru = | | en = BGM: Faith is for Transient People | ||
| ru = Музыкальная тема: Вера — для смертных | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Санаэ Котия]] | | status = [[Санаэ Котия]] ПОБЕЖДЕНА | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =うん。<br />今日は調子いい! | | ja = うん。<br />今日は調子いい! | ||
さぁて<br />だいだらぼっちを探しに行くとするか! | さぁて<br />だいだらぼっちを探しに行くとするか! | ||
| ru =Что ж.<br />Сегодня у меня отличное настроение! | | en = Hmm.<br />I'm feeling great today! | ||
Now then,<br />how about I go searching for the Daidarabotchi!? | |||
| ru = Что ж.<br />Сегодня у меня отличное настроение! | |||
Итак,<br />думаю, я отправлюсь искать Дайдарабоччи! | Итак,<br />думаю, я отправлюсь искать Дайдарабоччи! | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Чирно]] | | status = [[Чирно]] УХОДИТ | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Санаэ | | char = Санаэ | ||
| ja =あいたたた。<br />妖精だからって舐めてかかっちゃ駄目ね | | ja = あいたたた。<br />妖精だからって舐めてかかっちゃ駄目ね | ||
| ru =Ай-яй-яй.<br />Не стоит недооценивать врага, даже если это фея. | | en = Owie. Ow.<br />I guess I shouldn't have taken her too lightly just because she was a fairy. | ||
| ru = Ай-яй-яй.<br />Не стоит недооценивать врага, даже если это фея. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
== Уровень 2 == | |||
==Уровень 2== | [[Файл:Th123CirnoStage2Title.jpg|thumb|Напрасное беспокойство в одиночестве]] | ||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja =「ひとり杞憂」 | | ja = 「ひとり杞憂」 | ||
| ru =«Напрасное беспокойство в одиночестве» | | en = Needlessly Worrying Alone | ||
| ru = «Напрасное беспокойство в одиночестве» | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja =紅魔館時計台 | | ja = 紅魔館時計台 | ||
| ru =Часовая башня особняка Алой | | en = Scarlet Devil Mansion Clock Tower | ||
| ru = Часовая башня [[Особняк Алой Дьяволицы|особняка Алой дьяволицы]] | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja ={{lang|en|BGM:}} 冷吟閑酔 | | ja = {{lang|en|BGM:}} 冷吟閑酔 | ||
| ru = | | en = BGM: Drunk as I Like | ||
| ru = Музыкальная тема: Пьянка что надо | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char= | | char = Мэйлин | ||
| ja =さっきのが太歳星君なら、こうしてはおられない | | ja = さっきのが太歳星君なら、こうしてはおられない | ||
もうすぐ、災禍に見舞われてしまう! | もうすぐ、災禍に見舞われてしまう! | ||
| | | en = If that was the [[Taisui Xingjun]], then this could be bad. | ||
Скоро нас | Pretty soon we'll be visited by a catastrophe! | ||
| ru = Если это был [[Тайсуй Синцзюнь]], я не могу сидеть сложа руки. | |||
Скоро нас ожидает катастрофа! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status= | | status = ПОЯВЛЯЕТСЯ [[Чирно]] | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =何をぶつくさ独り言を言ってるんだ? | | ja = 何をぶつくさ独り言を言ってるんだ? | ||
| ru =Чего ты там бормочешь про себя? | | en = What are you grumbling to yourself? | ||
| ru = Чего ты там бормочешь про себя? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char= | | char = Мэйлин | ||
| ja =な、何ですか?<br />って、妖精じゃない | | ja = な、何ですか?<br />って、妖精じゃない | ||
| ru =Ч-что?<br />А, да это же фея. | | en = Wh-what is it?<br />Oh, it's just a fairy. | ||
| ru = Ч-что?<br />А, да это же фея. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =妖精だよ。<br />ただ通りかかっただけだけど | | ja = 妖精だよ。<br />ただ通りかかっただけだけど | ||
| ru = | | en = Yep, a fairy.<br />But I'm just passing by so... | ||
| ru = Ага, фея.<br />Я просто проходила мимо. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char= | | char = Мэйлин | ||
| ja =そう、私はこれから大きな事を<br />成し遂げないといけないの | | ja = そう、私はこれから大きな事を<br />成し遂げないといけないの | ||
だから、さっさと通りすがりなさい | だから、さっさと通りすがりなさい | ||
| ru =Ладно, мне надо выполнить<br />очень важную миссию. | | en = Okay. I have a very important task that I must take care of. | ||
So, just finish passing by and go away. | |||
| ru = Ладно, мне надо выполнить<br />одну очень важную миссию. | |||
Так что | Так что проходи мимо побыстрее и уходи. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =さっき、何か慌ててたじゃん。<br />そういうの気になんのよね | | ja = さっき、何か慌ててたじゃん。<br />そういうの気になんのよね | ||
| ru =Ты же была чем-то встревожена недавно?<br /> | | en = Weren't you getting all hot and bothered over something just now?<br />I'm kind of interested. | ||
| ru = Ты же была чем-то встревожена недавно?<br />Мне теперь интересно. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char= | | char = Мэйлин | ||
| ja =!? 妖精の出る幕じゃないわ! | | ja = !? 妖精の出る幕じゃないわ! | ||
| ru =<nowiki>!?</nowiki> | | en = !? It's nothing for a fairy to worry about! | ||
| ru = <nowiki>!?</nowiki> Не твоего феечкиного ума дело! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =だいだらぼっちより<br />こっちの方が面白そうだ! | | ja = だいだらぼっちより<br />こっちの方が面白そうだ! | ||
| ru =По-моему, это даже интереснее,<br />чем Дайдарабоччи! | | en = This may be more interesting than<br />the Daidarabotchi! | ||
| ru = По-моему, это даже интереснее,<br />чем Дайдарабоччи! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char= | | char = Мэйлин | ||
| ja =しょうがない、さっさと邪魔者を追っ払おうか | | ja = しょうがない、さっさと邪魔者を追っ払おうか | ||
| ru =Ничего не поделаешь, | | en = I've no choice then... looks like I'll have to chase the pest away first. | ||
| ru = Ничего не поделаешь, придётся сперва прогнать нарушителя. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja ={{lang|en|BGM:}} | | ja = {{lang|en|BGM:}} 上海紅茶館 ~ {{lang|en|Chinese Tea}} | ||
| | | en = BGM: Shanghai Teahouse ~ Chinese Tea | ||
| ru = Шанхайская чайная ~ {{H:title|Chinese Tea|Китайский чай}} | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Хун Мэйлин]] | | status = [[Хун Мэйлин]] ПОБЕЖДЕНА | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =ええーっと、何をしようとしてたんだっけ? | | ja = ええーっと、何をしようとしてたんだっけ? | ||
| ru =Таак, | | en = Ermmmmm, what was I going to do? | ||
| ru = Таак, чего я там собиралась делать? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char= | | char = Мэйлин | ||
| ja =え? | | ja = え? | ||
| ru =А? | | en = Eh? | ||
| ru = А? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =んーっとんーっと。<br />お姉さん、私何をしようとしてたか判る? | | ja = んーっとんーっと。<br />お姉さん、私何をしようとしてたか判る? | ||
| ru = | | en = Err, umm.<br />Hey, lady, do you know what I was going to do? | ||
| ru = Эээ… ммм…<br />Сестрица, ты не знаешь, что я собиралась делать? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char= | | char = Мэйлин | ||
| ja =え? あー、そうそう!<br />だいだらぼっちとか言ってたよ | | ja = え? あー、そうそう!<br />だいだらぼっちとか言ってたよ | ||
| ru =А? Аа, да-да!<br />Ты что-то говорила про Дайдарабоччи. | | en = Eh? Ah, I know!<br />You said Daidarabotchi or something. | ||
| ru = А? Аа, да-да!<br />Ты что-то говорила про Дайдарабоччи. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =そうだ! だいだらぼっちを探してたんだ!<br />行かなきゃ! | | ja = そうだ! だいだらぼっちを探してたんだ!<br />行かなきゃ! | ||
| ru =Точно! Я искала Дайдарабоччи!<br />Мне пора! | | en = Oh yeah! Searching for the Daidarabotchi!<br />Gotta go! | ||
| ru = Точно! Я искала Дайдарабоччи!<br />Мне пора! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Чирно]] | | status = [[Чирно]] УХОДИТ | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char= | | char = Мэйлин | ||
| ja =…… | | ja = …… | ||
| | | en = .... | ||
| ru = …… | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
==Уровень 3== | == Уровень 3 == | ||
[[Файл:Th123CirnoStage3Title.jpg|thumb|Чашечка после ванной]] | |||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja =「湯上がりに一杯」 | | ja = 「湯上がりに一杯」 | ||
| ru =«Чашечка после ванной» | | en = A Cup of [[Wikipedia:Sake|Sake]] after a Bath | ||
| ru = «Чашечка после ванной» | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja =間欠泉地下センター入口 | | ja = 間欠泉地下センター入口 | ||
| ru = | | en = The Geyser Underground Center Entrance | ||
| ru = Устье [[Подземный гейзерный центр|Подземного гейзерного центра]] | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja ={{lang|en|BGM:}} 以魚駆蠅 | | ja = {{lang|en|BGM:}} 以魚駆蠅 | ||
| ru = | | en = BGM: Swing a Fish to Drive Away Flies | ||
| ru = Музыкальная тема: Отгоняй мух рыбой | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =ここの温泉は体に良く効くなー | | ja = ここの温泉は体に良く効くなー | ||
これでよく冷えた酒でもあれば最高なんだが | これでよく冷えた酒でもあれば最高なんだが | ||
| ru = Эти горячие источники так хорошо действуют на тело | | en = The hot spring here sure does wonders for the body. | ||
Now if there was only some well-chilled sake around then that'd be the best... | |||
| ru = Эти горячие источники так хорошо действуют на тело~ | |||
Для полного счастья не хватает чашечки холодного сакэ. | Для полного счастья не хватает чашечки холодного сакэ. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =この辺だったかなぁ | | ja = この辺だったかなぁ | ||
| ru = | | en = Was it over here? | ||
| ru = Здесь, что ли? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =おっ。よく冷えた妖精が。<br />こんなところに珍しいな | | ja = おっ。よく冷えた妖精が。<br />こんなところに珍しいな | ||
| ru = Ого, холодная фея.<br />Странно встретить | | en = Oh, a well-chilled fairy.<br />Seeing one in a place like this is rare. | ||
| ru = Ого, холодная фея.<br />Странно встретить её в таком месте. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =この辺でだいだらぼっちを見たりしてない? | | ja = この辺でだいだらぼっちを見たりしてない? | ||
| ru =Ты не видала тут поблизости | | en = Have you seen a Daidarabotchi around here? | ||
| ru = Ты не видала тут поблизости Дайдарабоччи? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja = | | ja = だいだらぼっちだと? | ||
| ru = Дайдарабоччи, говоришь? | | en = A Daidarabotchi? | ||
| ru = Дайдарабоччи, говоришь? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =ものすごーく大きな妖怪だよ!<br />さっき見たんだよ! この辺で | | ja = ものすごーく大きな妖怪だよ!<br />さっき見たんだよ! この辺で | ||
| ru =Такой огроооомный ёкай!<br />Я | | en = A gigantically huge youkai!<br />I saw it around here somewhere just now! | ||
| ru = Такой огроооомный большущий ёкай!<br />Я видела его здесь! Где-то. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =ほうほう。大きい妖怪ねぇ。<br />ふふーん。知らないこともない | | ja = ほうほう。大きい妖怪ねぇ。<br />ふふーん。知らないこともない | ||
| ru = Так-так, огромный ёкай, значит.<br />Хм. | | en = Ho ho! A big youkai, is it?<br />Hm, I can't say I don't know. | ||
| ru = Так-так, огромный ёкай, значит.<br />Хм. Ну, может, я и знаю. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =え? 本当に?<br />どこどこ? | | ja = え? 本当に?<br />どこどこ? | ||
| ru =Что, правда?<br />Где, где? | | en = Eh? Really?<br />Where, where? | ||
| ru = Что, правда?<br />Где, где? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =内緒だ。<br />妖精に教えてやる義理はない | | ja = 内緒だ。<br />妖精に教えてやる義理はない | ||
| ru = Это секрет.<br />Я не обязана рассказывать об этом фее. | | en = Not telling.<br />I've no obligation to tell a fairy. | ||
| ru = Это секрет.<br />Я не обязана рассказывать об этом фее. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =痛い目に遭って全て吐き出すが良いね! | | ja = 痛い目に遭って全て吐き出すが良いね! | ||
| ru =Думаю, если тебя хорошенько побить, ты | | en = So then it'll be OK if I hurt you and force you spit it all out? | ||
| ru = Думаю, если тебя хорошенько побить, ты всё расскажешь! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja ={{lang|en|BGM:}} 恋色マジック | | ja = {{lang|en|BGM:}} 恋色マジック | ||
| ru = | | en = BGM: Love Colored Magic | ||
| ru = Музыкальная тема: Магия цвета любви | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Мариса Кирисаме]] | | status = [[Мариса Кирисаме]] ПОБЕЖДЕНА | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =さあ! 何処にいるのさ! | | ja = さあ! 何処にいるのさ! | ||
| ru =Давай! Рассказывай где он! | | en = C'mon! Where is it! | ||
| ru = Давай! Рассказывай? где он! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =あいたたた。<br />言うから待ってくれ | | ja = あいたたた。<br />言うから待ってくれ | ||
そいつは……。<br />この間欠泉地下センターに入っていったぜ | そいつは……。<br />この間欠泉地下センターに入っていったぜ | ||
| | | en = Owie. Ow.<br />I'll talk already, so just hold up a sec. | ||
That thing...<br />went into this here Geyser Underground Center. | |||
| ru = Айй.<br />Погоди, сейчас скажу. | |||
Эта штука…<br />ушла внутрь Подземного гейзерного центра. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =本当!?<br />じゃあ、もうすぐ見つかるのね! | | ja = 本当!?<br />じゃあ、もうすぐ見つかるのね! | ||
私が一番乗りだ! | 私が一番乗りだ! | ||
| ru =Правда?!<br />Тогда я скоро найду его! | | en = Really!?<br />Then I'll find it real soon right? | ||
I'll be the first one there! | |||
| ru = Правда?!<br />Тогда я скоро найду его! | |||
Я буду быстрее всех! | Я буду быстрее всех! | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Чирно]] | | status = [[Чирно]] УХОДИТ | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =さてと、全て嘘なのだが | | ja = さてと、全て嘘なのだが | ||
あの中は彼奴には暑すぎるだろうな。<br />いい気味だ | あの中は彼奴には暑すぎるだろうな。<br />いい気味だ | ||
しかし、だいだらぼっちって何だろう……。<br />おや、何だ? 森の方に…… | しかし、だいだらぼっちって何だろう……。<br />おや、何だ? 森の方に…… | ||
| ru = | | en = Well then, that was a total lie. | ||
It's gonna be too hot for her in there.<br />Serves her right. | |||
But what was that about a Daidarabotchi...?<br />Hey, what's that? In the forest... | |||
| ru = Ну что ж, я всё наврала. | |||
Там внутри ей будет жарковато, я чувствую.<br />Поделом ей. | Там внутри ей будет жарковато, я чувствую.<br />Поделом ей. | ||
И | И всё же, что такое Дайдарабоччи…<br />Ого, что это там в лесу? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
==Уровень 4== | == Уровень 4 == | ||
[[Файл:Th123CirnoStage4Title.jpg|thumb|Ослепительные огни ада]] | |||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja =「業火絢爛」 | | ja = 「業火絢爛」 | ||
| ru =«Ослепительные огни ада» | | en = Dazzling Hellfire | ||
| ru = «Ослепительные огни ада» | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja =間欠泉地下センター通路 | | ja = 間欠泉地下センター通路 | ||
| ru = | | en = The Geyser Underground Center Passageway | ||
| ru = Шахта [[Подземный гейзерный центр|Подземного гейзерного центра]] | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status= | | status = ПОЯВЛЯЕТСЯ [[Чирно]] | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =暑いよ! これは耐えられない! | | ja = 暑いよ! これは耐えられない! | ||
| ru =Как жарко! Я этого не вынесу! | | en = So hot! This is unbearable! | ||
| ru = Как жарко! Я этого не вынесу! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status= | | status = ПОЯВЛЯЕТСЯ [[Уцухо Рейудзи]] | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Уцухо | | char = Уцухо | ||
| ja =異物発見!<br />融合炉の温度低下に要注意。<br />即座に異物を排除せよ! | | ja = 異物発見!<br />融合炉の温度低下に要注意。<br />即座に異物を排除せよ! | ||
| ru =Обнаружен инородный объект!<br /> | | en = Foreign substance detected!<br />Significant drop in reactor core temperatures requires urgent attention.<br />The foreign substance is to be immediately eradicated! | ||
| ru = Обнаружен инородный объект!<br />Внимание! Резкое падение температуры реактора.<br />Немедленно ликвидировать инородный объект! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =わわわわわ! | | ja = わわわわわ! | ||
| ru =Вававава! | | en = Wawawawawa! | ||
| ru = Вававава! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja = | | ja = BGM: 霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion | ||
| ru = | | en = BGM: Solar Sect of Mystic Wisdom ~ Nuclear Fusion | ||
| ru = Музыкальная тема: Солнечная секта мистической мудрости ~ {{H:title|Nuclear Fusion|Ядерный синтез}} | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status= | | status = ПЕРЕРЫВ | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =これは暑い!<br />逃げなきゃやってらんないわ! | | ja = これは暑い!<br />逃げなきゃやってらんないわ! | ||
| ru =Тут слишком жарко!<br />Нужно поскорее убираться отсюда! | | en = This is hot!<br />I've got to get the heck out of here! | ||
| ru = Тут слишком жарко!<br />Нужно поскорее убираться отсюда! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Уцухо | | char = Уцухо | ||
| ja =ここから排除するまで逃がすもんか! | | ja = ここから排除するまで逃がすもんか! | ||
| ru =Думаешь я дам тебе | | en = Do you think I'll let you escape before I eradicate you!? | ||
| ru = Думаешь я дам тебе сбежать до того, как ликвидирую тебя! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =排除される前に逃げてやる! | | ja = 排除される前に逃げてやる! | ||
| ru = | | en = I'll escape before I get eradicated! | ||
| ru = Надо бежать, пока она не ликвидировала меня! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Уцухо | | char = Уцухо | ||
| ja =私から貴方が逃げ切れるか<br />それとも、私が貴方を追っ払うのか | | ja = 私から貴方が逃げ切れるか<br />それとも、私が貴方を追っ払うのか | ||
勝負よ! | 勝負よ! | ||
| ru =Сможешь ли ты сбежать от меня?<br />Или я | | en = Will you really manage to escape from me?<br />Or will I simply force you to buzz off? | ||
It's a fight! | |||
| ru = Сможешь ли ты сбежать от меня?<br />Или я догоню тебя? | |||
Это дуэль! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Уцухо Рейудзи]] | | status = [[Уцухо Рейудзи]] ПОБЕЖДЕНА | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =今がチャンスだ!<br />今すぐに逃げだそう! | | ja = 今がチャンスだ!<br />今すぐに逃げだそう! | ||
| ru =Это мой шанс!<br /> | | en = Now's my chance!<br />I'm outta here! | ||
| ru = Это мой шанс!<br />Побежала я! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Чирно]] | | status = [[Чирно]] УХОДИТ | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Уцухо | | char = Уцухо | ||
| ja =さあ、次の攻撃は避けられまい! | | ja = さあ、次の攻撃は避けられまい! | ||
って、あれー?<br />もしかして | って、あれー?<br />もしかして | ||
Строка 403: | Строка 489: | ||
ちょっとやり過ぎたけど、ま、いっか。<br />さてと、仕事に戻ろう | ちょっとやり過ぎたけど、ま、いっか。<br />さてと、仕事に戻ろう | ||
| | | en = Now then, you can't possibly escape from my next attack! | ||
Eh, what?<br />Could it be...<br />I've raised the firepower so much that she got vaporized without a trace? | |||
I've overdone it a bit. Well, whatever.<br />Let's get back to work. | |||
| ru = Ну всё, от этой атаки тебе точно не сбежать! | |||
я так переборщила с огневой мощью, что она испарилась без следа? | Эй, что?<br />Может быть…<br />я так переборщила с огневой мощью, что она испарилась без следа? | ||
Немного перестаралась, ну да ладно.<br />Вернусь, пожалуй, к работе. | Немного перестаралась, ну да ладно.<br />Вернусь, пожалуй, к работе. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Уцухо Рейудзи]] | | status = [[Уцухо Рейудзи]] УХОДИТ | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja ={{lang|en|BGM:}} 以魚駆蠅 | | ja = {{lang|en|BGM:}} 以魚駆蠅 | ||
| ru = | | en = BGM: Swing a Fish to Drive Away Flies | ||
| ru = Музыкальная тема: Отгоняй мух рыбой | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status= | | status = ПОЯВЛЯЕТСЯ [[Чирно]] | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =おや、お早いお帰りだな | | ja = おや、お早いお帰りだな | ||
| ru =Ого, ты вернулась | | en = Oh, you certainly returned quickly. | ||
| ru = Ого, ты так быстро вернулась. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =とんでもないよ! | | ja = とんでもないよ!<br />この中は! | ||
| en = It was unbelievable!<br />This place! | |||
| ru =Это был просто кошмар! | | ru = Это был просто кошмар!<br />Там, внутри! | ||
Там внутри! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =そうだろうな。<br />ここは温泉のボイラーだからな | | ja = そうだろうな。<br />ここは温泉のボイラーだからな | ||
| ru = | | en = I guess so.<br />This is the hot spring's boiler after all. | ||
| ru = Ещё бы.<br />Ведь здесь находится нагреватель для горячих источников. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =だいだらぼっちがそんな中に棲んでいるんじゃ<br />諦めるしかないか…… | | ja = だいだらぼっちがそんな中に棲んでいるんじゃ<br />諦めるしかないか…… | ||
| ru =Если Дайдарабоччи | | en = If the Daidarabotchi is in that kinda place then I can't do anything but give up.... | ||
| ru = Если Дайдарабоччи живёт там внизу,<br />мне ничего не остаётся, кроме как сдаться… | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =まあ、待て。<br />そうがっかりするな | | ja = まあ、待て。<br />そうがっかりするな | ||
| ru =Эй, | | en = Come on, wait a second.<br />Don't get so depressed like that. | ||
| ru = Эй, погоди.<br />Не надо так расстраиваться. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =? | | ja = ? | ||
| ru =? | | en = ? | ||
| ru = ? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =さっき、森の方に何か大きな妖怪を見たぜ。<br />いつの間にか移動したみたいだぜ | | ja = さっき、森の方に何か大きな妖怪を見たぜ。<br />いつの間にか移動したみたいだぜ | ||
| ru =Я | | en = I saw a big youkai in the forest's direction just now.<br />It seems like it moved itself over there unnoticed. | ||
| ru = Я только что видела огромного ёкая в стороне леса.<br />Похоже, он как-то успел переместиться туда. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =ほんとに!? | | ja = ほんとに!? | ||
| ru =Правда?! | | en = Really!? | ||
| ru = Правда?! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Мариса | | char = Мариса | ||
| ja =ああ、今度も嘘じゃない。<br />あっちの方だ。ほら見えるだろ? | | ja = ああ、今度も嘘じゃない。<br />あっちの方だ。ほら見えるだろ? | ||
| ru = | | en = Yeah, this time I'm not lying.<br />It's over there. Look! See it? | ||
| ru = Да, на этот раз я тоже не вру.<br />Вон там. Смотри! Видишь же? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =ほんとだ。<br />何か大きなのが居るよ! | | ja = ほんとだ。<br />何か大きなのが居るよ! | ||
| ru =И | | en = Oh wow!<br />Something big's there! | ||
| ru = И правда.<br />Там что-то огромное! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Чирно]] | | status = [[Чирно]] УХОДИТ | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =あれは……何だろうな。<br />何となく想像が付くが | | ja = あれは……何だろうな。<br />何となく想像が付くが | ||
| | | en = That thing... I wonder what it could be.<br />Somehow, I can sort of imagine. | ||
| ru = Та штука… Интересно, что это.<br />Не знаю почему, но могу себе представить. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
==Финальный уровень== | == Финальный уровень == | ||
[[Файл:Th123ChirnoStageFinalTitle.jpg|thumb|Настоящий Дайдарабоччи]] | |||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja =「本物のだいだらぼっち」 | | ja = 「本物のだいだらぼっち」 | ||
| ru =«Настоящий Дайдарабоччи» | | en = The Real Daidarabotchi | ||
| ru = «Настоящий Дайдарабоччи» | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja =人形の森 | | ja = 人形の森 | ||
| ru =Лес кукол | | en = Forest of Dolls | ||
| ru = Лес кукол | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja ={{lang|en|BGM:}} 人形のある風景 | | ja = {{lang|en|BGM:}} 人形のある風景 | ||
| ru = | | en = BGM: The Scenery of Living Dolls | ||
| ru = Музыкальная тема: Пейзаж с куклами | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Алиса | | char = Алиса | ||
| ja =まだまだ研究が必要ね | | ja = まだまだ研究が必要ね | ||
| ru =Вижу, над ней | | en = Further research is still necessary. | ||
| ru = Вижу, над ней ещё нужно работать. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status= | | status = ПОЯВЛЯЕТСЯ [[Чирно]] | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =この辺かなぁ | | ja = この辺かなぁ | ||
のあ! | のあ! | ||
| ru =Где-то здесь. | | en = It's here somewhere. | ||
Noa! | |||
| ru = Где-то здесь. | |||
Ого! | Ого! | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Алиса | | char = Алиса | ||
| ja =おや、珍しい顔ね。<br />迷子? | | ja = おや、珍しい顔ね。<br />迷子? | ||
| ru =О, | | en = Oh, an unusual face.<br />A lost child? | ||
| ru = О, какое необычное зрелище.<br />Ты заблудилась? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =い、いや迷ってなんかないよ。<br />それよりさ、この辺で | | ja = い、いや迷ってなんかないよ。<br />それよりさ、この辺で | ||
| ru =Н-нет, я совсем не заблудилась.<br />Дело не в этом, тут | | en = N-no, I'm not lost.<br />Anyways, around here... | ||
| ru = Н-нет, я совсем не заблудилась.<br />Дело не в этом, тут поблизости… | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Алиса | | char = Алиса | ||
| ja =この辺で? | | ja = この辺で? | ||
| ru =Тут поблизости? | | en = Around here? | ||
| ru = Тут поблизости? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =だいだらぼっちを見なかった? | | ja = だいだらぼっちを見なかった? | ||
| ru =Тут поблизости не проходил Дайдарабоччи? | | en = Didn't you see a Daidarabotchi? | ||
| ru = Тут поблизости не проходил Дайдарабоччи? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Алиса | | char = Алиса | ||
| ja =だいだらぼっち? | | ja = だいだらぼっち? | ||
| ru =Дайдарабоччи? | | en = A Daidarabotchi? | ||
| ru = Дайдарабоччи? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =ものすごーく大きな妖怪だよ!<br />さっきまでこの辺にいたんだ! | | ja = ものすごーく大きな妖怪だよ!<br />さっきまでこの辺にいたんだ! | ||
| ru = | | en = A gigantically huge youkai!<br />It was here just now! | ||
| ru = Такой огроооомный большущий ёкай!<br />Он только что был здесь! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Алиса | | char = Алиса | ||
| ja =大きな妖怪……。<br />ははーん | | ja = 大きな妖怪……。<br />ははーん | ||
| | | en = A big youkai....<br />Ah, I see. | ||
| ru = Огромный ёкай…<br />Агаа… | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =見たの? | | ja = 見たの?<br />知ってるの? | ||
| en = You've seen it?<br />You know where it is? | |||
| ru =Ты видела его? | | ru = Ты видела его?<br />Знаешь, где он? | ||
Знаешь, где он? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Алиса | | char = Алиса | ||
| ja =知ってるわ。多分。<br />貴方も見てみたい? | | ja = 知ってるわ。多分。<br />貴方も見てみたい? | ||
| ru =Знаю. Наверное.<br />Ты тоже хочешь его увидеть? | | en = I do know. Probably.<br />You want to see it too? | ||
| ru = Знаю. Наверное.<br />Ты тоже хочешь его увидеть? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =見たい見たい!<br />今日はずーっとそれを探してたんだ! | | ja = 見たい見たい!<br />今日はずーっとそれを探してたんだ! | ||
| ru =Еще как хочу!<br />Я его сегодня весь день искала! | | en = I wanna, I wanna!<br />I've been looking for it all day! | ||
| ru = Еще как хочу!<br />Я его сегодня весь день искала! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Алиса | | char = Алиса | ||
| ja =まだ実験段階だけど、<br />試してみるには丁度良いわね | | ja = まだ実験段階だけど、<br />試してみるには丁度良いわね | ||
| ru =Он | | en = It's still in an experimental phase but...<br />but this might be just the right time for a test run. | ||
| ru = Он ещё в экспериментальной фазе,<br />но это очень удобная возможность его испытать. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Чирно | | char = Чирно | ||
| ja =はやく!はやく!<br />だいだーらぼっち! | | ja = はやく!はやく!<br />だいだーらぼっち! | ||
| ru =Скорей! Скорей!<br />Дайдарабоччи! | | en = Hurry! Hurry!<br />Daidaarabotchi! | ||
| ru = Скорей! Скорей!<br />Дайдарабоччи! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Алиса | | char = Алиса | ||
| ja =魔法再充填まで少し力が必要なの。<br />貴方のその元気。少し頂くわよ! | | ja = 魔法再充填まで少し力が必要なの。<br />貴方のその元気。少し頂くわよ! | ||
| ru =Мне нужно | | en = To replenish the magic, a little energy is necessary.<br />Your lively personality. Let's take a bit of that! | ||
| ru = Мне нужно ещё немного силы для перезарядки магии.<br />Думаю, я заберу немного твоей энергичности! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
| ja = | | ja = BGM: アンノウンX ~ Unfound Adventure | ||
| ru = | | en = BGM: Unknown X ~ Unfound Adventure | ||
| ru = Музыкальная тема: Неизвестный X ~ {{H:title|Unfound Adventure|Ненайденное приключение}} | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status=[[Алиса Маргатройд]] | | status = [[Алиса Маргатройд]] ПОБЕЖДЕНА | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable| | {{DialogTable|statusnr | ||
| status= | | status = Концовка Чирно | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
{{SubpageNav|Перевод|Пролог|}} | |||
{{SubpageNav|[[Touhou Hisoutensoku/Перевод|Перевод]]|Пролог|Скрипт Чирно}} | |||
{{Navbox HSTS}} | {{Navbox HSTS}} | ||
[[Категория:Touhou Hisoutensoku]] | [[Категория:Touhou Hisoutensoku|Перевод/Сценарий Чирно]] | ||
[[en:Touhou Hisoutensoku/ | [[Категория:Переводы]] | ||
[[en:Touhou Hisoutensoku/Story/Cirno's Scenario]] |
Версия от 16:41, 27 июня 2018
< | Пролог | Перевод | Скрипт Чирно | > |
Уровень 1
「だいだらぼっち」 |
||
---|---|---|
霧の湖の辺 |
Берег Туманного озера | |
Шаблон:Lang 甲論乙駁 |
Музыкальная тема: Все за и против | |
Чирно |
さっきのアレは…… アレは伝説の大妖怪 あいつを手懐ければ怖いもん無しだ! |
Эта штука только что… Это явно был Дайдарабоччи, Если я смогу укротить его, мне больше ничего не будет страшно! |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Санаэ Котия | ||
Санаэ |
確かこの辺で消えたような |
Кажется, оно было где-то здесь, когда исчезло. |
Чирно |
お? 大きいのが消えたと思ったら |
Ого! Не успело исчезнуть большое, |
Санаэ |
そこの妖精さん。この辺で巨大ロ……、 |
Эй, уважаемая фея. Ты случайно не видала тут поблизости гигантского ро… |
Чирно |
だいだらぼっちなんて見てないよ |
Я не видела никакого Дайдарабоччи. |
Санаэ |
だいだらぼっち? |
Дайдарабоччи? |
Чирно |
あ、いや、何でもない。 |
Ах, нет, ничего. |
Санаэ |
まさか、貴方が何か企んでいるのかしら? |
Мне кажется, или ты что-то скрываешь? |
Шаблон:Lang 信仰は儚き人間の為に |
Музыкальная тема: Вера — для смертных | |
Санаэ Котия ПОБЕЖДЕНА | ||
Чирно |
うん。 さぁて |
Что ж. Итак, |
Чирно УХОДИТ | ||
Санаэ |
あいたたた。 |
Ай-яй-яй. |
Уровень 2
「ひとり杞憂」 |
«Напрасное беспокойство в одиночестве» | |
---|---|---|
紅魔館時計台 |
Часовая башня особняка Алой дьяволицы | |
Шаблон:Lang 冷吟閑酔 |
Музыкальная тема: Пьянка что надо | |
Мэйлин |
さっきのが太歳星君なら、こうしてはおられない もうすぐ、災禍に見舞われてしまう! |
Если это был Тайсуй Синцзюнь, я не могу сидеть сложа руки. Скоро нас ожидает катастрофа! |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Чирно | ||
Чирно |
何をぶつくさ独り言を言ってるんだ? |
Чего ты там бормочешь про себя? |
Мэйлин |
な、何ですか? |
Ч-что? |
Чирно |
妖精だよ。 |
Ага, фея. |
Мэйлин |
そう、私はこれから大きな事を だから、さっさと通りすがりなさい |
Ладно, мне надо выполнить Так что проходи мимо побыстрее и уходи. |
Чирно |
さっき、何か慌ててたじゃん。 |
Ты же была чем-то встревожена недавно? |
Мэйлин |
!? 妖精の出る幕じゃないわ! |
!? Не твоего феечкиного ума дело! |
Чирно |
だいだらぼっちより |
По-моему, это даже интереснее, |
Мэйлин |
しょうがない、さっさと邪魔者を追っ払おうか |
Ничего не поделаешь, придётся сперва прогнать нарушителя. |
Шаблон:Lang 上海紅茶館 ~ Шаблон:Lang |
Шанхайская чайная ~ Chinese Tea | |
Хун Мэйлин ПОБЕЖДЕНА | ||
Чирно |
ええーっと、何をしようとしてたんだっけ? |
Таак, чего я там собиралась делать? |
Мэйлин |
え? |
А? |
Чирно |
んーっとんーっと。 |
Эээ… ммм… |
Мэйлин |
え? あー、そうそう! |
А? Аа, да-да! |
Чирно |
そうだ! だいだらぼっちを探してたんだ! |
Точно! Я искала Дайдарабоччи! |
Чирно УХОДИТ | ||
Мэйлин |
…… |
…… |
Уровень 3
「湯上がりに一杯」 |
«Чашечка после ванной» | |
---|---|---|
間欠泉地下センター入口 |
||
Шаблон:Lang 以魚駆蠅 |
Музыкальная тема: Отгоняй мух рыбой | |
Мариса |
ここの温泉は体に良く効くなー これでよく冷えた酒でもあれば最高なんだが |
Эти горячие источники так хорошо действуют на тело~ Для полного счастья не хватает чашечки холодного сакэ. |
Чирно |
この辺だったかなぁ |
Здесь, что ли? |
Мариса |
おっ。よく冷えた妖精が。 |
Ого, холодная фея. |
Чирно |
この辺でだいだらぼっちを見たりしてない? |
Ты не видала тут поблизости Дайдарабоччи? |
Мариса |
だいだらぼっちだと? |
Дайдарабоччи, говоришь? |
Чирно |
ものすごーく大きな妖怪だよ! |
Такой огроооомный большущий ёкай! |
Мариса |
ほうほう。大きい妖怪ねぇ。 |
Так-так, огромный ёкай, значит. |
Чирно |
え? 本当に? |
Что, правда? |
Мариса |
内緒だ。 |
Это секрет. |
Чирно |
痛い目に遭って全て吐き出すが良いね! |
Думаю, если тебя хорошенько побить, ты всё расскажешь! |
Шаблон:Lang 恋色マジック |
Музыкальная тема: Магия цвета любви | |
Мариса Кирисаме ПОБЕЖДЕНА | ||
Чирно |
さあ! 何処にいるのさ! |
Давай! Рассказывай? где он! |
Мариса |
あいたたた。 そいつは……。 |
Айй. Эта штука… |
Чирно |
本当!? 私が一番乗りだ! |
Правда?! Я буду быстрее всех! |
Чирно УХОДИТ | ||
Мариса |
さてと、全て嘘なのだが あの中は彼奴には暑すぎるだろうな。 しかし、だいだらぼっちって何だろう……。 |
Ну что ж, я всё наврала. Там внутри ей будет жарковато, я чувствую. И всё же, что такое Дайдарабоччи… |
Уровень 4
「業火絢爛」 |
«Ослепительные огни ада» | |
---|---|---|
間欠泉地下センター通路 |
||
ПОЯВЛЯЕТСЯ Чирно | ||
Чирно |
暑いよ! これは耐えられない! |
Как жарко! Я этого не вынесу! |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Уцухо Рейудзи | ||
Уцухо |
異物発見! |
Обнаружен инородный объект! |
Чирно |
わわわわわ! |
Вававава! |
BGM: 霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion |
Музыкальная тема: Солнечная секта мистической мудрости ~ Nuclear Fusion | |
ПЕРЕРЫВ | ||
Чирно |
これは暑い! |
Тут слишком жарко! |
Уцухо |
ここから排除するまで逃がすもんか! |
Думаешь я дам тебе сбежать до того, как ликвидирую тебя! |
Чирно |
排除される前に逃げてやる! |
Надо бежать, пока она не ликвидировала меня! |
Уцухо |
私から貴方が逃げ切れるか 勝負よ! |
Сможешь ли ты сбежать от меня? Это дуэль! |
Уцухо Рейудзи ПОБЕЖДЕНА | ||
Чирно |
今がチャンスだ! |
Это мой шанс! |
Чирно УХОДИТ | ||
Уцухо |
さあ、次の攻撃は避けられまい! って、あれー? 火力あげすぎて跡形もなく蒸発しちゃったかなぁ ちょっとやり過ぎたけど、ま、いっか。 |
Ну всё, от этой атаки тебе точно не сбежать! Эй, что? Немного перестаралась, ну да ладно. |
Уцухо Рейудзи УХОДИТ | ||
Шаблон:Lang 以魚駆蠅 |
Музыкальная тема: Отгоняй мух рыбой | |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Чирно | ||
Мариса |
おや、お早いお帰りだな |
Ого, ты так быстро вернулась. |
Чирно |
とんでもないよ! |
Это был просто кошмар! |
Мариса |
そうだろうな。 |
Ещё бы. |
Чирно |
だいだらぼっちがそんな中に棲んでいるんじゃ |
Если Дайдарабоччи живёт там внизу, |
Мариса |
まあ、待て。 |
Эй, погоди. |
Чирно |
? |
? |
Мариса |
さっき、森の方に何か大きな妖怪を見たぜ。 |
Я только что видела огромного ёкая в стороне леса. |
Чирно |
ほんとに!? |
Правда?! |
Мариса |
ああ、今度も嘘じゃない。 |
Да, на этот раз я тоже не вру. |
Чирно |
ほんとだ。 |
И правда. |
Чирно УХОДИТ | ||
Чирно |
あれは……何だろうな。 |
Та штука… Интересно, что это. |
Финальный уровень
「本物のだいだらぼっち」 |
«Настоящий Дайдарабоччи» | |
---|---|---|
人形の森 |
Лес кукол | |
Шаблон:Lang 人形のある風景 |
Музыкальная тема: Пейзаж с куклами | |
Алиса |
まだまだ研究が必要ね |
Вижу, над ней ещё нужно работать. |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Чирно | ||
Чирно |
この辺かなぁ のあ! |
Где-то здесь. Ого! |
Алиса |
おや、珍しい顔ね。 |
О, какое необычное зрелище. |
Чирно |
い、いや迷ってなんかないよ。 |
Н-нет, я совсем не заблудилась. |
Алиса |
この辺で? |
Тут поблизости? |
Чирно |
だいだらぼっちを見なかった? |
Тут поблизости не проходил Дайдарабоччи? |
Алиса |
だいだらぼっち? |
Дайдарабоччи? |
Чирно |
ものすごーく大きな妖怪だよ! |
Такой огроооомный большущий ёкай! |
Алиса |
大きな妖怪……。 |
Огромный ёкай… |
Чирно |
見たの? |
Ты видела его? |
Алиса |
知ってるわ。多分。 |
Знаю. Наверное. |
Чирно |
見たい見たい! |
Еще как хочу! |
Алиса |
まだ実験段階だけど、 |
Он ещё в экспериментальной фазе, |
Чирно |
はやく!はやく! |
Скорей! Скорей! |
Алиса |
魔法再充填まで少し力が必要なの。 |
Мне нужно ещё немного силы для перезарядки магии. |
BGM: アンノウンX ~ Unfound Adventure |
Музыкальная тема: Неизвестный X ~ Unfound Adventure | |
Алиса Маргатройд ПОБЕЖДЕНА | ||
Концовка Чирно |
< | Пролог | Перевод | Скрипт Чирно | > |
|