Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Trojan Green Asteroid/Рассказ: различия между версиями
м (В русском языке, в отличие от английского, надо говорить «никак не») |
Unknwn (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
{{TranslateTable | {{TranslateTable | ||
| ja ='''宇宙に捨てられた衛星トリフネ<br />ーー隔離された楽園に秘封倶楽部の二人が望む''' | | ja ='''宇宙に捨てられた衛星トリフネ<br />ーー隔離された楽園に秘封倶楽部の二人が望む''' | ||
| ru ='''Спутник «Торифуне», оставленный в космосе.<br />Два члена [[Клуб | | ru ='''Спутник «Торифуне», оставленный в космосе.<br />Два члена [[Клуб тайной печати|Клуба Некромантии]] смотрят на Изолированный Рай.''' | ||
}} | }} | ||
{{TranslateTable/Footer}} | {{TranslateTable/Footer}} |
Версия от 13:09, 21 июня 2016
Рассказ
宇宙に捨てられた衛星トリフネ |
Спутник «Торифуне», оставленный в космосе. |
Спутник Торифуне
#01 | 衛星トリフネ | Спутник Торифуне | |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Джунгли Троянского астероида
#02 | トロヤ群の密林 | Джунгли Троянского астероида «Trojan Green Asteroid»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Полёт желания
#03 | デザイアドライブ | Полёт желания | |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Сказка о приключениях фей
#04 | フェアリー冒険譚 | Сказка о приключениях фей «Childlike Adventure[1]»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Храм Аме-но-Торифуне
#05 | 天鳥船神社 | Храм Аме-но-Торифуне «Space Shrine»
| |
|
| ||
|
| ||
|
|
Романс НЛО в Ночном Небе
#06 | 夜空のユーフォーロマンス | Романс НЛО в Ночном Небе «UFO Romance»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Девушка-Ёкай Хартманна
#07 | ハルトマンの妖怪少女 | Девушка-Ёкай Хартманна «Lonely Monster[2]»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Барьер храма Аме-но-Торифуне
#08 | 天鳥船神社の結界 | Барьер храма Аме-но-Торифуне «Space Shrine in Dream»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Эмоциональный небоскрёб ~ Космический Разум
#09 | 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind | Эмоциональный небоскрёб ~ Космический Разум «Cosmic Mind»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Генсокё, парящий в открытом космосе.
#10 | 宇宙に浮かぶ幻想郷 | Генсокё, парящий в открытом космосе. «Paradise Torifune»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Послесловие
どうもZUNです。久しぶりの音楽CDですね。 |
Здравствуйте, это ZUN. Прошло немало времени с тех пор, как я записывал музыкальные CD, да? | |
ここ1、2年、宇宙ブームが来ています。ハヤブサや皆既日食が |
В прошлом или позапрошлом году произошёл космический бум. Вероятно, искрой послужили космическая миссия Хаябуса и полное солнечное затмение. В следующем месяце также будет кольцевое затмение.[3] | |
こういった全国な宇宙ブームは、子供の頃にもありました。 |
Такого рода всенародный космический бум также случился, когда я был ребёнком. | |
みんな安い望遠鏡を買ったり、ゴムのチューブを買ったり(嘘ですよ?) |
Помню, каждый покупал дешёвые телескопы или резиновые шланги (шутка) и одевшись потеплее шёл смотреть на нее в ту холодную ночь. | |
噂では空を大きく横切る様子が肉眼でも確認出来る物だと言われ |
Я слышал, что можно было невооружённым глазом видеть, как она пересекает небо, и был взолнован; но в действительности комета оказалась совсем маленькой и неинтересной. | |
それが原因か判りませんが、その時の宇宙熱は急に冷めていった |
Может, и поэтому, но потом интерес людей к космосу быстро угас. | |
上海アリス幻楽団 ZUN (日食見たい) |
Team Shanghai Alice: ZUN (Хочу увидеть затмение.) |
Примечания
- ↑ В оригинальном буклете сказано «Childlice Adventure» — вероятно, орфографическая ошибка.
- ↑ В оригинальном буклете сказано «Lonely Monstar» — вероятно, тоже орфографическая ошибка.
- ↑ Поскольку CD был выпущен 30 апреля 2012, кольцевое затмение, которое он имеет в виду, произошло 21 мая того же года.