Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Trojan Green Asteroid/Рассказ: различия между версиями
Unknwn (обсуждение | вклад) (Чтобы не читалось в предложном падеже.) |
Unknwn (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показано 12 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Nav|Trojan Green Asteroid|L1=Magical Astronomy/Рассказ|R1=Neo- | {{Nav|Trojan Green Asteroid|L1=Magical Astronomy/Рассказ|R1=Neo-traditionalism of Japan/Рассказ|L1l=Magical Astronomy|R1l=Neo-traditionalism of Japan}} | ||
{{TOC left}} | |||
[[File:ZCDS-0013.png|right|400px]] | |||
{{center| | |||
Музыкальная коллекция ZUN'а, часть 6<br /> | |||
'''Руины Торифунэ ~ {{h:title|Trojan Green Asteroid|Троянский зелёный астероид}}'''<br /><br /> | |||
ZUN's Music Collection vol.6<br /> | |||
{{h:title|鳥船遺跡|Торифунэ Исэки}} ~Trojan Green Asteroid<br /><br /> | |||
Ошеломляющая и воодушевляющая музыка, исполненная<br /> | |||
Иллюзорным оркестром Алисы из Шанхая, часть шестая<br /><br /> | |||
[[Team Shanghai Alice]]<br /> | |||
{{date|2012-04-30|gost}} ([[COMIC1☆6]]) | |||
}} | |||
<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> | |||
== Рассказ == | == Рассказ == | ||
{{TranslateTable/Header}} | {{TranslateTable/Header}} | ||
Строка 48: | Строка 60: | ||
|ja= 「メリー、何言ってるの? いくらミニ生態系が用意されていたと<br /> | |ja= 「メリー、何言ってるの? いくらミニ生態系が用意されていたと<br /> | ||
しても人間の手を離れた宇宙ステーションで維持なんて……」 | しても人間の手を離れた宇宙ステーションで維持なんて……」 | ||
|ru=— | |ru=— Мэри, о чём ты говоришь? Даже если допустить, что мини-экосистема была сформирована, она никак не могла бы поддерживаться на полностью заброшенной… | ||
}}{{MusicRoom/Cmt | }}{{MusicRoom/Cmt | ||
|ja= 宇佐見蓮子は苦い笑顔を見せた。 | |ja= 宇佐見蓮子は苦い笑顔を見せた。 | ||
Строка 91: | Строка 103: | ||
}}{{MusicRoom/Cmt | }}{{MusicRoom/Cmt | ||
|ja= マエリベリー・ハーンの探検心をくすぐる。 | |ja= マエリベリー・ハーンの探検心をくすぐる。 | ||
|ru=Смелое сердце Марибель | |ru=Смелое сердце Марибель Хирн было взволновано. | ||
}} | }} | ||
|} | |} | ||
Строка 113: | Строка 125: | ||
|ja= 余りの異様な光景にマエリベリーは熱病にかかったかの様に<br />辺りを探索した。<br /> | |ja= 余りの異様な光景にマエリベリーは熱病にかかったかの様に<br />辺りを探索した。<br /> | ||
地上とは異なる安定しない重力感覚がそうさせたのかも知れない。 | 地上とは異なる安定しない重力感覚がそうさせたのかも知れない。 | ||
|ru= | |ru=Мэри лихорадочно изучала окрестности, возбуждённая необычным пейзажем.<br /> | ||
Возможно, из-за нестабильной гравитации, не такой, как на Земле. | Возможно, из-за нестабильной гравитации, не такой, как на Земле. | ||
}}{{MusicRoom/Cmt | }}{{MusicRoom/Cmt | ||
Строка 135: | Строка 147: | ||
|ru=— …И тут я проснулась.<br /> | |ru=— …И тут я проснулась.<br /> | ||
— А? Ты хочешь сказать мне, что это был сон?<br /> | — А? Ты хочешь сказать мне, что это был сон?<br /> | ||
Ну, | Ну, Мэри, в любом случае, сны у тебя действительно пугающие.<br /> | ||
— Кстати, откуда на космической станции могли бы взяться врата синтоистского храма? | — Кстати, откуда на космической станции могли бы взяться врата синтоистского храма? | ||
}}{{MusicRoom/Cmt | }}{{MusicRoom/Cmt | ||
Строка 177: | Строка 189: | ||
|ja= 蓮子とメリーは地上から38万km離れた衛星トリフネの中にいた、<br /> | |ja= 蓮子とメリーは地上から38万km離れた衛星トリフネの中にいた、<br /> | ||
……と言っても勿論夢の中である。 | ……と言っても勿論夢の中である。 | ||
|ru=Ренко и | |ru=Ренко и Мэри находились за 380 000 км от поверхности Земли, внутри спутника Торифунэ.<br /> | ||
…Во сне, конечно. | …Во сне, конечно. | ||
}}{{MusicRoom/Cmt | }}{{MusicRoom/Cmt | ||
Строка 207: | Строка 219: | ||
|ru=Перед ними стоял неведанный зверь.<br /> | |ru=Перед ними стоял неведанный зверь.<br /> | ||
Свирепый зверь с крыльями на спине.<br /> | Свирепый зверь с крыльями на спине.<br /> | ||
Если сравнивать его с земными созданиями, его бы назвали химерой. | Если сравнивать его с земными созданиями, его бы назвали [[Химера|химерой]]. | ||
}}{{MusicRoom/Cmt | }}{{MusicRoom/Cmt | ||
|ja= 「ちょっと、アレって!?」 | |ja= 「ちょっと、アレって!?」 | ||
Строка 247: | Строка 259: | ||
}}{{MusicRoom/Cmt | }}{{MusicRoom/Cmt | ||
|ja= 気が付くと地上の天鳥船神社に居た。 | |ja= 気が付くと地上の天鳥船神社に居た。 | ||
|ru=Очнулись | |ru=Очнулись Мэри и Ренко в храме Аме-но-Торифунэ на Земле. | ||
}}{{MusicRoom/Cmt | }}{{MusicRoom/Cmt | ||
|ja= 「私一人の時は動物は昆虫くらいしか見かけなかったのに。<br /> | |ja= 「私一人の時は動物は昆虫くらいしか見かけなかったのに。<br /> | ||
Строка 272: | Строка 284: | ||
あの光景は紛れもない、衛星トリフネの真実なのだ。<br /> | あの光景は紛れもない、衛星トリフネの真実なのだ。<br /> | ||
それを見ている自分は真実では無いのだろうか。 | それを見ている自分は真実では無いのだろうか。 | ||
|ru= | |ru=Мэри знала, что этот сон не был просто сном.<br /> | ||
То, что они видели, без сомнения было реальным спутником Торифунэ.<br /> | То, что они видели, без сомнения было реальным спутником Торифунэ.<br /> | ||
Если то, что они видели, было реальным, может и они сами были реальными? | Если то, что они видели, было реальным, может и они сами были реальными? | ||
Строка 422: | Строка 434: | ||
== Примечания == | == Примечания == | ||
* [http://raincat.4otaku.org/p/4849 Альтернативный перевод на блоге «Kikaki»] | |||
{{примечания}} | {{примечания}} | ||
{{Nav|Trojan Green Asteroid|L1=Magical Astronomy/Рассказ|R1=Neo-traditionalism of Japan/Рассказ|L1l=Magical Astronomy|R1l=Neo-traditionalism of Japan}} | |||
{{Navbox Hifuu}} | {{Navbox Hifuu}} | ||
{{Navbox printed works}} | |||
[[Категория:Рассказы из официальных CD]] | [[Категория:Рассказы из официальных CD]] | ||
[[en:Trojan Green Asteroid/Story]] | [[en:Trojan Green Asteroid/Story]] | ||
[[fr:Trojan Green Asteroid : Histoire]] | [[fr:Trojan Green Asteroid : Histoire]] | ||
[[zh:鸟船遗迹/故事]] | [[zh:鸟船遗迹/故事]] |
Версия от 20:29, 11 октября 2016
< | Magical Astronomy | Trojan Green Asteroid | Neo-traditionalism of Japan | > |
Музыкальная коллекция ZUN'а, часть 6
Руины Торифунэ ~ Trojan Green Asteroid
ZUN's Music Collection vol.6
鳥船遺跡 ~Trojan Green Asteroid
Ошеломляющая и воодушевляющая музыка, исполненная
Иллюзорным оркестром Алисы из Шанхая, часть шестая
Team Shanghai Alice
30.04.2012 (COMIC1☆6)
Рассказ
宇宙に捨てられた衛星トリフネ |
Спутник «Торифунэ», оставленный в космосе. |
Спутник Торифунэ
#01 | 衛星トリフネ | Спутник Торифунэ | |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Джунгли Троянского астероида
#02 | トロヤ群の密林 | Джунгли Троянского астероида «Trojan Green Asteroid»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Полёт желания
#03 | デザイアドライブ | Полёт желания | |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Сказка о приключениях фей
#04 | フェアリー冒険譚 | Сказка о приключениях фей «Childlike Adventure[1]»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Храм Аме-но-Торифунэ
#05 | 天鳥船神社 | Храм Аме-но-Торифунэ «Space Shrine»
| |
|
| ||
|
| ||
|
|
Романс НЛО в Ночном Небе
#06 | 夜空のユーフォーロマンス | Романс НЛО в Ночном Небе «UFO Romance»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Девушка-Ёкай Хартманна
#07 | ハルトマンの妖怪少女 | Девушка-Ёкай Хартманна «Lonely Monster[2]»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Барьер храма Аме-но-Торифунэ
#08 | 天鳥船神社の結界 | Барьер храма Аме-но-Торифунэ «Space Shrine in Dream»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Эмоциональный небоскрёб ~ Космический Разум
#09 | 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind | Эмоциональный небоскрёб ~ Космический Разум «Cosmic Mind»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Генсокё, парящий в открытом космосе.
#10 | 宇宙に浮かぶ幻想郷 | Генсокё, парящий в открытом космосе. «Paradise Torifune»
| |
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
| ||
|
|
Послесловие
どうもZUNです。久しぶりの音楽CDですね。 |
Здравствуйте, это ZUN. Прошло немало времени с тех пор, как я записывал музыкальные CD, да? | |
ここ1、2年、宇宙ブームが来ています。ハヤブサや皆既日食が |
В прошлом или позапрошлом году произошёл космический бум. Вероятно, искрой послужили космическая миссия Хаябуса и полное солнечное затмение. В следующем месяце также будет кольцевое затмение.[3] | |
こういった全国な宇宙ブームは、子供の頃にもありました。 |
Такого рода всенародный космический бум также случился, когда я был ребёнком. | |
みんな安い望遠鏡を買ったり、ゴムのチューブを買ったり(嘘ですよ?) |
Помню, каждый покупал дешёвые телескопы или резиновые шланги (шутка) и одевшись потеплее шёл смотреть на нее в ту холодную ночь. | |
噂では空を大きく横切る様子が肉眼でも確認出来る物だと言われ |
Я слышал, что можно было невооружённым глазом видеть, как она пересекает небо, и был взолнован; но в действительности комета оказалась совсем маленькой и неинтересной. | |
それが原因か判りませんが、その時の宇宙熱は急に冷めていった |
Может, и поэтому, но потом интерес людей к космосу быстро угас. | |
上海アリス幻楽団 ZUN (日食見たい) |
Team Shanghai Alice: ZUN (Хочу увидеть затмение.) |
Примечания
- ↑ В оригинальном буклете сказано «Childlice Adventure» — вероятно, орфографическая ошибка.
- ↑ В оригинальном буклете сказано «Lonely Monstar» — вероятно, тоже орфографическая ошибка.
- ↑ Поскольку CD был выпущен 30 апреля 2012, кольцевое затмение, которое он имеет в виду, произошло 21 мая того же года.
< | Magical Astronomy | Trojan Green Asteroid | Neo-traditionalism of Japan | > |
|
|