Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Undefined Fantastic Object/Перевод/Экстра Марисы A: различия между версиями
Hard1kk (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Апатия (обсуждение | вклад) м (→Экстра) |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
==Экстра== | ==Экстра== | ||
[[File:Th12StageExTitle.png|frame| | [[File:Th12StageExTitle.png|frame|Ночное небо]] | ||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1| | {{DialogTable|h1| |
Версия от 14:58, 28 февраля 2012
< | Сценарий Марисы A | Перевод |
Экстра
未確認飛行幻想物体 |
Неопознанный летающий фантастический объект | |
---|---|---|
夜の空 |
Ночное небо | |
BGM: 夜空のユーフォーロマンス |
BGM: НЛО-романс ночного неба | |
Когаса Татара появляется | ||
うらめしやー! この間は失敗したわ 人間を驚かすには、やっぱり夜じゃないとね! |
Буууу! В тот раз я потерпела неудачу. Всё-таки ночь больше всего подходит для пугания людей! | |
Когаса Татара побеждена | ||
何処に消えた? 鳥に姿を変えたり、獣になったり…… どうも、白蓮達とは関係のない妖怪の仕業 ん? 獣とも鳥とも赤ん坊とも取れる様な |
Куда она делась? Сначала превратилась в птицу, потом обернулась зверем... Что это за штука была внутри того НЛО? Мне кажется, это проделки ёкая, не связанного с Бякурен и остальными. М? Похож на плач монстра или птицы или ребенка. Неужели этот звук это...! | |
Нуэ Ходзю появляется | ||
聖救出、おめでとう! まさか、飛倉が妖怪退治を専門とする |
Поздравляю со спасением Хидзири! Никогда бы не подумала, что парящий сосуд попадет в руки человеку, специализирующемуся на уничтожении ёкаев. | |
初めて聞いたぜ、正体不明の妖怪の鳴き声 鵺! |
Впервые слышу голос ёкая, которого прежде никто не видел. Нуэ! Значит тем светящимся камнем была ты? | |
未確認幻想飛行少女 封獣 ぬえ |
Неопознанная летающая фантастическая девушка Нуэ Ходзю | |
ご名答 いや、魔界まで行ってあの僧侶を助けた まさか、有りもしない幻のUFOをこじ開けて |
Именно. Однако, хоть ты и добралась до Макая, чтобы спасти ту монахиню, Но то, что ты смогла развеять иллюзорную НЛО, чтобы последовать за мной, меня поразило. | |
あれ? 鵺って、頭は猿で体は狸、手足は虎で尾は蛇 |
Эм? Разве у нуэ не голова обезьяны, тело тануки и хвост змеи? | |
さっき、貴方も言っていたじゃない |
Ты тоже так считаешь? Я ведь ёкай с нечеткой сущностью. | |
ああ言っていたな |
Да, считаю. | |
正体不明ならなんで姿が判るのよ |
Почему, даже несмотря на мою скрытую сущность, люди все равно знают? | |
BGM: 平安のエイリアン |
BGM: Мирный чужак | |
私の正体不明にキズが付く前に何とかしないと |
Я думаю, нужно что-то предпринять, пока ты не навредила моей скрытой сущности. | |
む、やる気か? UFOがなんだったのか |
Хм, думаешь? После того, как я одержу победу, | |
知識に頼り、想像する事をやめた人間よ! |
Человек, полагающийся только на знания и отбросивший свое воображение! Умри от ужаса перед неопознанным летающим объектом!! | |
Нуэ Ходзю побеждена | ||
ま、まさか、こんな正体不明の人間にぃ! |
Не могу поверить, что проиграла такому непонятному человеку! | |
おお、正体不明に怯えるのはお前の方だった |
Оо, похоже, тем, кто испугался неизвестности, оказалась ты сама. | |
で、貴方の目的は何? |
Ну и чего ты добиваешься? Снова собираешься меня запечатать? | |
閉じ込める? それより、このUFOだよ、UFO なんなんだ? |
Запечатать? Меня такое не интересует. Кстати, об этих НЛО. Что это вообще за вещи? | |
それは、正体不明のタネを仕込んだ 正体不明のタネは、その物体の定義を否定して 見た者の知識の中から、それに似合った形と |
Это, хранящие в себе зерна неясности, осколки парящего сосуда. Эти зерна изменяют восприятие истинной сущности объектов. Моя способность - изменять восприятие о предмете, | |
どういう事だ? |
Что это значит? | |
貴方は未定義の飛行物体を見て、それを だから、UFOに見えただけ |
Когда ты видишь неопознанный летающий объект, Поэтому, ты видишь его только как НЛО. | |
ほほう? |
Вот как? Я верю, что НЛО прилетят на землю, да. | |
その心が、UFOに見せたのよ 人によっては木片、人によっては鳥、獣 |
Твоя душа показала тебе их как НЛО. Некоторые видят их как бревна, некоторые как птиц, чудовищ. | |
そんな事して、何が目的だ? |
Чего ты добиваешься, поступая так? | |
ムラサ達の邪魔をしたかったのよ そしたら貴方の大活躍によって飛倉は 私は逆に貴方に興味を持ったわ |
Я хотела помешать Мурасе и остальным. Я хотела навести беспорядок, однако похоже, что моя затея провалилась. И потом, благодаря твоим действиям, осколки парящего сосуда были собраны. Но я наоборот заинтересовалась тобой. Поэтому я тебе помогла. | |
手助け、だと? |
Ты помогла мне? | |
ま、結局その人間にこうやって倒されて さあ、人間よ あ、でも地底に閉じ込めるのは勘弁ね |
Ну, в конечном счете я оказалась побежденной этим самым человеком. А теперь, человек! А, только пощади и не запечатывай снова. | |
煮ても焼いても食えそうにないな ま、楽しかったし、今日はこの辺にして その代わり、その正体不明のタネとやらを |
Ни варить, ни жарить, даже есть, я не собиралась. Хоть сегодня и было весело, я скоро буду должна покинуть эти места. Но взамен, почему бы тебе не дать мне пару семян неизвестности? | |
ええ? |
Эм? Ну, я не против... | |
やったぜ、って蛇じゃ無いんだな タネって |
Отлично! Это не змея? Такой светящийся камень? Это зерно, оно определенно было змеей, когда находилось внутри НЛО. | |
同じ物ですよ 貴方は、それを正体不明のタネと認識したから |
Это одно и то же. Так как ты осознаешь, что это семя неизвестности, оно изменило свою форму. | |
ふーん あと、霊夢にはまだUFOの正体を内緒に この正体不明のタネ |
Хм, это интересно. Осталось только сохранить в секрете от Рейму истинную форму этих НЛО. Я думаю я еще поиграюсь некоторое время с этими зернами неизвестности. |
< | Сценарий Марисы A | Перевод |
|