Urban Legend in Limbo/Перевод/Скрипт Футо
< | Сценарий Футо | Перевод |
Футо побеждает Рейму
Футо |
暇なら隙間からお皿を |
Ежели у тебя есть время, |
---|
Футо побеждает Марису
Футо |
品が感じられないな |
Однако же как неотёсанно… |
---|
Футо побеждает Ичирин
Футо |
大きいだけが |
Похоже, размер |
---|
Футо побеждает Бякурен
Футо |
その乗り物は何だ? |
Что это за повозка? |
---|
Футо побеждает саму себя
Футо |
じゅうまーい |
Десять… |
---|
Футо побеждает Мико
Футо |
は、お皿の片付けは |
Есть, прошу изволения |
---|
Футо побеждает Нитори
Футо |
けったいな風体の怪獣だな |
Какое странное чудовище. |
---|
Футо побеждает Койси
Футо |
いつの間にか後ろに…… |
Подкрасться за спину неисследимо… |
---|
Футо побеждает Мамидзо
Футо |
宇宙人だと? |
Пришельцы? |
---|
Футо побеждает Кокоро
Футо |
別に口は裂けてないじゃないか |
Рот твой не особенно разрезан, не так ли? |
---|
Футо побеждает Моко
Футо |
竹林での道案内、すまんな |
Молю простить за то, что меня нужно вести. |
---|
Футо |
不老不死なんだって? お前はどうやって |
Так вы бессмертна? Как же удалось избегнуть |
---|
Футо побеждает Симмёмару
Футо |
お皿にお椀 |
Тарелка и миска. |
---|
Футо побеждает Касен
Футо |
これはこれは山の仙人様 |
О, да это же уважаемый отшельник с горы! |
---|
Футо побеждает Сумиреко
Футо |
夢の中だから痛くないのかな |
Если это сон, чувствуешь ли ты боль? |
---|---|---|
Футо |
今我々がいる世界がどういう所 さらに外の世界があるとはな |
Я слышала о состоянии Помыслить только, другой мир кроме нашего! |
Футо побеждает Рейсен (PS4)
Футо |
何?番町皿屋敷が古いとな? |
Что? «Бантё Сараясики»[2] старая? |
---|
Футо побеждает кого-либо
Футо |
いちまーいにまーい |
Одна тарелка, две, |
---|
Футо |
はちまーいきゅうまーい…… |
Восемь тарелок, девять… |
---|
Примечания
- ↑ 腕 означает навык, техника, но также и рука.
- ↑ Бантё Сараясики или «поместье тарелок в Бантё» — японская страшная история, написанная в XVIII веке, из которой и происходит легенда об Окику-сан
< | Сценарий Футо | Перевод |