Violet Detector/Перевод/Диалоги

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Версия для печати больше не поддерживается и может содержать ошибки обработки. Обновите закладки браузера и используйте вместо этого функцию печати браузера по умолчанию.

Воскресенье, сон №1

Повествование

秘封倶楽部 初代会長 宇佐見 菫子 ( うさみ すみれこ)

寝ている間だけ、幻想郷に来てしまう
超能力女子高生である

ある日曜日の夜
いつものように憂鬱な気分のまま
眠りについたのだが……

いつもと違う場所
いつもと違う霊夢
いつまでも繰り返される夢に
困惑を隠せなかった

Первый председатель Клуба тайной печати, Сумирэко Усами.

Ученица старшей школы с силой экстрасенса,
способная посещать Генсокё в своих снах.

В обычную воскресную ночь
она легла спать с лёгким чувством уныния...

Необычное место,
необычная Рэйму
в загадочном сне, что повторяется снова и снова.
Ей трудно скрыть свою растерянность.

Сумиреко

……またこの夢?

変な場所だし、レイムッチも変だし
不気味な夢だなぁ

...опять этот сон?

Какое-то странное место, странно ведущая себя Рэймыч -
снова этот зловещий сон.

Рейму

どうしたの?

かかってこないの?

Что такое?

Не будешь биться со мной?

Сумиреко

このやりとりも
もう何度目かしら

どうすればこの夢から
抜け出せるのかなぁ

И сколько раз я уже слышала этот разговор?

Что же мне сделать,
чтобы избавиться от этого сна?

Рейму

ぶつくさ言ってないで
さっさとかかって来いよ

この腰抜けめ!

Кончай бубнить и нападай на меня!

Подлая трусиха!

Рейму Хакурей ПОБЕЖДЕНА

Сумиреко

まあ、攻撃は大したことは
無いんだけどねぇ

そろそろ変な夢から
目を覚ましたいな

Ну, ладно хоть её атаки не столь опасны...

Скорей бы уже очнуться от этого странного сна.

Воскресенье, сон №2

Рейму

どうしたの?

Что такое?

Сумиреко

うーん、また同じ夢だ……

Уххх, опять этот сон...

Рейму

かかってこないの?
腰抜けさん

Не будешь нападать?
Трусишка...

Сумиреко

ええーい、こうなりゃ
もうどうでもいいや!

どうせ抜け出せないんなら
楽しんでやるよ!

この不思議な夢も全部記録をとって
SNSに投稿して

イイネを集めまくってやるぜ!

……
目が覚めたらね

А, да к чёрту,
мне уже всё равно!

Если мне придётся видеть один и тот же сон,
то я выжму из него максимум!

Я сохраню всё, что здесь увижу,
и запощу это в соцсети!

Я соберу все лайки!

...
если, конечно, смогу проснуться.

Повествование

超能力が解放された!
レベル1「バレットキャンセル」
が使えるようになったぞ!

「バレットキャンセル」
スマホで弾幕の写真を撮ると
なんとその弾幕を消す事が出来る!

さあ、過激な弾幕写真をドンドン撮って
ぱんぱんビュー数を稼ごう!

*注意 一枚も撮影しないでボスを倒しても
    日記は書けず、クリアした事にはなりません。
    なお、撮影するのはボスが映っていなくても
    大丈夫です。

もうSNS映えからは避けられないぞ

Вы раскрыли свою психическую силу!
Теперь Вам доступна
"Отмена даммаку" 1 уровня!

"Отмена даммаку"
Когда Вы фотографируете даммаку,
они исчезают, как по волшебству!

Итак, пора запечатлеть все эти бешеные узоры
и повысить Ваше число просмотров до небес!

  • Предупреждение:

    если Вы победите босса без фотографий,
    это не будет записано в дневник
    и не засчитается, как чистое прохождение.
    При этом боссам не требуется быть на снимках.

Никому не спастись от мощи постов в соцсетях!

Если игрок не сделал ни одной фотографии

Повествование

ボスを撃破する前に最低一枚は撮影しよう!
そうしないと、変な夢からは脱出できないぞ

Сделайте хотя бы одно фото до победы над боссом!
Иначе Вам не выбраться из этого странного сна!

Рейму Хакурей ПОБЕЖДЕНА

Повествование

写真を撮った事が功を奏したのか
彼女はループする不思議な夢から目が覚めた

スマホのアルバムには
大量のオーブ (だんまく) が映った
非現実的な不思議な写真が残されていた

これらの写真をSNSで投稿して
世界一の弾幕写真職人になる事を決意した

いつもは憂鬱な月曜日の朝
彼女は少しだけ心が軽くなったようだ

このゲームは
彼女が体験した
不思議な夢の日記である

もちろん悪夢の日記 (Nightmare Diary) 、だが……

Похоже, именно фотографии были ключом к выходу из порочного круга,
и она очнулась от этого бесконечного, таинственного сна.

Галерея её смартфона
была забита нереальными, непостижимыми
фотографиями бесчисленных сфер (даммаку) .

Она решила запостить эти фото в соцсетях
и стать лучшим в мире фотографом даммаку.

И хоть это было типичное унылое утро понедельника,
на душе ей стало немного легче.

Эта игра -
дневник загадочных снов,
которые она испытала.

Это явно будет Дневник кошмаров...

Среда, сон №1

Мариса

おや、こんなところで
会うなんて珍しいな

Ого, не ожидала, что встречу тебя здесь.

Сумиреко

ああ良かった
貴方はまともそうね

Ох, слава богу,
вроде бы ты нормальная.

Мариса

よかったよかった

自らこんな (・・・) ところに
やってきてくれるなんて

思う存分、戦えるな

Отлично, отлично.

Не верится, что ты по своей воле
пришла в такое место.

Теперь дерись, сколько душе угодно.

Сумиреко

え?

Что?

Мариса

お前も持てる能力をすべて使ってきな!
さもなければここ (・・) から出られないぜ

Давай же, нападай на меня со всей силы!
Иначе тебе не уйти отсюда!

Сумиреко

やっぱり普通じゃ無かったー!

Всё же ты не нормальная!

Повествование

超能力レベルが上がった!
レベル2「テレポーテーション」
が使えるようになったぞ!

低速移動を二度押しすると
一定距離、瞬間移動するぞ

*方向キーを押さずに二度押しして
 そのままホールドすると
 瞬間移動先が表示されます。
 レバーを入れた方向に瞬間移動します。

Вы достигли нового уровня психической силы!
Теперь Вам доступна "Телепортация" 2 уровня!

Вы можете телепортироваться на фиксированное расстояние,
если дважды нажмёте кнопку замедления!

  • Если Вы дважды нажмёте кнопку "замедления" и удержите её,

 не нажимая на кнопки управления,
 Вы сможете увидеть, куда переноситесь.
 Затем Вы можете выбрать нужное направление для телепортации.

Если игрок получил попадание

Повествование

きっついレーザーは
テレポーテーションを使って回避しよう!

低速移動を二度押しすると
一定距離、瞬間移動するぞ

*方向キーを押さずに二度押しして
 そのままホールドすると
 瞬間移動先が表示されます。
 レバーを入れた方向に瞬間移動します。

Уклоняйтесь от этих ужасных лазеров
с помощью телепортации!

Вы можете телепортироваться на фиксированное расстояние,
если дважды нажмёте кнопку замедления!

  • Если Вы дважды нажмёте кнопку "замедления" и удержите её,

 не нажимая на кнопки управления,
 Вы сможете увидеть, куда переноситесь.
 Затем Вы можете выбрать нужное направление для телепортации.

Суббота, сон №1

Дореми

そこの哀れな夢の迷子よ

何処に行こうというのか

Эй, бедная скиталица во снах,

куда же ты идёшь?

Сумиреко

あんたは……
夢の支配者とか言ってた、ドレミー!

ここ最近、幻想郷が
暴力的に見えるんだけど……

これって何なのよー

Ты же...
Кажется, ты говорила, что ты - правительница снов, Дорэми!

В последнее время Генсокё выглядит довольно агрессивным...

Что вообще происходит?

Дореми

ここは幻想郷の者達が見る
夢の世界です

Это - Мир снов жителей Генсокё.

Сумиреко

幻想郷の者達が見る
夢の世界……?

Мир снов жителей Генсокё?..

Дореми

外の世界の貴方が見る夢では
ないのですが……

貴方は自分の夢の世界に
現実を持ち込みすぎたのでしょう

それが原因で夢と現実が
交錯しているのです

Не тех снов, что обычно снятся
кому-то из Внешнего мира вроде тебя, но...

Ты явно привносишь слишком много реального
в свой собственный мир снов.

Из-за этого сон и реальность смешались.

Сумиреко

どういうこと?
これからどうなるの?

Что это значит?
Что со мной случится?

Дореми

可哀想に……

Бедняжка...

Сумиреко

な、なにその反応……

В каком смысле?..

Дореми

可哀想に……

Бедняжка...

Дореми Свит ПОБЕЖДЕНА

Дореми

いっそここで、という訳にはいかないのね
可哀想に……

Видимо, я не могу просто прекратить тут всё для тебя.
Бедняжка...

Сумиреко

な、なに……

Ч-что?..

Дореми

貴方はこれからも夢の住人による
無邪気な悪意に晒されるでしょう

悪夢から逃れる方法は……
ありません

Так что теперь ты продолжишь сталкиваться
с невинной злобой обитателей снов.

А окончить этот кошмар...
Невозможно.

Сумиреко

なんだってー

嫌だなぁ
最近の夢は疲れるんだけどねぇ

ЧТООООООО?!

О нет...
Последние мои сны так меня утомили...

Дореми

これからますます
悪意を呼び寄せて

現実では有り得ない
悪夢を見ることになるでしょうね

終わることのない悪夢……

可哀想に……
強く生きて……

И чем дальше, тем больше злобы ты привлечёшь.

Ты встретишь кошмары,
которым не дано случится в реальности.

Бесконечный кошмар...

Бедняжка...
Держись.

Скрытое воскресенье, сон №1

Сумиреко

……えー、またこの夢?
もうここでレイムッチと会うのは嫌だなぁ

夢の世界の住人は
話が出来ないから嫌い

...Что-о, опять этот сон?
Уже достало всё время встречать здесь Рэймыча.

Бесит, что я даже поговорить
с этими жителями снов не могу.

Рейму

私が夢の住人である事に
気付いたみたいね

なら話が早い

夢の住人の中には

貴方を疎ましく
思っている人もいる

そこで、みんなで
貴方の処遇を決めたんだ

喜ぶが良い!

これから毎日、夢の住人が
悪意剥きだしで次々と襲いかかるだろう

貴方には、この夢を最後に
もう日曜日はやってこない!

О, так ты уже догадалась,
что я - из Мира снов?

Тогда всё гораздо проще.

Среди обитателей снов...

...есть те, кто тебя не жалует.

И вот мы приняли совместное решение,
как с тобой поступить.

Возрадуйся!

С этого момента на тебя каждый день
будут со всей злобой нападать обитатели снов!

Это твой последний сон!
Ты не увидишь нового воскресенья!

Рейму Хакурей ПОБЕЖДЕНА

Сумиреко

夢の住人みんなで決めた
だって?

そんな馬鹿な……

Все обитатели снов так решили?

Да что за бреееед...

Скрытая среда, сон №1

Дореми

ハーイ
まだ無事みたいね

Эй!
Смотрю, всё ещё держишься?

Сумиреко

無事じゃないわよー
最近、夢が危なすぎて大変なんだからー

ねぇ、夢の住人がみんな
私を嫌っているって本当?

夢のレイムッチが言ってたの
みんなで私を敵視してるって

Да уже сил нет никаких!
Сны с каждым разом всё опасней и опасней.

Кстати, правда ли, что
все обитатели снов ненавидят меня?

Рэймыч из Мира снов сказала,
что все они считают меня врагом.

Дореми

そうですね
敵視していることもあるかも知れません

だから連日悪夢を見るんです

Ну что же, определённая враждебность действительно есть.

Поэтому ты и видишь эти кошмары каждую ночь.

Сумиреко

ふへぇ

Ндеееее...

Дореми

みんな、生身の肉体が羨ましいのですよ

貴方にとっては、それが命取りにも
なりかねないでしょうが……

Все завидуют твоему телу из плоти и крови.

При том, что для тебя это может стать
вопросом жизни и смерти...

Сумиреко

これから、私どうなっちゃうの?

И что же со мной будет?

Дореми

可哀想に……
死なないように頑張るしかないわね

もっとも、死んだとしても
心配することは無いけどね

Бедняжка...
Всё, что тебе остаётся - лишь пытаться выжить.

Хотя, даже если ты и умрёшь,
это не моё дело.

Сумиреко

どういうこと?

В смысле?

Дореми

もう一人の貴方が、肉体を持って
何事も無かったように目を覚ますだけです

私としては、そちらの方でも
構いませんが……ね

Просто тогда твоя другая личность получит твоё тело
и проснётся, как ни в чём не бывало.

Для меня... это, в целом, одно и то же.

Дореми Свит ПОБЕЖДЕНА

Сумиреко

はあはあ
もしかしてあんた……

Ахх... Ахх...
Ты что, правда...

Дореми

言ったでしょう?
私としてはどちらでも良いのです

貴方が強くて、ことごとく悪夢に
打ち勝とうとも

それとも貴方が弱くて
もう一人の菫子が解放されても、ね

Я же сказала тебе.
Мне всё равно, кто умрёт здесь.

Либо тебе хватит силы,
чтобы победить здесь все кошмары,

Либо не хватит,
и тогда высвободится другая Сумирэко.

Сумиреко

それって私が夢の中で死んでも
誰も気が付かないって事?

ば、馬鹿な!
みんな狂っている……!

……

ふっふっふ

燃えてきた!
理由が判れば悪夢なんて怖くない!

稀代のサイキッカー
宇佐見菫子の本当の力を見せてやる!

В смысле, никто даже не заметит,
что я погибла во снах?!

Да что за бред?!
Вы тут все с ума посходили!

...

Хыхыхыхыхы...

Ну вот теперь я разозлилась!
Не так уж и страшны эти кошмары, если знать их причину!

Я покажу вам истинную силу Сумирэко Усами,
непревзойдённого экстрасенса!

Скрытая суббота, сон №6

Окина

はっはっは
面白い、面白い!

今までの戦いぶりを見せて貰った
人間ながら天晴れだ!

Ха-ха-ха,
занятно, занятно!

Я следила за твоими прежними битвами,
и для человека ты держалась весьма достойно!

Сумиреко

貴方が誰だか知らないけど

褒められて悪い気はしないわー

А мы вообще знакомы?

(Не то чтобы я против комплиментов...)

Окина

しかしだな
今のまま襲いかかる悪夢をしのいでも

事態は好転しないだろう
死ぬまで同じような悪夢を見続けるだけだ

Однако
постоянная борьба с кошмарами, как сейчас...

...не поправит твоё положение.
Ты будешь вечно видеть одни и те же кошмары.

Сумиреко

えー

Что-о?

Окина

そこでどうだ?
私がお前を救ってやろうか

Но я могу спасти тебя,
если ты, конечно, желаешь.

Сумиреко

え?
そんなこと出来るの?

Что?
Ты способна на это?

Окина

もちろんだ
ただし、もうひと踏ん張り必要だが……

Разумеется.
Однако тебе нужно ещё немного продержаться...

Сумиреко

悪夢が終わるのなら何でも良いわー

お願いー
何とかしてー

Да я на всё готова,
лишь бы покончить с этим кошмаром.

Прошу!
Сделай что-нибудь!

Окина

あい判った

では私に勝つことが出来たら
お前に背中の力を援けよう

さあ来い!
未来有望なる人間よ

Ну хорошо.

Если ты сможешь меня одолеть,
я одолжу тебе немного своей силы.

Нападай,
многообещающий человек!

Окина Матара ПОБЕЖДЕНА

Окина

天晴れ!
良いだろう!

お前の超能力に
背面の生命力を加えてやろう

Замечательно!
Что ж, так и быть!

Я добавлю обращённую жизненную силу
к твоим экстрасенсорным способностям.

Сумиреко

おおお
何が出来るようになるのかしら?

Ооо...
И что я могу сделать сейчас?

Окина

その力を使うと
更なる驚愕の悪夢 (ナイトメア) を呼び寄せる事が出来る

С этой силой
ты сможешь призвать ещё более страшные кошмары.

Сумиреко

お?
なんだって? 更なる驚愕の悪夢?

Что?
Зачем мне ещё более страшные кошмары?

Окина

そうだ、通常では見る事の
出来ない悪夢だ

Ибо сейчас ты сможешь увидеть кошмары,
которые прежде не могла.

Сумиреко

もしかして
私を騙したのー?

Так ты меня обманула?

Окина

勘違いするな
そんなことはない

全ての悪夢を乗り越えない限り
夢の住人は納得しないんだよ

Не суди так быстро.
На всё есть причина.

Обитатели снов не успокоятся,
пока ты не одолеешь каждого из них.

Сумиреко

全ての悪夢……

Каждый кошмар...

Окина

なあに、案ずるな

新しい力を得たお前なら
本当の悪夢もしのげるだろう

出来なきゃ……それまで、だ

Будет тебе, не волнуйся.

С новой полученной силой
ты выдержишь самый настоящий кошмар.

А ежели не сможешь, что ж... это будет твой конец.

Сумиреко

通常では見る事の出来ない
悪夢って一体……

でも、やるしか無いのね!
この悪夢を終わらせる為には!

Кошмары, которые прежде нельзя было увидеть...
Что они из себя представляют?

Ладно, раз уж иначе никак...
Лишь бы закончить этот кошмар!

Дневник кошмаров, сон №1

Дореми

驚きました
貴方がここまで本気だとは……

Невероятно.
Поверить не могу, что ты столько продержалась...

Сумиреко

やらなきゃやられるから
やったまでよ!

Ну, если б не смогла, то был бы мне конец,
так что я смогла!

Дореми

夢の住人が貴方の強さを
認め始めています

もう夢の世界で貴方を葬ろうと
する人はいないでしょう

Обитатели снов начинают
признавать твою силу.

Не думаю, что кто-нибудь ещё вознамерится
похоронить тебя в Мире снов.

Сумиреко

ふう、それは良かった

Фу-х, это здорово!

Дореми

ですが……

私はまだ認めていません

まだ、貴方を夢の世界で
() () 出来る可能性を見ています

Однако...

...тебя всё ещё не признала лично я.

Так что, возможно, с тобой всё ещё можно справиться в Мире снов.

Сумиреко

んー?
なんだって?

Эээ, что ты сказала?

Дореми

私では敵わないかも知れませんが……
さあ行きますよ!

Я, может, тебе и не соперник, но...
Я наступаю!

Сумиреко

やっぱり貴方が黒幕か!
もう怖いもんなんて何にも無い!

どんと、かかってこい!

Так и знала, что ты стоишь за всем этим!
Но я больше ничего не боюсь!

Ну же, нападай!

Дореми Свит ПОБЕЖДЕНА

Сумиреко

どうだ参ったか!

Ну как, сдаёшься?

Дореми

……

……可哀想に

知らないまま私にやられていた方が
幸せだった事もあっただろうに

...

...бедняжка.

Ты могла бы спокойно умереть от моих рук,
не зная ужасной правды.

ПОЯВЛЯЕТСЯ другая Сумиреко Усами

Сумиреко

はあ?

誰だ……
お前は!?

Чего?

Повествование

to be continued...

Продолжение следует...

Дневник кошмаров, сон №2

Сумиреко

誰だ……
お前は!?

Кто...
ты такая?!

Сумиреко (реальность)

私が誰だか判らないの?

鏡見たことある?
自撮りした事ないの?

Ты что, меня не знаешь?

Ты никогда в зеркало не смотрелась? Или сэлфи не делала?

Сумиреко

これは……一体?

Что здесь... происходит?

Сумиреко (реальность)

それにしても……

私の身体を使って
派手に暴れてくれたわねぇ

そろそろ返して!

Но даже так...

Ты посмела использовать моё тело,
чтобы устроить такое буйство?

Пора тебе его вернуть мне!

Сумиреко

な、何の話?
自分が出てきて何が何やら……

О-о чём ты говоришь?
Другая я? В чём дело?..

Сумиреко (реальность)

何を混乱してるのよ

私を追い出して
やりたい放題していたのは

あんたじゃない!
夢の世界の宇佐見菫子!

Ты что дурака валяешь?

Это ты выгнала меня из моего тела
и болталась где ни попадя!

Это была ты!
Сумирэко Усами из Мира снов!

Сумиреко

ゆ、夢の世界……?

М-мира снов?..

Сумиреко (реальность)

もう、夢か現実か判らなくなって
来ている様ね!

こうなったら
力づくで奪い返してやる

現実の肉体をね!

Нда, ты даже не можешь различить
реальность и сон?

Хорошо. Я покончу с этим с помощью силы.

Пора мне вернуть своё тело!

Сумиреко Усами ПОБЕЖДЕНА

Сумиреко (реальность)

つ、強い……
さすが私

しかし諦める訳にいかないわ

こっちには味方がいる!

Т-ты... сильна.
Ну и правильно, это же я.

Но я ещё не сдалась!

У меня есть союзники!

Повествование

to be continued...

Продолжение следует...

Дневник кошмаров, сон №3

Сумиреко

私が……夢の世界の住人?

Я... обитатель Мира снов?

Сумиреко (реальность)

ここ三週間も
入れ替わってたのよ

Мы уже три недели,
как поменялись местами.

Сумиреко

……

……ふっふっふ
思い出して来た

そうだった
私は夢の世界の菫子……

...

Хехехехехе...
Я только сейчас вспомнила.

И правда,
я и есть Сумирэко из Мира снов...

Сумиреко (реальность)

さあ、肉体を返して!

А теперь верни моё тело!

Сумиреко

ふん、折角肉体を手に入れたんだ

これからは
私が最強女子高生、宇佐見菫子だ!

Пфф, после всех тех усилий, чтобы заполучить тело...

С этого дня
это я - Сумирэко Усами, сильнейшая школьница!

Сумиреко (реальность)

そうは行くもんか

私には味方がいる!

夢から飛び出す奴を妬ましく思う
夢の住人全てが味方だ!

中でも私を現実に戻すことが出来る
人が手伝ってくれるってさ!

もうお前はおしまいだ!
今日で、悪夢は終わりだよ!

Думаешь, я тебе это позволю?

Со мною союзники!

Все обитатели снов, кто завидует тебе
за покидание сна!

А среди них есть те, кто поможет мне
вернуться в реальный мир!

Конец твоему веселью!
В эту ночь кошмар закончится!

Сумиреко Усами ПОБЕЖДЕНА

Сумиреко (реальность)

なんなんだ?
その超能力は……!

死んでも生き返る超能力

カメラで弾を消す超能力……

そんなもの、私は使えない!

夢の住人とは一体……?

Что за... Что за психическая сила?

Сила пережить даже смерть?

И сила стирать даммаку камерой...

Я не способна на такое!

Что такое "обитатель снов"?

Сумиреко

……この力はな

ある夢の住人から授かった力なんだ

私を解放してくれる人の……

...эта сила...

...была дана мне другим обитателем снов,

которая освободит меня...

to be continued...

Продолжение следует...

Дневник кошмаров, сон №4

Повествование

何と今まで操作していた宇佐見菫子は、
夢の世界の住人だった

このまま、夢の住人に
乗っ取られてしまうのだろうか

諦めかけたその時だった
夢の宇佐見菫子に不思議な力を与えた
黒幕が現れたのは……

Сюрприз! Подконтрольная Вам Сумирэко Усами
оказалась обитателем снов.

Неужели обитатель снов всё же победит?

В этот момент она пошла ва-банк.
Кукловод вышел на свет.
Та, кто даровала Сумирэко из снов
таинственную силу.

Окина

そうか
ついに邂逅してしまったか

夢と現が交錯する人間よ

Ясно,
значит, вы всё же встретились.

Ты, должно быть, тот человек, что смешивает сон и реальность.

Сумиреко (реальность)

あ、あなたは一体!?

К-кто ты такая?

Окина

私の名は () () () () () ()

夢の世界のお前に
可能性を与えた者だ

Меня зовут Окина Матара.

Я - та, кто даровала способности твоей версии из сна.

Сумиреко (реальность)

んー?

夢の世界の私が強いのは
お前の所為かー!

許さん!
ここで倒してやる!

Что?

Так это твоя вина в том,
что моя версия из Мира снов стала сильней меня?

Непростительно!
Сейчас ты падёшь!

Окина

まあ待て

しかし、現実のお前が
目を覚ましたのだとすると

夢の住人だけ
贔屓するというのは不公平だな

Не спеши.

Раз уж проснулась реальная версия тебя,

думаю, будет нечестно с моей стороны
помочь лишь одной из вас.

Сумиреко (реальность)

というと、もしかして
私にも新たな超能力を!?

Ты и мне дашь новую силу?!

Окина

夢の世界の菫子に与えた力を
閉じてやろう

これで公平だ

Нет, я заберу её у Сумирэко из снов.

Так будет честно.

Сумиреко (реальность)

……なんか残念

...какая досада.

Окина

ともかく、私は手を貸さぬぞ
二人とも戦いたまえ!

勝った方が、正真正銘
現実の宇佐見菫子だ!

Как бы то ни было, в вашу битву я вмешиваться не буду.
Это битва лишь вас двоих!

Победившая станет настоящей
реальной Сумирэко Усами!

Сумиреко (реальность)

ちょっ……

Пого...

Окина Матара УХОДИТ

Сумиреко (сон)

ここ三週間、数多の悪夢を
乗り越えてきたんだ!

平和ボケしたお前に
負ける気がしない!

お前を倒してSNSしまくって
女子高生ライフを謳歌するわ!

За эти три недели я победила
бесчисленные кошмары!

Я ни за что не проиграю тебе,
размякшей от мирной жизни!

После победы над тобой я выложу всё в соцсети
и буду жить жизнью прославленной школьницы!

Сумиреко (реальность)

お前は夢でも見てろ!
本物はいつでも本物なんだよ!

私が本物よ!
秘封倶楽部初代会長 宇佐見菫子だ!

Ха, мечтай!
Оригинал есть оригнал!

И оригиналом являюсь я!
Я, Сумирэко Усами, первый председатель Клуба тайной печати!

Повествование

このステージは
プレイヤーが現実の宇佐見菫子になります

バレットキャンセルと
デスキャンセルは使えません

ショットのみで、夢の宇佐見菫子を倒して
現実を取り戻せ!

На данном этапе
Вы будете контролировать Сумирэко Усами из реальности.

"Отмена даммаку" и "Отмена смерти" более недоступны для Вас.

Одолейте Сумирэко Усами из сна лишь Вашими выстрелами!
Верните украденную у Вас реальность!

Сумиреко Усами (сон) ПОБЕЖДЕНА