Wily Beast and Weakest Creature/Перевод/Экстра Ёму (Выдра)

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
< Сценарий Ёму (Выдра) 
Пролог экстра-уровня 
 Перевод   Послесловие >

Экстра-уровень

Файл:Th17StageExTitle.png
Кармические ветры кровавого безумия ~ Beastly Storm

血戯えの業風
Beastly Storm

Кармические ветры кровавого безумия
Beastly Storm

地獄(畜生界隣接暴風区域)

Ад (Штормовая зона рядом с царством зверей)

Шаблон:Lang 輝かしき弱肉強食の掟

Музыкальная тема: Сияющий закон о поедании слабых сильными

Кутака Ниватари ПОЯВЛЯЕТСЯ

Кутака

この先、最強の動物霊が占拠しています

現在、地上に攻めてこないように
水際作戦決行中です!

今すぐ引き返してください!

Впереди лежит местность, захваченная сильнейшим духом зверя.

Мы сейчас проводим береговую операцию, чтобы
предотвратить её вторжение на поверхность!

Немедленно возвращайся назад!

Кутака Ниватари ПОБЕЖДЕНА

Ёму

地獄の水際作戦
初めて見たわ

相当ヤバイ奴が出てくるんじゃ……

Впервые вижу береговую операцию в Аду.
Видимо, там и вправду кто-то опасный...

Ёму (Выдра)

(……誰かと思ったけど
やっぱりそうか)

(この馬鹿みたいなオーラは
あのお方だ!)

(...Я так и знал, что это она.)

(Эта дурацкая аура её выдаёт!)

Саки Курокома ПОЯВЛЯЕТСЯ

???

あっはっは!
笑いが止まらないな!

Ха-ха-ха!
Я не могу прекратить смеяться!

Саки

吉弔の奴が袿姫を倒したお陰で
我らが自由に動ける様になった

見事だ! 人間よ!
早速顔を見せよ

Благодаря тому, что Киттё победила Кэйки,
мы можем делать всё, что нам угодно.

Отличная работа! Человек!
Покажи же мне своё лицо.

Ёму (Выдра)

やっぱり、驪駒(くろこま)様!
何でこんなことを!

Госпожа Курокома, это всё-таки вы!
Почему вы это делаете?

Ёму

貴方が最強の動物霊……!
一体何者なの?

Так это ты сильнейший дух зверя!..
Кто ты такая?

Саки

……なる程、動物霊に私のことを
教えられていないんだね

...Понятно, значит дух зверя
тебе ничего не рассказал.

勁牙組 組長
驪駒(くろこま) 早鬼(さき)

Матриарх семьи Кейга
Саки Курокома

Саки

失礼した、私は勁牙組(けいがぐみ)組長
驪駒 早鬼(くろこま さき)である

Прошу прощения. Меня зовут Саки Курокома,
я из клана Кэйга.

Ёму

勁牙組……?

Клан Кэйга?..

Ёму (Выдра)

(この方は、我々の敵の親玉だ)

(勁牙組は獣らしい獣の集団で
力しか取り柄のない筋肉馬鹿組織だぞ)

(Она босс нашего вражеского клана.)

(Клан Кэйга состоит из буйных зверей,
у которых сплошные мышцы вместо мозгов.)

Ёму

獣らしい獣……

Буйных зверей...

Саки

お前に憑いているのは 吉弔のところのカワウソ霊だな

袿姫を倒すための
吉弔との苟且(かりそめ)の協力はもう終わった

お前があの袿姫を倒してくれたお陰で
畜生界は再び競争社会へと戻ったのだよ

となれば、我ら最強最速軍団
勁牙組の天下だ

程なくして畜生界は
我ら勁牙組の物になるだろう

いや畜生界どころか地獄界も人間界も……?
夢は広がるわ

Тобой овладела выдра из клана Киттё, да?

Наш временный союз с Киттё чтобы
победить Кэйки теперь окончен.

Благодаря тому, что ты её победила,
Мир зверей вновь стал местом соревнований.

Другими словами, наша сильнейшая и
быстрейшая армия теперь будет им править.

Вскоре клан Кэйга покорит весь Мир зверей.

А может и не только Мир зверей, а ещё и Ад и Мир людей?..
Мечтам нет предела.

Ёму (Выдра)

ど、どうしよう
驪駒(くろこま)様がそんな暴挙に……

今すぐ吉弔様に報告に行かないと!

Ч-что же делать?..
Госпожа Курокома так агрессивно себя ведёт...

Нам нужно доложить об этом госпоже Киттё!

Ёму

逃げるんじゃない
カワウソ霊!

地獄の水際作戦中の今こそ
こいつを倒すには最良の時

このチャンスを逃す手はないよ!
お前の野望を斬り崩してやる!

Не надо убегать,
дух выдры!

У нас есть отличный шанс победить её,
пока в Аду проходит береговая операция.

Я не упущу этот шанс!
Я разрежу твои амбиции на куски!

Шаблон:Lang 聖徳太子のペガサス ~ Шаблон:Lang

Музыкальная тема: Пегас принца Сётоку
Dark Pegasus

Саки

ふっふっふ、心地良いな

吉弔みたいな裏がある奴と違って
覚悟があって美しい

Хе-хе-хе, рада это слышать.

В отличие от подлой Киттё, ты любишь хорошую драку!

Ёму (Выдра)

冥界の剣士、……いや魂魄妖夢
その通りだ、今回は退く作戦ではない!

Мечница мира мёртвых... Нет, Ёму Компаку,
ты права! Мы не можем сейчас отступить!

Саки

鬼傑組のカワウソ霊よ!
良い人間を見つけたな!

しかし私は強いぞ
遠慮無く全力を出し切れよ!

さあ、邪神を打ち破る人間の力
この漆黒の天馬(ペガサス)に見せよ!

Хорошего же человека ты нашёл,
дух выдры из клана Кикэцу!

Но знайте, что я тоже не пальцем делана.
Нападайте на меня что есть сил!

А теперь, покажи мне, чёрному пегасу,
силу человека, одолевшего злого бога!

Саки Курокома ПОБЕЖДЕНА

Саки

……ハアハア

力強さと身軽さ、弾幕に対する勇気と知恵
全てバランスが良い!

か、感動した!

...Фу-уф, фу-уф.

Какова сила, какова ловкость, каковы смелость и познания даммаку.
В тебе смешалось всё самое лучшее!

Я поражена!

Ёму

まだまだ戦えるよ!

Я ещё могу сражаться!

Саки

いや、やめようじゃないか
これ以上続けたらどちらかが倒れる

Нет, давай прекратим.
Если мы продолжим, кто-то может пострадать.

Ёму

……ハアハア、助かった
もう駄目かと思った

...Фу-уф, хорошо.
Я уж думала что мне конец.

Саки

正直な奴だ
気に入ったよ

しかし、お前に袿姫を倒せた
理由は判らなかった

我々には手も足も
出せなかったというのに

А ты честная.
Ты мне нравишься.

Однако я так и не поняла,
как вы победили Кэйки.

Хоть никто из нас не мог
к ней даже притронуться.

Ёму (Выдра)

ふっふっふ

吉弔様は倒す方法を発見して
それを実行できましたけどね

Хе-хе-хе

Госпожа Киттё придумала способ её победить,
а я всего лишь его выполнила.

Саки

ぐぬぬ

Гхх...

Ёму (Выдра)

力ばかり強くても、それは
本当の強さではないって事です

な? 相棒

Обладание большой физической силой ещё
не значит, что ты по настоящему сильна.

Правда ведь, партнёр?

Ёму

いつから相棒になったのよ

С каких пор я твой партнёр?

Саки

く、悔しくなんかない

どんな策を弄しようとも
最後に勝つのは力だけだ

肌で感じろよ、畜生の理を!
最後は暴力が勝つ!

М-мне ни разу не завидно.

Сколько бы вы не строили хитромудрых планов,
в конце концов сила всегда побеждает.

Ты на себе познаешь закон зверей!
Насилие всегда побеждает!

Ёму

嫌な世界だなぁ

Какой неприятный мир.

< Сценарий Ёму (Выдра) 
Пролог экстра-уровня 
 Перевод   Послесловие >