Нуэ

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску

Нуэ (яп. , ромадзи: nue) — легендарное существо из японского фольклора. У него голова обезьяны, тело тануки, ноги тигра и змея вместо хвоста. Нуэ умеет превращаться в чёрное облако и летать. Иногда его называют японской химерой. Также нуэ часто называют существ с неизведанным обликом.

Считается, что нуэ приносят болезни и несчастье. В сказаниях ему приписывалось издавание жутких криков по ночам (считается, что эти крики издавались дроздами), услышав которые, люди начинали молиться, чтобы не случилось несчастья.

По легенде, однажды в эпоху Хэйан над дворцом императора Коноэ стали разноситься жуткие крики, сопровождаемые чёрным дымом, наводившие ужас на императора. В итоге император заболел, и ему не помогали ни лекарства, ни молитвы. Тогда придворные приказали Минамото-но Ёримасе, мастеру стрельбы из лука, уничтожить чудовище. И в следующий раз, когда над дворцом появился чёрный дым, Ёримаса выстрелил в него острой стрелой с оперением из хвоста фазана. Раздался страшный вопль и нуэ рухнул рядом с дворцом, где его добили самураи. После этого люди положили труп нуэ в лодку и отпустили по реке, опасаясь проклятия. Лодку прибило к берегам профектуры Хёго, где труп с почтением похоронили жители города Асия.

Нуэ в Генсокё

Все различные описания нуэ принадлежат одному конкретному существу, нуэ по имени Нуэ Ходзю. Это может означать, что существует только один нуэ либо представители этого вида ёкаев чрезвычайно редки.

Хотя ёкая, известного как Нуэ часто изображают химераподобным животным, нет никаких записей о его истинной внешности. Нет никакой связи между химерой и ёкаем Нуэ.[1]

Прототип в японской мифологии

“The Night Parade of One Hundred Demons”
(нажмите, чтобы развернуть)
“The Night Parade of One Hundred Demons” by Matthew Meyer
«Ночной парад сотни демонов», Мэтью Мэйер — yokai.com

Nue MM.jpg

НУЭ
Nue

ぬえ

ПЕРЕВОД НАЗВАНИЯ: отсутствует; записано символом, подразумевающим ночь и птицу
МЕСТО ОБИТАНИЯ: неизвестно; видели только в небе, в сопровождении черных туч
ПИТАНИЕ: неизвестно

ВНЕШНИЙ ВИД: Нуэ — один из самых древнейших ё:каев, чье появление впервые зафиксировано в записях о ранней японской истории под названием «Кодзики» (712 г.). Кроме того, упоминания о нем встречаются в энциклопедии «Вамё Руйдзюсё» (938 г.), написанной в эпоху Хэйан, а также в книге «Хэйкэ-моногатари» (1371), что описывает одну из самых кровопролитных гражданских войн и самую большую трагедию семейного клана. У нуэ голова обезьяны, тело тануки, хвост змеи и тигриные лапы. В старину этот ё:кай считался своего рода ночной птицей — его крик звучит так же, как и крик пестрого дрозда, — поэтому его название записывается кандзи со значением «ночь» и «птица».

ПОВЕДЕНИЕ: Мало что известно о том, где обитает нуэ и о его образе жизни. Хотя встречи с нуэ редки, однако это существо считается довольно злобным чудовищем. Те несколько раз, когда пути людей и нуэ пересекались, эти встречи заканчивались катастрофой.

ЛЕГЕНДЫ: Одно из самых известных нападений нуэ произошло летом 1153 года в Киото. По ночам императора Коноэ стали мучить кошмары, и скоро ему сделалось совсем плохо. Ни лекарства, ни молитвы не могли справиться с недугом, и августейшая болезнь была приписана влиянию злого духа, что каждую ночь под утро посещал дворец. События достигли апогея, когда через несколько дней, примерно в 2 часа ночи, над императорским дворцом разразилась буря. Молния ударила в крышу, и на ней запылал огонь. Тогда император призвал легендарного самурая по имени Минамото-но Ёримаса, чтобы тот разобрался с нечистой силой. Ёримаса пришел вместе с верным спутником И-но Хаятой и принес свой знаменитый охотничий лук, полученный от Минамото-но Ёримицу. Странный ветер, сопровождаемый черным облаком, вдруг подул над ними. Когда облако было над крышей дворца, Ёримаса послал в него стрелу. Раздался ужасный крик и на землю упал нуэ, которого добил И-но Хаята. Император сразу же оправился от болезни и наградил героев за услугу легендарной катаной Сисио:. Это событие увековечено в многочисленных картинах и гравюрах укиё-э.

После того, как нуэ был убит, жители Киото стали опасаться проклятия за убийство зверя; поэтому они погрузили его тело в лодку и отправили вниз по реке Камо. В конце концов, лодку с трупом выбросило на берег возле деревни Асия, что в префектуре Хёго. Добрые жители взяли труп и похоронили его как полагается, насыпав сверху курган. Любой желающий все еще может посетить этот курган, который носит название Нуэдзука.


Перевод — Алкэ Моринэко

См. также

Примечания