Обсуждение:Urban Legend in Limbo

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску

В англотоховики Синхироку, а не Фукахироку. Вы уж придите к консенсусу. Sibgamer (обсуждение) 16:49, 30 декабря 2014 (UTC)

  • Это как раз в англовики было одновременно «Shinhiroku» и «ふかひろく» до недавнего времени. Но, видимо, там всё же «しん». --Coyc (обсуждение) 19:50, 30 декабря 2014 (UTC)