Phantasmagoria of Dim.Dream/Музыка: различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
расширение
мНет описания правки
(расширение)
Строка 1: Строка 1:
{{Translate}}
== Список композиций ==
== Список композиций ==
{{MusicRoom
{{MusicRoom
Строка 42: Строка 43:
Подходит ли эта мелодия жрице? Ну, эм. Дело в этом. Понимаете.
Подходит ли эта мелодия жрице? Ну, эм. Дело в этом. Понимаете.
Но мне она нравится. Она имеет достаточно восточную тематику и сама мелодия неплоха. Правда? (умоляет)
Но мне она нравится. Она имеет достаточно восточную тематику и сама мелодия неплоха. Правда? (умоляет)
| source1=th3_03pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
| comment1=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 東方妖恋談 】オリジナル版です。
夢時空は、対戦STGという特殊なジャンルだったために、通常戦、ボス戦の区別が<br/>ありません。<br/>そのため、曲の方は変化の多いメリハリのある曲にしたつもりです。
でも、この曲は、巫女さんにしてはやりすぎた感がありますね(^^;;
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
|translation1=
}}
}}


Строка 112: Строка 126:
Что вы думаете? Ну, и пока не будем обращать внимание на то, что она не подходит персонажу (^^;
Что вы думаете? Ну, и пока не будем обращать внимание на то, что она не подходит персонажу (^^;
| note = «Dim» — сокращение от «Dimensional».
| note = «Dim» — сокращение от «Dimensional».
| source1=th3_04pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
| comment1=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 Dim. Dream 】オリジナル版です。
凄く、妙(^^;<br/>さらっと流れていくけど、メロディと言うか副旋律が自己主張が激しくなった感じで<br/>なんとも、お茶目な(^^;
キャラもあれだし(ぉ
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
| translation1=
}}
}}


Строка 153: Строка 179:


Ну что же, увидимся в следующей песне, ладно? ZUN
Ну что же, увидимся в следующей песне, ладно? ZUN
| source2=th3_06pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
| comment2=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 Tabula rasa ~ 空白少女 】オリジナル版です。
なぜか、東方チックな曲です。<br/>STGっぽくも無いです(笑) ある意味すごい曲だと(^^;;
神社っぽさがにじみ出ています、よね。
夢時空を展示した鳩祭(大学の学園祭)のときは、徹夜の朝方に模造紙にでかでかと<br/>エレンを書いて、教室入り口に張りました。どういうサークルと思われたんでしょう(笑)
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
| translation2=
}}
}}


Строка 227: Строка 267:


Ну что же, увидимся в следующей песне, ладно? ZUN
Ну что же, увидимся в следующей песне, ладно? ZUN
| source2=th3_08pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
| comment2=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 夢消失 ~ Lost Dream 】オリジナル版です。
完全に、東方ってことを無視した曲です(笑)<br/>この曲からかなり吹っ切れたみたいで、以降ふぁんたすてぃかな曲調が増えたような<br/>気がする(^^;;
カナのイメージイラストは(キャラを創る前にいつも書いていた(^^;;)、<br/>「道路標識を破壊して後ろ手にもっている、西洋少女」だったりしました。
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
| translation2=
}}
}}


Строка 240: Строка 293:
Посмотрим, разве это не крутейшая из всех музыкальных тем персонажей, за исключением боссов?
Посмотрим, разве это не крутейшая из всех музыкальных тем персонажей, за исключением боссов?
(Особенно основная часть, но и вступление тоже)
(Особенно основная часть, но и вступление тоже)
| source1=th3_09pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
| comment1=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 夢幻遊戯 ~ Dream War 】オリジナル版です。
この曲も、東方の中でもかなりお気に入りの部類に入ります。<br/>実は1ループ約5分(東方最長)とものすごく長い曲です。<br/>おそらく、ループ前のメロディはほとんどの方が聴いていない可能性が・・・<br/>普通にCPU戦やるとサビまでもいかないし(笑)
サビはかなり好きなんだけどな~(^^;;
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
| translation1=
}}
}}


Строка 254: Строка 318:
Основной мотив почти такой же, как в теме Рейму.
Основной мотив почти такой же, как в теме Рейму.
Основная часть довольно неплоха… правда? Ну… наверное, немного странная?
Основная часть довольно неплоха… правда? Ну… наверное, немного странная?
| source1=th3_10pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
| comment1=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 魔法決戦! ~ Fight it out!! 】オリジナル版です。
この曲は、CPU7人目の時に流れる曲です。<br/>設定上、初期状態で使用可能キャラ7人による戦いだから、最後だけ曲を変えて<br/>特別扱いにしました。だから、最後に来るキャラはキャラ別に固定になっています。<br/>ここで、急に難しくなるんだよね(^^;
この曲って、結構珍しいと思ってるけど...
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
| translation1=
}}
}}


Строка 282: Строка 358:
Это единственная мелодия в игре, которая синхронизирована с надписью STAGE 8 START. Вы заметили?
Это единственная мелодия в игре, которая синхронизирована с надписью STAGE 8 START. Вы заметили?
Ну, в любом случае, это настоящая моряцкая униформа. Эм, аах~
Ну, в любом случае, это настоящая моряцкая униформа. Эм, аах~
| source1=th3_11pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
| comment1=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 Sailor of Time 】オリジナル版です。
セーラー・オブ・タイムですよ(ぉ</br>なかなか、セイラー服なんて描くことないからなぁ(^^;</br>結局、あれが最後。今度描いてみるか(^^;;
不思議な魅力のある曲なんですけどねぇ。</br>セイラァではないやな(^^;
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
| translation1=
}}
}}


Строка 308: Строка 395:
Поскольку темы всех остальных персонажей очень крутые, я очень старался над этой. Настолько, что начал использовать гитароподобные звуки, что я нечасто делаю.
Поскольку темы всех остальных персонажей очень крутые, я очень старался над этой. Настолько, что начал использовать гитароподобные звуки, что я нечасто делаю.
И основная часть(?) мелодии должна была звучать очень высокопарно, наверное. Может, это не так?
И основная часть(?) мелодии должна была звучать очень высокопарно, наверное. Может, это не так?
| source1=th3_12pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
| comment1=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 Strawberry Crisis 】オリジナル版です。
全然ラスボスっぽくない名前のラスボスです。もちろん、狙ってます。<br/>ラスボスは、普通の名前の制服着た娘にしようと(^^;;<br/>中ボスはセーラー服(ただし、海軍の奴でスカートではないやつ)。<br/>ラスボスはブレザーで(ぉ
曲は、ものすごく苦労しました。その間3曲生まれてようやくこの形に落ち着きました。
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
| translation1=
}}
}}


Строка 375: Строка 473:


Ну что же, увидимся в следующей песне, ладно? ZUN
Ну что же, увидимся в следующей песне, ладно? ZUN
| source2=th3_17pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
|comment2=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 永遠の満月 】オリジナル版です。
夜のエンディングって、ちょっとしかつかわれていませんが(^^;<br/>そういえば、私にとってエンディング曲って、実は珍しい曲の宝庫だったりします。<br/>この曲は、結構激しい方だけど...(^^;
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
| translation2=
}}
}}


Строка 385: Строка 493:
かっこいいですよね。たとえスタッフが私一人だけでも(笑)
かっこいいですよね。たとえスタッフが私一人だけでも(笑)


 なんか、妙なところでかっこつけすぎ~
なんか、妙なところでかっこつけすぎ~
| translation =Почему-то она кажется совсем неподходящей игре… ну что же.
| translation =Почему-то она кажется совсем неподходящей игре… ну что же.
Но всё равно, думаю, для титров сойдёт.
Но всё равно, думаю, для титров сойдёт.
Строка 391: Строка 499:


Может, я поместил в неё слишком много странных частей~
Может, я поместил в неё слишком много странных частей~
| source1=th3_18pmd.txt (см. [http://www16.big.or.jp/~zun/html/pmd.html здесь])
| comment1=このたびは、ダウンロードしていただきありがとうございます。
東方夢時空より【 Maple Dream... 】オリジナル版です。
こういう曲も創っています。えぇ。<br/>この曲は、東方シリーズの中でかなり好きな部類にはいります。
冬コミ発表だったので、弾幕を雪に見立てたスタッフロールにしました(ぉ。<br/>雪が降りしきるのをイメージした曲になっていると思います。
これ以来、自分の中ではスタッフロールといえばこういう曲になりました。
ではまた次の曲で逢いましょうか ZUN
| translation1=
}}
}}


Навигация