Текст песни: 魔理沙は大変なものを盗んでいきました

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску

Песня «Мариса — вот ужас! — украла кое-что важное» группы «IOSYS»

  • 魔理沙は大変なものを盗んでいきました
  • Мариса ва таихэн на моно о нусундэ икимасита
  • продолжительность: 04:04
  • аранжировка: ARM
  • стихи: ARM with "loving" YOUNO
  • вокал: 藤咲かりん
  • оригинальное название: 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女
  • источник: Perfect Cherry Blossom
  • оригинальное название: Romantic Children
  • источник: Mystic Square
Альбом:
IO-0100.jpg 
Оригинал Транслитерация Перевод
わらにんぎょうに

わらにんぎょうに

わらにんぎょうに ごっすんごっすんごっすんくぎ~
Вара нингё: ни

Вара нингё: ни

Вара нингё: ни госсун госсун госсункуги[1]
Pounding into straw effigies

Pounding into straw effigies

Pounding into straw effigies five-inch, five-inch, five-inch nails!
壱弐参 壱弐参 one two three one two three 1 2 3

壱弐参 壱弐参 one two three one two three 1 2 3 壱弐参 壱弐参 one two three one two three 1 2 3 eins, zwei, Guten Morgen

壱 弐 壱 弐 1 1 1 1
Yi er san yi er san one two three one two three ити ни са~н

Yi er san yi er san one two three one two three ити ни са~н Yi er san yi er san one two three one two three ити ни са~н Eins, zwei, guten morgen

Yi er yi er ichi ichi ichi ichi[2]
One two three one two three one two three one two three one two three~

One two three one two three one two three one two three one two three~ One two three one two three one two three one two three one two three~ One, two, good morning

One, two, one, two, one one one one
一二三 一二三 一二三 一二三 一一二

一二三 一二三 一二三 一二三 一一二 一二三 一二三 一二三 一二三 一一二

一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一 一二三四 一二三四
Хифуми хифуми хифуми хифуми хифуми

Хифуми хифуми хифуми хифуми хифуми Хифуми хифуми хифуми хифуми хифуми

Хихихихихихихихихихихихихихихихихихихихихихихихи хифумиё хифумиё[3]
One two three one two three one two three one two three one one two

One two three one two three one two three one two three one one two One two three one two three one two three one two three one one two

111111111111111111111111 1234 1234
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to

Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (感じないわ) Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to

Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to
(痛くないわ)
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to

Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (кандзинаи ва) Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to

Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (итакунаи ва)[4]
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to

Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (не чувствую я) Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to

Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (это не больно)
Check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee

うぎぎ うぎぎ うぎぎ うぎぎ くぎぎ くぎぎ くぎぎ くぎぎ 上海 上海 上海 上海 蓬莱 蓬莱 蓬莱 蓬莱

フランス オランダ チベット 京都 ロンドン ロシア オルレアン!
Check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee

Ugigi- ugigi- ugigi- ugigi- kugigi- kugigi- kugigi- kugigi-[5] Shanhai Shanhai Shanhai Shanhai Hourai Hourai Hourai Hourai

Furansu Oranda Chibetto Kyouto Rondon Roshia Orurean!
Check it gee check it gee check it gee check it gee

Ugigi- ugigi- ugigi- ugigi- kugigi- kugigi- kugigi- kugigi- Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Hourai Hourai Hourai Hourai

France Hollands Tibet Kyoto London Russia Orleans!
嫌いキライ loving

誰がダレガ can't be alive without you

どうしてなぜかしら why don't I miss you a lot, forever?
Kirai kirai loving (a a-a a a-a a)

Dare ga dare ga can’t be alive without you

Doushite naze kashira (a a-a a) why (why why why) don’t I miss you a lot, forever?
Hating, hating, loving (ah ah-ah ah ah-ah ah)

Who are you? Who are you? I can’t be alive without you

Why is it, I wonder (ah ah-ah ah); why (why why why) don’t I miss you a lot, forever?
知らないわ そんな魔法

想いは伝えたらこわれちゃう あなたとは違うから

ひとの心まで簡単に盗まないで
Сиранаи ва сонна махо:

Омои ва цутаэтара коварэтяу Аната то ва тигау кара

Хито но кокоро мадэ кантан ни нусуманаи дэ
I don’t know how to work your magic

If I told you how I felt, I’d break I’m different from you,

So don’t go around stealing other people’s hearts that easily
近いミライ turning

遠いオモイ can't be alive without you

どうしてなぜかしら why don't I believe you more, forever?
Тикаи мираи turning (a a-a a a-a a)

Тоои омои can’t be alive without you

До:ситэ надзэ касира (a a-a a) why (why why why) don’t I believe you more, forever?
A close-up future of turning (ah ah-ah ah ah-ah ah)

My distant feelings, I can’t be alive without you

Why is it, I wonder (ah ah-ah ah); why (why why why) don’t I believe you more, forever?
知ってるわ そんな秘密

いつでも胸の中叫んでる あなたとは違うから

ひとの心まで簡単に盗まないで
Ситтэру ва сонна химицу

Ицудэмо мунэ но нака сакэндэру Аната то ва тигау кара

Хито но кокоро мадэ кантан ни нусуманаи дэ
I know about that secret of yours

It’s always screaming out in the bottom of my heart I’m not the same as you,

So don’t go around stealing other people’s hearts so easily
 

Примечания

  1. «госсун» — ономатопея вбивания одного предмета в другой.
  2. «yi er san» is Chinese for 1, 2, 3; it is also a pun on «ii asa», or «good morning» in Japanese) («Eins, zwei» is read somehow as «Ain, Tsubain»)
  3. «hi fu mi» are from the old Japanese counting style (hitotsu futatsu mittsu yottsu etc.), and are also the notes of the musical scale.
  4. «dawn to» is a pun on «dontsuu», which can be either a stomping sound effect or a heavy pain.
  5. «kugigi» is a pun on «kugi», which means «nail».