Eastern and Little Nature Deity

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску

Eastern and Little Nature Deity (яп. 東方三月精, система Поливанова: То:хо: сангэцусэй, перевод: «Три феи Востока») — манга, иллюстрированная Нэму Мацукурой с мая 2005 по май 2006 гг. по сценарию ZUN’а.

Поскольку Нэму Мацукура не смогла продолжать работу над проектом по состоянию здоровья, новым художником стала Макото Хирасака. После этого манга продолжилась как «Strange and Bright Nature Deity» (2006—2009), затем «Oriental Sacred Place» (2009—2012), и, наконец, как «Visionary Fairies in Shrine» (2016 и далее). Манга выходила в журнале «MediaMix Game Magazine».

26 января 2007 года вышло полное издание (танкобон) данной манги, к которому прилагался компакт-диск. Кроме того, существует также короткий рассказ «Фея Луны», написанный ZUN'ом, иллюстрации к которому нарисовала Тиха Аями (綾見ちは).

Перевод[править]

東方三月精
Eastern and Little Nature Deity
Eastern and Little Nature Deity
Издательство CompAce /
Kadokawa Shoten
Дата публикации 26 января 2007
Текст ZUN
Иллюстрации Нэму Мацукура
Главы 6
Продолжение Strange and Bright Nature Deity
Дополнительные материалы Eastern and Little Nature Deity (CD)
ISBN 4047072346

Русский перевод манги выполнен блогом «Кикаки». Полный список глав и доступные для скачивания файлы доступны на странице по ссылке.

Глава 00 ― Пролог

Перевод: FBX

Скачать
Содержание: Во время цветения вишни Мариса Кирисаме, решившая посетить храм Хакурей, заметила, что дорога к нему начала занимать намного больше времени, о чём она не преминула сообщить Хакурей Рейму. А из ветвей огромного дерева за ними наблюдают три пары светящихся озорством глаз…

Глава 01 ― Когда же конец сезона дождей?

Перевод: FBX

Скачать
Содержание: Наступил сезон дождей, и с неба льёт не переставая. Но у Стар Сапфир появилась идея очередного розыгрыша, который заставит сезон дождей окончиться в отдельно взятом месте. Конечно же, это просто иллюзия.

Глава 02 ― Жрица без упрёка и сомнений

Перевод: FBX

Скачать
Содержание: Во время осеннего равноденствия Рейму Хакурей отправляется на кладбище, дабы навестить могилы и успокоить умерших. Естественно, троица фей света просто не могла этим не воспользоваться чтобы как-нибудь над ней подшутить. Они даже и представить не могли, что произойдёт дальше.

Глава 03 ― Лунные лепёшки

Перевод: FBX

Скачать
Содержание: Оказывается, каждые шестнадцатые лунные сутки Луна Чайлд вдруг срывается с места посреди ночи и, когда возвращается, приносит с собой какую-нибудь странную вещь. Откуда они берутся, и что она принесла на этот раз?

Глава 04 ― Звёздные тории

Перевод: FBX

Скачать
Содержание: Следуя примеру Луны, в снежный день Стар Сапфир тоже принести в дом что-нибудь интересное, и в процессе совершает удивительное открытие, которое в будущем может перевернуть всю жизнь троицы фей с ног на голову.

Глава 05 ― Загадка огромного яйца

Перевод: FBX

Скачать
Содержание: Рейму Хакурей во время подметания нашла недалеко от храма огромное яйцо неизвестного происхождения, которое троица фей, конечно же, не могла не украсть. Вот только яйцо это заинтересовало не только их.

Рассказ[править]

Фея Луны
Иллюстрации: 綾見ちは

Разное[править]

Походный журнал из Генсокё
ZUN и дух языка

См. также[править]