Legacy of Lunatic Kingdom/Перевод/Сценарий экстра-уровня Рейму

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
< Предыстория экстра-уровня   Сюжет   Послесловие >
Сокрытый козырь — всегда подлый ход ~ Evel Trinity

切り札はいつだって悪手
Evel Trinity

Сокрытый козырь — всегда подлый ход
Evel Trinity

夢の世界

Мир снов

BGM: 見た事も無い悪夢の世界

BGM: Мир невиданных кошмаров

Появляется Дореми Свит

Дореми

また来てしまったのですね……

覚悟は出来てますか?

もう貴方の狂夢は終わらない
永遠に付きまとう現実と知れ!

Вот ты и вернулась…

Ты готова?

Твой безумный сон теперь никогда не закончится.
Познай его как реальность, что будет вечно следовать за тобой!

Дореми Свит побеждена

Появляется Дзюнко

Дзюнко

この答えに辿り着くまで
思ったより時間が掛ったわね

人間を使うという奇策を打ったのだから
すぐに気付くと思ったのですが……

Чтобы прийти к этому решению,
ушло больше времени, чем я ожидала.

Я думала, что тот, кто решил послать против
меня людей, сразу же поймёт, в чём дело…

Рейму

む、また出てきた!

やっぱりこれもあんたの仕業なのね!

Гх, опять ты!

Значит, и за этим ты стоишь!

Дзюнко

月の民は夢の世界に逃げ込んだ

月の都に居られなくなった月の民は
そうするだろうと私は読んでいた

勿論、私は先手を打った

夢の世界に刺客を
送り込んでいたのです

さあ出ておいで!
地獄の女神、へカーティアよ

Лунные жители сбежали в мир снов.

Я знала, что они так сделают, как только
не смогут больше оставаться в Лунной столице.

Конечно же, я этим сразу воспользовалась.

И отправила в мир снов кое-кого,
чтобы их добить.

Выходи же!
Богиня Ада, Гекатия!

Появляется Гекатия Лапислазули

地獄の女神
ヘカーティア・ラピスラズリ

Адская богиня
Гекатия Лапислазули

Гекатия

んもう
待ちくたびれたわよん

Наконец-то.
Я уже заждалась.

Рейму

め、女神?
あんたが?

Б-богиня?
Ты — богиня?

Гекатия

ようやく、嫦娥の奴に復讐出来るのね?
腕が鳴るわー

Теперь-то мы наконец отомстим Чанъэ?
У меня уже руки чешутся!

Дзюнко

いや、敵は月の民ではなくて
目の前の人間です

Нет, сейчас наш враг это не лунные жители,
а человек, что стоит перед нами.

Гекатия

人間?
ええ人間なの? 生身の?

ふーん……
どれどれ

Человек?
Что, настоящий? Живой человек?

Хм-м…
Дай-ка взглянуть поближе.

Рейму

何か、良く判らないけど
月の民が都に戻れないのは

あんたが原因なんでしょ?

あいつ等が夢の世界に居座ると
私達人間も困るの!

Не знаю, что тут происходит,
но я так понимаю, это из-за вас

лунные жители не могут вернуться в столицу?

От того, что они продолжают сидеть в мире снов,
у нас, людей, целая куча проблем, знаете ли!

Гекатия

ごーかぁーく
オーケーオーケー、相手にしてあげる

良い素材を見つけたわね
純狐

Понятненько.
Окей-окей, я сражусь с тобой.

Хороший материал ты подыскала,
Дзюнко.

Дзюнко

見つけたのは月の民だけど……

まあお陰で陰鬱だった地上生活も
楽しくなりそうだわ

Ну, нашла её не я, а жители Луны...

Зато благодаря ним и унылая
жизнь на Земле станет веселей.

Гекатия

どうする? 二人でやるの?
それとも私の三体全てを使って四人で?

Как поступим? Вдвоём на одну?
Или с моими тремя формами, вчетвером навалимся?

Дзюнко

いや……流石にそれは勿体ない
正々堂々、一人ずつ勝負しよう

Нет… Это было бы слишком расточительно.
Будем сражаться честно, по очереди.

Гекатия

勿体ないって同感、どうかーん
気が合うわね、私達

Согласна, многовато будет всеми сразу, многовато~
Видишь, у нас даже мысли сходятся.

Рейму

いつまで待たせるつもりよ!
私はいつだって臨戦態勢よ!

Вы долго ещё собираетесь заставлять меня ждать?!
Я лично готова к битве всегда и при любых условиях!

Гекатия

ごめんごめん
お待たせしたね

さっきの質問に答えるわ

夢の世界にいる月の民を
縛り付けているのは勿論私よ

あいつ等、夢の中だと無防備
なんですもの、簡単だったわ

Прости-прости,
что-то мы затянули.

Сперва отвечу на твой вопрос.

Да, это я держу жителей Луны в мире снов.

Здесь они полностью беззащитны,
так что провернуть это было проще простого.

Рейму

今すぐ、月の民を解放しなさい!

さもないとこの場で
滅ぼしてみせる!

В таком случае, отпусти их немедленно!

Если ты этого не сделаешь,
я уничтожу тебя здесь и сейчас!

BGM: パンデモニックプラネット

BGM: Планета-Пандемоний

Гекатия

よーし、可愛いから
ちょっと遊んでやろう

本来なら、人間など相手に
しないんだけど

『貴方は私に汚い言葉を使った』
それだけの理由で貴方を地獄へ堕とす

ただそれだけの理由だ!
死んでも悔しがれ!

Как это мило. Так и быть,
я поиграю с тобой немного.

Обычно я не сражаюсь
с людьми, но…

"Ты использовала грубые слова в обращении ко мне".
По этой причине, я отправлю тебя в Ад.

Только поэтому, и всё!
Умри же, и страдай после своей смерти!

Гекатия Лапислазули побеждена

Рейму

二人がかりで来たでしょ!
狡いわ!

Вы обе сражались одновременно!
Так нечестно!

Гекатия

ごめんごめん、ちょっと遊んでみただけよ
勝負は私の負けね

こんな素晴らしい人間が居る
幻想郷に攻め入るなんて

月の民達は何を考えているのやら

Прости-прости, что-то мы заигрались.
Признаю, я проиграла.

Понятия не имею, что лунным жителям должно было в голову ударить,
чтобы они решили напасть на Генсокё,

в котором живут такие замечательные люди.

Рейму

さっさと月の民を解放しなさい

А теперь — отпусти лунных жителей.

Гекатия

ねえ、純狐
良いかしら?

Ну, Дзюнко?
Что скажешь?

Дзюнко

……良いわ
月の民を都へ戻しても

この人間に出会えたおかげで
戦意喪失したから

…Отпускай.
Пусть отправляются назад в свою столицу.

Из-за этого человека
я потеряла всё желание воевать.

Гекатия

オーケーオーケー
じゃあ、月の民は解放しよう

これであいつ等は幻想郷からも
手を引くでしょう

Окей-окей,
тогда я отпущу жителей Луны.

Теперь они должны оставить Генсокё в покое.

Рейму

……結果月の民を救う羽目になって
なんか釈然としないんだけど

…И всё же мне не нравится то,
что мне пришлось выручать жителей Луны.

Гекатия

そりゃあねぇ……

Немудрено…

Дзюнко

月の民は狡猾で無慈悲なのよ

Они ведь такие хитрые и жестокие.

Рейму

ん?

Хм?

Дзюнко

幻想郷は人質に取られていた
って考えられるでしょ?

幻想郷を救いたかったら
月の都から手を引け、って非人道的な策よ

Можно даже сказать, что они взяли
Генсокё в заложники, не думаешь?

«Если вы хотите спасти Генсокё, освободите Лунную столицу».
Такой вот бесчеловечный план они придумали.

Рейму

あ、そういう事

そう考えると
何か腹が立ってきたわ

永琳達に会ったら一発殴らないと
気が済まないわ

А, действительно.

Сама только мысль об этом меня злит.

Не успокоюсь, пока не расквитаюсь с
Эйрин и остальными при следующей встрече.

Дзюнко

永琳?
それが地上にいる月の賢者の名前?

Эйрин?
Это имя лунного мудреца, что живёт на Земле?

Рейму

え、あ、ああ

А, ну, да…

Дзюнко

今度、案内して貰えるかしら?
その家まで

Не проведёшь меня как-нибудь
к её дому?

Рейму

あ、う
良いのかな? 会わせて

А, уф…
Что-то не нравится мне эта идея.

Дзюнко

別に争うつもりは無いから
今はね

Не бойся, сражаться я с ней не собираюсь.
По крайней мере, пока что.

Гекатия

いいね、私も連れて行ってよ

貴方みたいな人間と会えたのも
その賢者のお陰ですもんね

Я тоже хочу, возьмите меня с собой!

Я ведь благодаря ей встретилась с таким
замечательным человеком, как ты.

Рейму

まあ、判ったわ
でもこれだけは肝に銘じておいてね

幻想郷で問題を起こすような事があったら
即刻私が退治するからね!

Ну, ладно.
Но зарубите себе на носу,

если от вас в Генсокё будут какие-то проблемы,
я немедленно изгоню вас обеих!

Гекатия

はーい

Ладненько~

< Предыстория экстра-уровня   Сюжет   Послесловие >