Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Текст песни: レイラに捧ぐ
Японский |
Ромадзи/Киридзи |
Русский перевод |
---|---|---|
Слова, Аранжировка, Исполнитель: あにー | ||
白黒の感情に綺麗な色を塗って 空に還す君も見えるように |
сирокуро но кандзёо ни кирэйна иро о нуттэ сора ни каэсу кими ни мо миэру ёо ни |
Свои чувства разукрашиваю я в красивые цвета, Чтобы ты на небесах тоже смогла увидеть. |
音楽はいつでもこの胸の中にあって |
онгаку ва ицу дэмо коно мунэ но нака ни аттэ моо аэнай кими ни савороо то ситэру |
Музыка всегда играла в моем сердце, Пытаясь дотянуться до тебя, хотя тебя уже нельзя увидеть. |
黄色い花が風に揺れるあの世界に |
киирой хана га кадзэ ни юрэру ано сэкай ни има мо курасу кими ва нани синдзитэру |
В том мире, где дрожат на ветру желтые цветы, Живущая ты чему же веришь? |
私にも解るように教えて欲しいから |
ватаси ни мо вакару ёо ни осиэтэ хосии кара моо аэнай кими ни савароо то ситэру |
Объясни так, чтоб и я поняла, Пытаясь дотянуться до тебя, хотя тебя уже нельзя увидеть. |
言葉にできないもの |
котоба ни дэкинай моно рурара рурара рура ута ни нару |
Бессловесная мелодия, Лалала лалала лала становится песней, |
曖昧でよこしまな |
аимай дэ ёкосимана кимочи ходо саки ни цутаваттэ |
Смутные и злобные чувства Всегда расползаются первыми |
言葉にできないもの |
котоба ни дэкинай моно рурара рурара рура ута ни нару |
Бессловесная мелодия, Лалала лалала лала становится песней, |