Опубликована демо-версия «Unfinished Dream of All Living Ghost» |
Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Perfect Memento in Strict Sense/Комачи Онодзука
< | Энциклопедия: Неопределённые | Perfect Memento in Strict Sense | Энциклопедия: Яма | > |
< | Синигами | Энциклопедия: Синигами |
|
| |
|
| |
能力: 距離を操る程度の能力 |
Способность: Управление расстоянием | |
危険度: 低 |
Уровень угрозы: Низкий | |
人間友好度: 普通 |
Уровень дружелюбия к людям: Нормальный | |
主な活動場所: 三途の河 |
Основное место обитания: река Сандзу | |
三途の河で船頭をやっている死神である。 |
Синигами, управляющая лодкой на реке Сандзу. | |
同じように船頭をやっている死神は多いが、彼女は幻想郷の人間の魂を担当する事が多い(*1)。 |
Есть много других таких же синигами, но она в ответе за переправу большинства человеческих душ в Генсокё (*1). | |
その為か幻想郷で彼女の姿を見かける事が多い(*2)。 |
Вероятно, именно по этой причине её часто можно встретить в Генсокё (*2). | |
高い下駄を履き、極端に大きな人鎌を持っている為、圧倒されてしまう。 |
Из-за высоких гэта и огромной косы она кажется очень рослой. | |
生きている今見ても圧倒されるのだから、肉体を失って希薄な幽霊となった後に見ると、尚更だろう。 |
Если даже при жизни она кажется столь внушительной, то ещё более подавляющей она покажется вам после того, как вы умрёте и станете призраком. | |
また、話し好きで口調も威勢が良く、河を渡る間に一方的に話し掛けられるだろう(*3)。 |
Поскольку она любит говорить и обладает внушительным тоном и силой, она часто ведёт односторонний разговор, пока переправляет души (*3). | |
河を渡りきる迄の間、じーっと我慢して聞いていなければならない。 |
Естественно, вам придётся тихо сидеть и терпеть, пока вы не доплывёте до той стороны реки. | |
|
| |
三途の河の河幅は、渡る人によって長さが変わるという。 |
Говорят, что ширина реки Сандзу изменяется в зависимости от того, что за человек её пересекает. | |
その長さは、死神に渡す渡し賃によって決まり、大金で有ればあるほど短くなる。 |
Длина пути зависит от того, сколько заплатили синигами, и за большую плату путь будет значительно короче. | |
渡し賃とは全財産であり、その財産は自分の財産ではなく、生前親しくしてきた者が本人の為に使ってきたお金の合計と言われる。 |
Говорят, что заплатить за переправу можно собственными средствами — но не тем, что было заработано при жизни, а тем, что потратили на похороны умершего его родные и близкие. | |
万が一、マイナスになってしまったら、その舟は向こう岸に着く事は無く、途中で舟から投げ出されてしまうだろう。 |
Если этот человек плохой, то он может никогда не достичь другой стороны, и, скорее всего, его выбросят в реку. | |
向こう岸に着くも着かないも、全て死神が握っているのである。 |
Сможет он переплыть или нет — зависит от синигами. | |
|
| |
三途の河では風が吹かず、舟には帆は付いてなくて全て手漕ぎである。 |
Над рекой Сандзу нет ветра, поэтому у лодки нет парусов и управляется она вручную. | |
彼女の舟は本人の派手さに比べ、飾りっ気もなく非常に質素な物である。 |
По сравнению со всей её яркостью, её корабль очень простой, строгий, без каких либо украшений. | |
他の死神の舟も同様に質素である所から推測すると、これらの舟は地獄から支給された舟だと思われる。 |
Вероятно, что у других синигами такие же скромные лодки, поэтому можно предположить, что они были сделаны в Аду. | |
現在、地獄では人口増加に伴う施設拡張を余儀無くされて、財政難に陥っているという。 |
Поскольку территория Ада должна постоянно расширяться, чтобы вместить постоянно растущее население, говорят, что сейчас там сложный финансовый период. | |
年代物の舟の使用を余儀無くされているのも、致し方ないだろう。 |
Следовательно, у синигами нет выбора, кроме как использовать старые лодки. | |
*1 手が空いていると外の世界の人間も運ぶ事もある。 |
*1: Если у неё есть свободное время, то она должна также переправлять людей из внешнего мира. | |
*2 サポっている? |
*2: Отлынивает от работы? | |
*3 幽霊は喋れないので当たり前だが。 |
*3: Конечно, призраки не могут говорить. |
< | Энциклопедия: Неопределённые | Perfect Memento in Strict Sense | Энциклопедия: Яма | > |
< | Синигами | Энциклопедия: Синигами |
|