Анонсирована дата выхода книги «Whispered Oracle of Hakurei Shrine» Книга будет выпущена 01.04.2025
|
Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Perfect Memento in Strict Sense/Ран Якумо
< | Энциклопедия: Волшебники | Perfect Memento in Strict Sense | Энциклопедия: Оборотни | > |
< | Чэнь | Энциклопедия: Звери | Рейсен Удонгейн Инаба | > |
|
| |
|
| |
能力: 式神を使う程度の能力 |
Способность: Использовать сикигами | |
危険度: 高 |
Уровень угрозы: Высокий | |
人間友好度: 普通 |
Уровень дружелюбия к людям: Нормальный | |
主な活動場所: 何処でも |
Основное место обитания: Везде | |
妖獣は尻尾が多ければ多いほど魔力が高く、長ければ長いほど賢いと言われる。 |
Считается, что чем больше у лисы хвостов, тем она могущественнее, и чем они длиннее, тем она умнее. | |
そんな妖獣の中で最高峰に君臨するのが、この九尾の狐、八雲藍である(*1)。 |
Особенно уважаема среди ёкаев-кицуне эта девятихвостая лиса, Ран Якумо (*1). | |
大きな尻尾を九つ付けた狐で、輝かしい毛並みが神々しさを醸し出している。 |
Лиса с девятью большими хвостами, её чистое происхождение делает её практически святой. | |
この最強の妖獣を従え、主に雑用を命じているのが最強の妖怪、八雲紫である(*2)。 |
Естественно, что тот, кто поработил сильнейшего среди всех зверей и использует для повседневной работы — сильнейший ёкай, Юкари Якумо (*2). | |
藍は紫の式神である。 |
Ран — сикигами Юкари. | |
藍は紫の言う通りに動く式神だが、そんな藍も式神を使う事が出来る。 |
Будучи сикигами, Ран обязана делать всё, что ей прикажет Юкари, но и она сама тоже способна владеть сикигами. | |
その藍の式神が橙である。 |
Чэнь — сикигами Ран. | |
ただ、橙は頼りないので、仕事を任せきれないらしい。 |
Однако Чэнь слишком ненадёжная и Ран не может на неё положиться. | |
知能は高く、特に数字に強い。 |
Ран невероятно умна, особенно она хороша в математике. | |
人間の想像の遙か上を行く計算を、瞬時にやってのけるという。 |
Говорят, что она в считанные секунды способна выполнять сложнейшие вычисления, находящиеся за гранью человеческого воображения. | |
ただ、得意とする計算は新しい発想を生むというよりは、既にある物を分析したり求めたりする事である(*3)。 |
Однако у неё лучше получается анализировать уже существующие феномены, чем придумывать что-то новое (*3). | |
普段は八雲紫と同じ家に住み、紫の代わりに幻想郷で行動している。 |
Она живёт в одном доме с Юкари Якумо и в Генсокё она выходит обычно лишь по её заданиям. | |
|
| |
・この前狐が油揚げを買いに来た。動物なのにちゃんとしていると思った (豆腐屋) |
«Эта лиса недавно приходила сюда и купила немного жареного тофу. Она всё сделала правильно, хоть она и животное.» (Владелец магазина тофу) | |
ある程度賢くなると、泥棒行為を恥じる様になるものである。 |
Достигнув определённого уровня интеллекта, начинаешь стыдиться таких деяний, как воровство. | |
これは人間も妖怪も同じであう。 |
Это относится как к людям, так и к ёкаям. | |
・この間、人里の周りを九尾の狐がうろついて、何か測量の様な事をしていた。何か妖怪達が企んでいないか不安 (匿名) |
«В последнее время девятихвостая лиса бродит на окраине деревни, как будто бы что-то ищет. Интересно, что она задумала. Это страшно.» (Аноним) | |
心配は要らない。 |
Нет нужды беспокоиться. | |
この狐は、幻想郷に変化がないか、境界の綻びが出ていないかを、定期的にチェックしている様である。 |
Эта лиса всего лишь проверяет, нет ли в Генсокё каких либо неблагоприятных изменений, нет ли отклонений в барьере и тому подобное. | |
本来は八雲紫が行う作業だが、面倒くさがりの紫に代わって行っているらしい。 |
Этим изначально занималась Юкари Якумо, но, по всей видимости, ей это надоело, и теперь вместо неё этим занимается Ран. | |
・尻尾が暖かそう (博麗霊夢) |
«Её хвосты кажутся такими тёплыми…» (Рейму Хакурей) | |
暖かいでしょう。 |
Конечно они тёплые. | |
最強の妖獣だし。 |
Она же сильнейшая из ёкаев-зверей, в конце концов. | |
|
| |
賢くて、力も強く、足が速い。 |
Она умна, очень сильна и очень быстра. | |
相当腕に自信がない限り、相手にしてはいけない。 |
Даже не думайте идти против неё, пока не будете полностью уверены в своих силах. | |
幸い、性格は穏やかで自己中心的な戦闘を望まないので、訳もなく襲われる事は無いだろう。 |
К счастью, её характер очень мягкий и она не любит самоутверждаться за счёт поединков, так что она вряд ли станет атаковать без причины. | |
ただし、仕事の邪魔をしたりしたら、覚悟しないといけない。 |
Однако если вы помешали её работе — готовьтесь к бою. | |
弱点という訳ではないが、油揚げが大好物なので、これを差し出せば戦闘を回避できる。 |
У неё нет конкретных слабостей, но она очень любит жареный тофу, так что вы сможете избежать драки, если предложите ей его. | |
獣道を歩く場合、お守りとして油揚げを持ち歩くと良いだろう。 |
Будет мудро брать с собой немного жареного тофу на удачу, если собираетесь идти по звериным тропам. | |
普通に人里に現れたりするが、この時は恐れる必要はない。 |
Она периодически появляется в деревне людей, но нет нужды её бояться. | |
ただ、買い物に来たりしているだけである。 |
Она просто ходит по магазинам. | |
*1 この名前は使役者である八雲紫が名付けた物。本名は不明。 |
*1: Это имя дала ей хозяйка, Юкари. Её настоящее имя неизвестно. | |
*2 だからこのコンビには敵わない。 |
*2: Действительно, это непобедимый союз. | |
*3 外の世界では式神の事をコンピュータと呼び、同じような性質を持つと言われる。 |
*3: Cикигами во внешнем мире называют «компьютерами», говорят, что их используют для таких же целей. |
< | Энциклопедия: Волшебники | Perfect Memento in Strict Sense | Энциклопедия: Оборотни | > |
< | Чэнь | Энциклопедия: Звери | Рейсен Удонгейн Инаба | > |
|