Phantasmagoria of Dim.Dream/Перевод/Сценарий Юмеми

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
< Сценарий Тиюри   Перевод 

Режим Матча

Юмеми побеждает Рейму

Юмеми

あら、本物の巫女さん? 素敵。

О, настоящая мико? Как чудесно.

Юмеми побеждает Миму

Юмеми

あら、悪霊? 素敵だわ。

О, злой дух? Чудесно!

Юмеми побеждает Марису

Юмеми

あら、本物の魔法使い? 素敵。

О, настоящая волшебница? Как чудесно!

Юмеми побеждает Эллен

Юмеми

あら、本物の魔女さん? 素敵ですね。

О, настоящая ведьма? Как чудесно.

Юмеми побеждает Котохиме

Юмеми

あら、得体の知れない人も素敵。

Я не знаю, кто ты такая, но ты тоже обворожительна.

Юмеми побеждает Кану

Юмеми

あら、それもこれも素敵だわ~。

О, всё здесь так прекрасно~

Юмеми побеждает Рикако

Юмеми

あら、せっかく魔法が使えるのに何でそんな服・・

О, ты можешь использовать магию, но зачем тебе этот наряд?

Юмеми побеждает Тиюри

Юмеми

ちゆり!! 仕事してなさい。掃除とか・・・

Тиюри!! Работай! Уберись хоть…

Юмеми побеждает саму себя

Юмеми

これで、エネルギーの不均衡は防げたわ。

Это должно предотвратить нарушение энергетического баланса.

Режим Истории

Уровень 6 (Юмеми побеждает)

Юмеми

う~ん、幸せ。魔法がこんなにいっぱいあるなんて
さぁ、次で終わりにしようかな?

Ах, отлично. Здесь столько магии.
Ну что же, всё идёт к концу.

Уровень 7 (Решающая битва: Юмеми побеждает Рикако)

Юмеми

そぉね。もう十分データを取ったわ。
さ、かえろっと。

Ну, думаю, данных достаточно.
Мне стоит вернуться.

Уровень 8 (Полуфинальная битва: Юмеми Окадзаки против Тиюри Китасиракавы)

Юмеми

この世界はいいわ~。
たっぷり、魔法を味わってきたし。
とりあえず、休むか・・・
ちゆり~、今帰ったわ。
いるんでしょ?

Этот мир такой замечательный~
Он переполнен магией.
Ну, пора отдохнуть…
Тиюри, я вернулась!
Ты здесь?

ПОЯВЛЯЕТСЯ Тиюри Китасиракава

??? (Тиюри)

動くな!!

Не двигаться!!

Юмеми

なんですって??

Это ещё что!?

??? (Тиюри)

だれだおまえは。

Кто ты?

Юмеми

何ふざけてるのよ、ちゆり。

Хватит дурачиться, Тиюри.

Тиюри

御主人さま~?
いや、しかし・・・

Госпожа?
Погодите, но…

ボカッ!!

Шмяк!!

Юмеми

なによ、そんなもん人に向けて(怒)
あぶないじゃないの。

Не направляй это на людей! (гневно)
Это опасно!

Тиюри

で、でも~。

Н-но…

ПОЯВЛЯЕТСЯ Юмеми Окадзаки

??? (Юмеми#2)

なにを、騒いでるのよ!!

Что здесь за грохот?!

Тиюри

あ、御主人さま・・・

Ой, госпожа…

Юмеми

んー・・・、なっ!?

Эм… Что!?

Юмеми#2

ええっ、あ、あれ~!?

Что!? Что это!?

Юмеми

ちゆり、もしかして、私の機械、いじったりしなかった(怒)

Тиюри, я надеюсь, ты не трогала мои приборы?! (гневно)

Тиюри

ごめんなさ~い。ちょっとさわったりしたかも・・・

Простите! Возможно, я задела один или два…

Юмеми#2

あれほど、いじるなっていったでしょ!!
そのせいで、ちょっと船の座標がくるったじゃない
もうひとりの自分をどうするのよ。

То есть трогала!
Ты могла начисто сбить курс корабля!
И что мы будем делать с другой мной?

Тиюри

ひぇ~、で、でも、二人いれば研究も二倍はかどるぜ

Ууу! Н-но, если вас здесь двое, вы можете выполнить в два раза больше исследований!

Юмеми

でも、エネルギーの不均衡が起こってるのよ(怒)
このままじゃ、私達の世界で犯罪者になっちゃうわよ

Нет, это нарушает энергетический баланс!
Если мы вернёмся в таком виде, мы будем преступниками!

Тиюри

あ、あの、じゃ、どっちが本物の御主人さま?

Эм, так кто из вас — настоящая профессор?

Юмеми x2

どっちもよ(怒)

Обе!!

Юмеми

とりあえず、自分はなんとかするとして、ちゆりにおしお
きをしなくちゃね(怒)

В любом случае, Тиюри заслуживает наказания за то, что
втянула нас во всё это!

Тиюри

ひぇ~(汗)(汗)

Ууу! (волнение)(волнение)

Уровень 9 (Финальная битва: Юмеми Окадзаки против самой себя)

Юмеми

ちゆり!、もういたずらしないわね!!

Тиюри! Чтоб не трогала больше мои приборы!!

Тиюри

ごめんなさ~い。

Простите!

Юмеми

それより問題は・・・

Кроме того, теперь проблема в том…

Юмеми#2

私本人をどうするかだね。

…что делать с настоящей мной.

Юмеми

私は犯罪者になるのは困るの。
一応、教授なんだから。

Я не могу стать преступником.
Мне нужно преподавать.

Юмеми#2

同じく。

Мне тоже.

Юмеми

自分を消しても犯罪じゃないわよね。

Ну, я полагаю, это не преступление — избавиться от самой себя.

Юмеми#2

そうよね。

Именно.

Юмеми ×2

つまり・・・(怒)
あなたを倒せば丸く収まるわ♥   ・・・・

Другими словами… (гневно)
Всё будет хорошо как только я избавлюсь от тебя ♥

Юмеми

覚悟!!

Готовься!!

Юмеми#2

消えろ~!!

Исчезни!!

< Сценарий Тиюри   Перевод