Регистрация новых участников через форму регистрации прекращена на неопределённый срок Для создания учётной записи свяжитесь с Администрацией в нашем Discord-канале
|
Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Phantasmagoria of Dim.Dream/Перевод/Сценарий Юмеми
< | Сценарий Тиюри | Перевод |
Режим Матча
Юмеми побеждает Рейму
Юмеми |
あら、本物の巫女さん? 素敵。 |
О, настоящая мико? Как чудесно. |
---|
Юмеми побеждает Миму
Юмеми |
あら、悪霊? 素敵だわ。 |
О, злой дух? Чудесно! |
---|
Юмеми побеждает Марису
Юмеми |
あら、本物の魔法使い? 素敵。 |
О, настоящая волшебница? Как чудесно! |
---|
Юмеми побеждает Эллен
Юмеми |
あら、本物の魔女さん? 素敵ですね。 |
О, настоящая ведьма? Как чудесно. |
---|
Юмеми побеждает Котохиме
Юмеми |
あら、得体の知れない人も素敵。 |
Я не знаю, кто ты такая, но ты тоже обворожительна. |
---|
Юмеми побеждает Кану
Юмеми |
あら、それもこれも素敵だわ~。 |
О, всё здесь так прекрасно~ |
---|
Юмеми побеждает Рикако
Юмеми |
あら、せっかく魔法が使えるのに何でそんな服・・ |
О, ты можешь использовать магию, но зачем тебе этот наряд? |
---|
Юмеми побеждает Тиюри
Юмеми |
ちゆり!! 仕事してなさい。掃除とか・・・ |
Тиюри!! Работай! Уберись хоть… |
---|
Юмеми побеждает саму себя
Юмеми |
これで、エネルギーの不均衡は防げたわ。 |
Это должно предотвратить нарушение энергетического баланса. |
---|
Режим Истории
Уровень 6 (Юмеми побеждает)
Юмеми |
う~ん、幸せ。魔法がこんなにいっぱいあるなんて |
Ах, отлично. Здесь столько магии. |
---|
Уровень 7 (Решающая битва: Юмеми побеждает Рикако)
Юмеми |
そぉね。もう十分データを取ったわ。 |
Ну, думаю, данных достаточно. |
---|
Уровень 8 (Полуфинальная битва: Юмеми Окадзаки против Тиюри Китасиракавы)
Юмеми |
この世界はいいわ~。 |
Этот мир такой замечательный~ |
---|---|---|
ПОЯВЛЯЕТСЯ Тиюри Китасиракава | ||
??? (Тиюри) |
動くな!! |
Не двигаться!! |
Юмеми |
なんですって?? |
Это ещё что!? |
??? (Тиюри) |
だれだおまえは。 |
Кто ты? |
Юмеми |
何ふざけてるのよ、ちゆり。 |
Хватит дурачиться, Тиюри. |
Тиюри |
御主人さま~? |
Госпожа? |
ボカッ!! |
Шмяк!! | |
Юмеми |
なによ、そんなもん人に向けて(怒) |
Не направляй это на людей! (гневно) |
Тиюри |
で、でも~。 |
Н-но… |
ПОЯВЛЯЕТСЯ Юмеми Окадзаки | ||
??? (Юмеми#2) |
なにを、騒いでるのよ!! |
Что здесь за грохот?! |
Тиюри |
あ、御主人さま・・・ |
Ой, госпожа… |
Юмеми |
んー・・・、なっ!? |
Эм… Что!? |
Юмеми#2 |
ええっ、あ、あれ~!? |
Что!? Что это!? |
Юмеми |
ちゆり、もしかして、私の機械、いじったりしなかった(怒) |
Тиюри, я надеюсь, ты не трогала мои приборы?! (гневно) |
Тиюри |
ごめんなさ~い。ちょっとさわったりしたかも・・・ |
Простите! Возможно, я задела один или два… |
Юмеми#2 |
あれほど、いじるなっていったでしょ!! |
То есть трогала! |
Тиюри |
ひぇ~、で、でも、二人いれば研究も二倍はかどるぜ |
Ууу! Н-но, если вас здесь двое, вы можете выполнить в два раза больше исследований! |
Юмеми |
でも、エネルギーの不均衡が起こってるのよ(怒) |
Нет, это нарушает энергетический баланс! |
Тиюри |
あ、あの、じゃ、どっちが本物の御主人さま? |
Эм, так кто из вас — настоящая профессор? |
Юмеми x2 |
どっちもよ(怒) |
Обе!! |
Юмеми |
とりあえず、自分はなんとかするとして、ちゆりにおしお |
В любом случае, Тиюри заслуживает наказания за то, что |
Тиюри |
ひぇ~(汗)(汗) |
Ууу! (волнение)(волнение) |
Уровень 9 (Финальная битва: Юмеми Окадзаки против самой себя)
Юмеми |
ちゆり!、もういたずらしないわね!! |
Тиюри! Чтоб не трогала больше мои приборы!! |
---|---|---|
Тиюри |
ごめんなさ~い。 |
Простите! |
Юмеми |
それより問題は・・・ |
Кроме того, теперь проблема в том… |
Юмеми#2 |
私本人をどうするかだね。 |
…что делать с настоящей мной. |
Юмеми |
私は犯罪者になるのは困るの。 |
Я не могу стать преступником. |
Юмеми#2 |
同じく。 |
Мне тоже. |
Юмеми |
自分を消しても犯罪じゃないわよね。 |
Ну, я полагаю, это не преступление — избавиться от самой себя. |
Юмеми#2 |
そうよね。 |
Именно. |
Юмеми ×2 |
つまり・・・(怒) |
Другими словами… (гневно) |
Юмеми |
覚悟!! |
Готовься!! |
Юмеми#2 |
消えろ~!! |
Исчезни!! |
< | Сценарий Тиюри | Перевод |
|