Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Phantasmagoria of Flower View/Перевод/Скрипт Аи
< | Сценарий Аи | Перевод |
Ая побеждает Рейму
Ая |
やっぱり、ネタに困った時は巫女に限ります。 |
Конечно, когда не о чем больше писать, я пишу о жрицах. |
---|
Ая побеждает Марису
Ая |
ちなみに幾ら泥棒しようとも、私はその事を |
Кстати, сколько бы ты ни украла, |
---|
Ая побеждает Сакую
Ая |
紅魔館にはいつもお世話になっております。 |
Я в вечном долгу перед особняком Алой дьяволицы. |
---|
Ая побеждает Ёму
Ая |
あの世に行くことは滅多にないのですが…… |
Я нечасто бываю в мире мёртвых, но… |
---|
Ая побеждает Рейсен
Ая |
そういえば、月の兎が突いたというお餅は、 |
Кстати, моти, которые толкли лунные кролики, |
---|
Ая побеждает Чирно
Ая |
妖精だって、大きな事件を起こせば記事に |
Я напишу о феях, если они устроят что-то серьёзное. |
---|
Ая побеждает Лирику
Ая |
事件が無いからって、プリズムリバーさんの |
Здесь почти ничего не происходит. |
---|
Ая побеждает Мерлин
Ая |
ああ、トランペットの音が素敵ですね。 |
Ах, твоя игра просто захватывает дух. |
---|
Ая побеждает Лунасу
Ая |
今度のライブは何処で行うのでしょうか? |
Где вы будете выступать в следующий раз? |
---|
Ая побеждает Мистию
Ая |
そうですね。 |
Ты совершенно права. |
---|
Ая побеждает Теви
Ая |
詐欺の証拠さえ掴めば、記事に書けるのです |
Если бы у меня были доказательства твоей аферы, |
---|
Ая побеждает саму себя
Ая |
人の振り見て我が振り直せ。新聞を書く者は |
«Учись на чужих ошибках.» |
---|
Ая побеждает Медисин
Ая |
もしかして……人形? |
Неужели ты… кукла? |
---|
Ая побеждает Юку
Ая |
李下に冠を正さず、瓜田に履を納れず。 |
Сторонись зла и избегай сомнительных компаний. |
---|
Ая побеждает Комачи
Ая |
故人の話は、事件の宝庫なんでしょうね。 |
Рассказы умерших — кладезь хороших историй. |
---|
Ая побеждает Эйки
Ая |
あ、そうだ。 |
О, точно! Можно мне отправиться в Хиган ненадолго |
---|
Ая побеждает кого-либо
Ая |
号外だよー。幻想郷一、確かな真実をお届け |
Экстра-выпуск Бумбуммару, самой правдивой газеты! Быстрее всех в Генсокё! |
---|---|---|
Ая |
どうですか? 貴方も「文々。新聞」を取りた |
Ну как? Возьмёте почитать? |
< | Сценарий Аи | Перевод |
|