Phantasmagoria of Flower View/Перевод/Скрипт Лирики

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
< Сценарий Лирики   Перевод 

Лирика побеждает Рейму

Лирика

神社には死んだ音って余り無いのよねー。

Всё-таки в храме мёртвых звуков совсем немного.

Лирика побеждает Марису

Лирика

魔法の森では耳を澄ますとキノコの生長する
音が聞こえるって知ってた?

А ты знала, что если прислушаться в волшебном лесу,
то можно услышать, как растут грибы?

Лирика побеждает Сакую

Лирика

紅色はこの世の重低音。
紅色を超えると幻想の音。私の出番ね。

Алый цвет — самый низкий звук этого мира.
Ниже него только иллюзорные звуки. Мои звуки.

Лирика побеждает Ёму

Лирика

幽霊の音って、実際何の音なのかしら?

Интересно, как же всё-таки звучат призраки?

Лирика побеждает Рейсен

Лирика

波を弄ることが出来るのなら、シンセサイザー
みたいなもんよね。

Если ты умеешь управлять волнами,
то ты всё равно, что синтезатор.

Лирика побеждает Чирно

Лирика

物が凍ると音も凍るのよー。
氷を割ったときの音はその音が溶けた時の音。

Если заморозить вещь, то замораживается и её звук.
Поэтому звук ломающегося льда слышен, когда тает звук воды.

Лирика побеждает саму себя

Лирика

あら、そっちのキーボードの方が良いなぁ……

Мне твои клавиши нравятся больше…

Лирика побеждает Мерлин

Лирика

ほら、私が一番偉いでしょ?

Видишь, я из нас троих лучшая.

Лирика побеждает Лунасу

Лирика

ほら、私が一番偉いでしょ?

Видишь, я из нас троих лучшая.

Лирика побеждает Мистию

Лирика

あんたは歌に恵まれてないんじゃないの?

Разве у тебя не было полного избытка песен?

Лирика побеждает Теви

Лирика

兎が跳ぶときのぴょんって音。
聞いたことある? もしかして幻想の音?

Слышала ли ты когда-нибудь звук прыганья кроликов?
Может быть, это иллюзорный звук?

Лирика побеждает Аю

Лирика

新聞は音が出ないからなぁ……
出るようになればみんな購読するんじゃん?

Газеты не издают звуков…
Думаю, если они зазвучат, все сразу же на них подпишутся.

Лирика побеждает Медисин

Лирика

そうそう。
音を出す人形は見たことがあるよ。

チンパンジーだったけど。

Да-да.
Я уже видела куклу, которая может издавать звуки.

Но это была шимпанзе.

Лирика побеждает Юку

Лирика

音に反応して踊る花の夢を見たわー。

Я видела сон, где цветы танцевали под музыку.

Лирика побеждает Комачи

Лирика

そう言えば、外の世界では硬貨のジャラジャラ
って音も減りつつあるんだってさ。

Кстати говоря, во внешнем мире звон монет
в последнее время можно услышать всё реже и реже.

Лирика побеждает Эйки

Лирика

ああ、説教の音も幻想の音になっていく。

説教する人間も減りつつあるってね?

А-а, звук моралей тоже становится иллюзорным…

Количество читающих морали также уменьшается, знаешь?

Лирика побеждает кого-либо

Лирика

このキーボードの霊には、既に亡くなった音が
詰まってるの。

Душа этих клавиш уже полна мёртвых звуков.

Лирика

ぎゃふんって音出す人間居ないかなぁ……

Интересно, есть ли кто-нибудь, кто может издать звук поражения?

< Сценарий Лирики   Перевод